Donald Trump has been suspended from Twitter and Facebook after tweeting to supporters who attacked the US Capitol.
ドナルド・トランプ大統領は、米議会建物を攻撃した支持者にツイートした後、 Twitter と Facebook への投稿を停止させられた。
A millionaire French hotel owner is set to testify in court as part of the trial of 13 people accused of involvement in her kidnapping.
大富豪のホテル・オーナーが彼女の誘拐に関与した容疑の13人の裁判に証言するために法廷にでる。
※ Jacqueline Veyrac, the 80-year-old owner of the five-star Grand Hote l in Cannes,
カンヌにある5つ星のホテル Grand Hotel のオーナーで80歳。
Amazon has bought its first fleet of planes, as it expands its growing air freight network.
Amazon は旅客機の第一陣11機を購入。航空機事業への拡張が狙い。
If you're a reality television fan who follows your favourite stars online, chances are you have seen some of them jetting off to luxury destinations in recent weeks - despite rising infection rates and restrictions across the UK.
あなたが好きなスターのオンライン・リアリティ・ショーのファンだったら、英国でのコロナウイルス感染が広がって規制があるにも関わらず、近頃は贅沢なリゾート地に旅行しているのを見られるかもしれない。
With much of England first plunged into tier four and now lockdown, many seem to be wondering how all of these glamorous breaks have been able to go ahead at a time when millions are being told to stay at home.
イングランドの大部分は第4段階に達してロックダウン規制がかけられている中、多くの人々はステイ・ホームを命令されているときに、このような豪華の休日が可能なのか人々は疑問を持っているようだ。
The reality is that some of the stars posting their travel on social media in recent weeks may have left the country for their winter breaks when their local area was still under tiers two or three - when the advice about travelling was less strict.
最近SNSに休日を投稿しているスターはイングランドがまだ第 2
・3段階(旅行がそれほど規制されていない段階)の時に冬休みでイングランドを離れていた。
今日のヘッドライン(4214) 2025年 … 2025.11.21
今日のヘッドライン(4213) 2025年 11月2… 2025.11.20
今日のヘッドライン(4212) 2025年 … 2025.11.19
PR