【亜】arisa no nonsense♀

【亜】arisa no nonsense♀

【A Whole New World】by Aladdin



Title : A Whole New World
Artist : Peabo Bryson & Regina Bell


既に二度目の結婚をしているワタシですが、
この度、挙式&パーティーを開催するコトになり、
新郎新婦のデュエットじゃなくて、
新婦の元同僚(♂)と新婦でデュエットという企画を設けました。

ただのディズニーの英語の歌~ってわけじゃなく、
ちゃんと和訳をして意味を噛み締めながら歌いたかったので、
久々に和訳作業をしてみました。

とは言え、ワタクシ達夫婦は
このlyricのようなロマンティカなカンジじゃない現実派ですが、笑。

でも、英語圏でたくさん歌詞掲載しているサイトがあるけど、
誤った歌詞掲載しているところが多い。
多分、コピペコピペでそれが蔓延したのだと思う。
日本語サイトでもその影響が見られていて、
Yahoo!知恵袋とかでもその誤りは誰も指摘せず解決されていた。

ワタシもあやうく鵜呑みにするところだったけど、
和訳作業をしていて、聴きながら【?】って思ったので。

なので、こちらのページに辿り着いた人は
正しい方を拾っていってくださいね♪

和訳は他の和訳と同様、
ワタクシ独自の訳ですのでご了承ください♪


MAR2011

Title : A Whole New World
Artist : Peabo Bryson & Regina Bell


♂I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?


♂君に見せてあげるよ
キラキラに輝く素晴らしい世界を
さぁプリンセス、
最後に心を決めたのはいつ?



♂I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride


♂縦横無尽に飛べる魔法の絨毯に乗って
次々に驚きが待っている世界へ
君の目を開かせてあげる



♂A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming


♂すべてが新しい世界
素敵で新しい観点

誰にも否定されない
行き先も指示されない
「そんなのただの夢だよ」と言われることもない
そんな世界



♀A whole new world
A dazzling place I never knew
But now from way up here
(※But when I'm way up hereと表記している方が英語圏でも多いですが、
 曲を聴くと違いますのでご注意)
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you
Now I'm in a whole new world with you


♀すべてが新しい世界
今まで知らなかった眩しい場所
でもここに辿り着くと
私はあなたと「すべてが新しい世界」に居るってことが
はっきり感じられる
クリスタルのように澄んで・・・
今 私はあなたとすべてが新しい世界に居る



♀Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky


♀信じられない景色
言い表せないこの感覚
舞い上がり、宙返り、自由に飛び回る
終わりのないダイヤモンドの空を抜けて



♀A whole new world
(♂Don't you dare close your eyes)
A hundred thousand things to see
(♂Hold your breath - it gets better)
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be


♀すべてが新しい世界
(♂目を閉じたらダメだよ)
見るものはまだ10万個はあるよ
(♂息を止めて もっと良くなるよ)
流れ星になった気分
すごく遠くまで来たのね
もう元居た場所には戻れない


♂A whole new world
(♀Every turn a surprise)
With new horizons to pursue
(♀Every moment red-letter)
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you


♂すべてが新しい世界
(♀曲がるたびに驚きが待ってる)
新しい視野が待っている
(♀記念すべき瞬間の連続)
僕はどこまでも追いかけるよ
時間はじゅうぶんあるから
このすべてが新しい世界を君とシェアさせて



♂A whole new world
(♀A whole new world)
That's where we'll be
(♀That's where we'll be)
A thrilling chase
A wondrous place
For you and me


♂すべてが新しい世界
(♀すべてが新しい世界)
そこが僕らの行く場所
(♀そこが僕らの行く場所)
ワクワクする追跡
驚くほど素晴らしい場所

君と僕のための


★コメントは コチラ からよろしくお願いします。





The above English song lyric is copyrighted and a property of its owner.
This song lyric is provided for educational purposes only.

For Japanese text part
copyright © 2011-【亜】arisa no nonsense♀  all rights reserved


© Rakuten Group, Inc.
X

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: