US envoy Steve Witkoff met Vladimir Putin in St Petersburg on Friday, as Donald Trump urged the Russian president to "get moving" on a ceasefire in Ukraine. 金曜日米特使スティーブ・ウイトコフ氏はぺテルスブルグでウラジミール・プーチン大統領と会談、ドナルド・トランプ大統領はウクライナ戦争で野停戦に向けて「前に動け」とロシアの大統領に要請した。 ※ 上から目線での発言にはプーチン氏はさらっとかわすだろう。ウイトコフ氏は外交の専門家ではない。 has become unaffordable for the average Australian, driven by a perfect storm of astronomical house prices, relentless rental increases and a lack of social housing. 平均的なオーストラリア人には住宅を購入したり借りたりするのは難しくなっている。天文学的な住宅価格、家賃の急上昇、公的住宅の不足が追い打ちをかけている Strolling in bright sunshine across the immaculately raked gravel of Paris's Tuileries gardens, Barbara and Rick Wilson from Dallas, Oregon, were not exactly in disguise. But earlier that morning, on their very first trip to France, Rick, 74, had taken an unusual precaution. パリのテュイルリー宮殿の庭のごみ一つないきれいな砂利の華夏で明るい太陽の下で散策しながら、オレゴン州ダラスから来たバーバラとリック・ウイルソン夫婦は変装をしてはいなかった。 しかしその日の朝早く、フランスへの初めての旅行でリック(74歳)は普通でない警告をもらっていた。 ※ 彼らはカナダ人であると言うように警告されていた。トランプ大統領の関税騒動で米国人は嫌がらせを受けるという。 Workers have been told to hurry home, classes have been suspended and outdoor events have been cancelled as northern China braces for extreme winds this weekend. 今週末強風の影響で中国南部は、労働者は家に帰り、学校は休み、屋外のイヴェントは中止された。