BBC NEWS  を翻訳しています

BBC NEWS を翻訳しています

2009.12.30
XML

BBC NEWS HEADLINES

                 December 30

Unacceptable" intelligence failures allowed an extremist to board a US plane with explosives, US President Barack Obama says.

受け入れがたい情報局のミスのために過激派が爆発物を持って米国旅客機に搭乗した、とバラク・オバマ大統領は発言。

※ 犯人の父親からの事前の予告にも関わらず犯人のリストを治安当局に載せていなかった、というのは重大なミスだろう。CIA・FBI・NSAともに機能していなかったことになる。

Nearly 40 homes burn down in fires raging in farming areas north of Perth, the capital of Western Australia.

オーストラリア西部の主要都市パースの北部の農場地帯で山火事のため約40戸の農家が焼失。

※ オーストラリアでは東部でも山火事で大きな被害を出したばかり。これも気候変動の影響だろうか。

Doctors in Brazil say a two-year-old boy who was pierced with at least 31 sewing needles is out of danger after a third operation.

ブラジルの医師団によると、少なくとも31本の縫い針を刺されていた2歳の男の子が3度目の手術で危険を脱した。

※ 幼児虐待で男(義理の父親)が逮捕されたが男の子にはトラウマとなって一生を左右するかもしれない。許しがたい罪だ。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2009.12.30 17:39:35
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: