Energy Needs Heat

PR

プロフィール

Suden

Suden

カレンダー

コメント新着

コメントに書き込みはありません。

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2025.10.28
XML
カテゴリ: 工学
※およそ2,700文字の記事です

1.
「とっちゃんぼうや」の定義

「とっちゃんぼうや」とは、Weblioやpixiv百科事典では「いい年をして、行動・態度・身なり・立ち振舞い・趣味や嗜好が子供っぽい中年の男」という意味で、

インターネットスラングで表すと「子供部屋おじさん」という意味合いの言葉です。

世間的には中年というのは「子供や家族がいて結婚していて、仕事をして税金を払っていて・・・」ということをしているのが中年なので、

「その “型式” に沿っていない」のでとっちゃんぼうや、という言葉になるのでしょう。

ただ、2020年代に入ってから資産所得などで早期退職(FIRE)をしてみたり、男に限った言葉ですが専業主夫になってみたり、ということが増えてきました。

そこをかいつまんで表すなら「自炊をして自活をしてみたり」ということがありますので、休日にしか車やバイクを利用しないことや、



2.
漫画等でトレーニングをするところが描かれているからと、漫画の中でカッコいいと言われている車で、現実世界で乗る時にトレーニングが必要な車

例えば、◯カ◯ラ◯◯◯T-◯や、◯E◯6、◯◯プ◯◯ッ◯や◯D◯S、◯ゥ◯テ◯や◯◯レ◯のような回転数が4,000より下を切っていたり、

クラッチのミートがシビアだったり、レッドゾーンが他の車両の3分1や3倍であったり、するような車や

水平対向等で変速機や足回りにしわ寄せが来ていて、壊れやすかったり、

ショートホイールベースなどで、ステアリング操作に対して過敏な反応を示してすぐスピンしたり、

過給圧力が一気に来たりすることで、ドッカンターボになっている車よりは、

アンダーステアであったりロングホイールベースであったり、ホイールベース/トレッド比が1.85以上であったり、重量「分布」が分散されていなくて、走行安定性が高い車なら良いと思います。

他には◯E◯6でも、可動する形式のヘッドライトと固定式のヘッドライトがあって、可動する形式は修理費用が高いとか、

水平対向の車や回転式発動機の車は、特殊な部品や道具が必要なので整備費用が高い、というのもあるでしょう。

3.


ブルーバードのブルーは英語で「青色」という意味で日本では青春という言葉があるように、若さを示す言葉です。
プレリュードも「前奏曲」という意味で、綴りは「Prelude」ですが、別の書き方で「Pre-Lewd」という書き方もあります。

4.
肉体的な要素が含まれていない名前の車

排気量や年収を指す数字が入っていない車など、440,240,750,454等の3桁の数字が特にそうです。


略字やアルファベット三文字で無い名前の車(SRV,YZF,Mrs(ミセス)など)

SRVは「さ行の名前や名字+令和になっても+◯ージ◯」で、YZFは「やっぱり+ゼロ+◯ァ◯ク」でMrsはミセスで所帯を持った女性という意味です。

6.
「とっちゃんぼうやが乗っている」ということがわからないような車

官公庁などで使用されたり、不特定多数の人が乗っている>車両一台に対する顧客の偏在が少なく、属性を特定できない車両、ワ◯ン◯、◯リ◯ス、◯イ◯◯◯ス等がそうでしょう。

ただ、RはRetardのイニシャルでもありますので、注意が必要です。

7.
「血縁や内縁の(縁,えにし)がある者同士で乗る車」をTVのコマーシャルでアピールしていない車(シ◯ン◯、◯◯ーラ◯ー◯ングなど)

8.
グレード名に性別などを指すアルファベットが含まれていない車(G→Girl,L→Lady,R→Retard,T→アメリカのスラングで発達障碍)

9.
グレード名に「爵位」や「階級」を示すアルファベットや英単語が含まれていない車(アルファ(α),ベータ(β),シータ(θ),デルタ(Δ),シグマ(Σ),オメガ(Ω),ギリシャ文字全般やsir(イギリスの称号),
K(King),Q(Queen),J(Jack),など)

この部分においては「天井が定められている世界」にいる人達にとって、BMWやメルセデスのように(1→3→5→7)や(A→B→C→E→G→S)と車格が上がっていく(GとEは違うかもしれませんが)メーカーは歯がゆく感じているかもしれません。

10.
主に日本で金融業界が設定しているライフステージや、教育産業が設定している「時間割」を無視できること

その点イタリアのメーカーやイギリスのメーカーのネーミングセンスは参考になるとは思います。

例えば「クアトロポルテ」(扉が4枚)、「12チリンドリ」(シリンダが12個)、「レイス」(亡霊)、「バンテージ」(有利な立場)がそうです。

なお、「バンテージ」はweblio辞書で英検1級以上レベルの英単語、「レイス」はそれ以上のレベルの英単語になります。

反面、ブランドがついてある名前だから、というのもありますが。

端的にはWhenとWhereに言及しない、意味合いが含まれない単語を使えばいいのかもしれません、後はWhoでしょう。



Where,When,Whoが抜けて

What,Why,Howならいいのかもしれません。

またイタリアとイギリスのメーカーを出してしまいますが、ムルティストラーダ、ディスカバリーも良いと思います。

アメリカでしたらエスカレードもキャラクターを端的に表していると思います。

余談ですが、エスカレードの綴りをスペイン語で表しますと、傷跡(escarado,-a),床ずれ(escarad),怖がらせる(escarade),登った(escalad)になります。

要約しますと 「略字を使わないで長いと言わずに、ちゃんと言葉を使って話しましょう」 ということです。

そうとは言いましても、Where,When,Whoに関連した言葉で無ければ銀行のマイカーローンの審査を通ることが出来ないのかもしれません。

他にはアメリカでは自動車免許が16歳、日本で言うと高校一年生から二年生の段階から取得出来ますので「ちゃんと宿題をやってきた感じ」でないと、購入許可が下りないのかもしれません。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2025.10.28 17:46:15


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: