********************************************************************* This is censure.
[ セェ
ンシャァ] これは 非難
です。 I love censure. 私は [非難]が大好きです。 * = blame * 非難する Do you like censure ? Yes, I do. I like censure. *********************************************************************
This is central.
[ セェ
ンテゥラァㇽ] これは 中心の
です。 I love central. 私は [中心の]が大好きです。 Do you like central ? Yes, I do. I like central. *********************************************************************
This is ceremony.
[ セェ
リィマァニィ] これは 儀式
です。 I love ceremony. 私は [儀式]が大好きです。 Do you like ceremony ? Yes, I do. I like ceremony. *********************************************************************
This is certain.
[ サァー
ティン] これは 確かな
です。 I love certain. 私は [確かな]が大好きです。 * = sure * certainly 確かに Do you like certain ? Yes, I do. I like certain. *********************************************************************
This is certificate.
[サァー ティ
ファカァテゥ] これは 証明書
です。 I love certificate. 私は [証明書]が大好きです。 * 証明する [~ケェィテゥ]と発音 Do you like certificate ? Yes, I do. I like certificate. (~325) **********************************************************************
♪ 🍑 今すぐ使える活きた英会話5個 ♪
I've gotten over my cold. 風邪は治りました。 ****************************************** Tough shit! ざまあみろ! ****************************************** Don't be silly! バカ言うなよ! ****************************************** Are you serious? あんた、本気? ****************************************** I'll give it a shot. 私がやってみます。 ***************************************************************♪
「先生、(さようなら)は Good bye と See you の どっちが正しいのですか?」と、いつもの優作が訊く。 「さようなら とか またね とかに使うけど 一般的に Good bye は、次に会うことが 決まっていないときに使い、See you は すぐに後で会う場合に使うことが多いね。 See you. は、I'll see you. の略なんだ。
「先生、じゃ、See you soon. は何ですか?」 「いい質問だね。優作、研究熱心だね~。あのね よりすぐに会いたい時は、(じゃ、またね)って感じで 最後に soon をつけるといいと思う」 「恋人同士の会話だね・・・」と、優作は二ヤ二ヤしながら言う。 「まじさびしいわ。またすぐに会いたいわ・・・英語は " I really miss you. See you soon. " だよね」
USA
英会話
★ 観光名所はどこですか。 (kankou meisho wa doko desuka) What are the main points of interest ?
キムチ韓国語
テーハァミングゥ!
♪ ★ あなたが来ないとつまらない。 (anatagakonaito tsumaranai) アンオシミョンジェミガァオップソヨォ It'll be boring if you don't come.
🍀 1955年の映画 UNCHAINED の主題歌 ♪ 💛 Unchained Melody by The Righteous Brothers (訳)神風スズキ **********************************************************♪ Oh, My love My darling I've hungered for your touch A long, lonely time
ああ、僕の愛、僕の愛しい君 君のぬくもりが恋しくてたまらないよ 長い淋しい時を過ごしているよ
And time goes by so slowly And time can do so much Are you still mine?
時がとてもゆっくりと過ぎて行く 時がとても多くのことを成しえるんだ 君はまだ僕のものかい?
I need your love I need your love God speed your love to me
君の愛がほしい 君の愛が恋しい 神よ、愛する女(ひと)の愛をすぐに届けてください
Lonely rivers flow to the sea, to the sea To the open arms of the sea Yes, lonely rivers sigh, "Wait for me, wait for me I'll be coming home, wait for me"