Naef.etc

January 31, 2008
XML
昨日の夜に届いたNaef社からのメールですが、
その後、翻訳を行い返事を書いて送りました。

翻訳の結果を要約すると、
1、現在、商品化を検討して頂いている立方体分割の積み木を
  ニュルンベルグのトイフェアに出展することが決まったこと。
2、Naef社としても、お客様に見ていただけることを
  本当にうれしく思っていること。
3、現在、フェアの準備でとても忙しいこと。
4、トイフェアの終了後にまた連絡を下さるとのこと。


私の返事としては、
1、メールが届いたこと。
2、本当にうれしく思っていること。
3、連絡を心待ちにしていること。
を簡単に書いて返信しました。

昨日と、なんら変わらない報告ですね。
すみません。

とにかく、トイフェアが終わらないと、
次の進展はないようです。

次の連絡があるまで、またしばらく待ちたいと思います。

では、また^^。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  January 31, 2008 11:33:51 PM
コメント(0) | コメントを書く
[Naef社とのやりとり] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Comments

Danieltug@ Sparkle with handcrafted jewelry for every look me realize in what way terrifying this …
Danieltug@ Invest in real estate with confidence Uncover the local magic lying just cl…
Danieltug@ Stop tech overload with these organization tips Uncover the local charm already here …
Danieltug@ Discover how to happiness even if you being an expert Picture coming home to find leak creepi…
Danieltug@ Save on hobbies today I grasp in what way frightening it seem…

© Rakuten Group, Inc.
X

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: