Former Republican Congressman Matt Gaetz spent tens of thousands of dollars on sex and drugs while serving as a US congressman, according to a long-awaited report from the House of Representatives ethics committee. 元下院議員マット・ゲイツ氏は下院議員をしながらセックスとドラッグに数万ドルを使っていた、下院倫理員会のレポートによる。 ※ トランプ政権で司法長官の指名を受けていたが辞退した。こんな人ばかり寄せ集めた次期トランプ政権。前トランプ政権時と同様に早々に更迭される人事。 The British-born wife of deposed Syrian president Bashar al-Assad is not seeking a divorce, a Kremlin spokesman has said. 追放されたシリアのバシャール・アル・アサド大統領の英国生まれの妻は離婚を考えていない、クレムリンのスポークスマンが発表。 ※ 数十億ドルをロシアに隠し持つアサド大統領。離婚はしない方がいい。 Hundreds of Tibetans protesting against a Chinese dam were rounded up in a harsh crackdown earlier this year, with some beaten and seriously injured, the BBC has learnt from sources and verified footage. 中国のダム建設計画に反対している数百人のチベット人は今年初め厳しい取り締まりで、殴られたり重傷を負ったりしてデモを中止していた。BBCが消息筋や確かな動画から検証した。 ※ チベットは中国に併合されて以来厳しい統制下でデモが起きること自体珍しい。ここで事件が報道されたことに中国当局が一番驚いている。