BBC NEWS  を翻訳しています

BBC NEWS を翻訳しています

2012.09.03
XML

BBC NEWS HEADLINES

September 3

The new UN envoy to Syria, Lakhdar Brahimi, describes his task as "nearly impossible", in comments to the BBC after taking up the post.

シリアへの新たな国連特使ラフダル・ブラヒミ氏は任務に就任後BBCへのコメントで、自分の役割は「ほとんど遂行不可能」だと語った。

Self-styled messiah Sun Myung Moon, whose Unification Church became famous for holding mass weddings, dies at the age of 92.

自称救世主で集団結婚で有名になった統一教会の文鮮明氏が死去。享年92歳。

South Africa is to begin freeing 270 strikers whose colleagues were shot dead by police, after murder charges against them were suspended.

南アフリカ政府は殺人罪での起訴が見送られ、仲間が警察に殺害された270人のストライキ参加者を釈放する。

※彼らはアパルトヘイト時代の法律で白人警官を殺害した罪で起訴されていた。鉱山労働者側は警官に34人も殺されたというのに。いまだに理不尽な法律が生きていること自体南アフリカの問題の根深さを表している。

Nine members of Turkey's security forces are killed in clashes with Kurdish rebels in the south-eastern province of Sirnak, officials say.

トルコ南東部のシルナク州でクルド反乱軍との衝突で9人のトルコ治安部隊員が死亡した。

The UK is failing in its commitment to freeze assets of the regime of former Egyptian leader Hosni Mubarak, a BBC investigation finds.

BBCの調査によれば、英国は元エジプト大統領ホスニ・ムバラク政権下の資産を凍結することに失敗した。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2012.09.03 14:46:14
コメント(1) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: