Israel has said it is prepared to open humanitarian corridors to allow UN convoys into Gaza, following weeks of international pressure and a growing hunger crisis. 数週間に及ぶ国際的な圧力と高まる飢餓への危機を受けて、イスラエルは国連の支援物資を積んだトラックの通過する人道回廊を開けると発表。 Donald Trump said on Saturday that he had held talks with the leaders of Cambodia and Thailand, as the two countries sought an "immediate ceasefire" following border clashes. 土曜日トランプ大統領は、カンボジアとタイの指導者と会談、国境紛争の「即時停戦」を求めていると発表。 ※ 関税交渉を有利にすると持ち掛けて停戦合意を得た。もともとない関税で脅すとは不条理な取引。
Hackers have stolen personal information of a majority of insurance firm Allianz Life's 1.4 million customers in North America, its parent company said. 北米の生保アリアンツ生命の140万人分の個人情報をハッカーが盗んだ、親会社が発表。 ※ アリアンツ生命はイオングループの子会社。
Five people have been killed in overnight strikes in Russia and Ukraine, as the two sides continue to trade drone attacks. ロシアとウクライナは双方がドローン攻撃を行い、5人が死亡した。 ※ ミサイルよりもドローンによる攻撃が主流になってきた。どちらがより高い技術を持っているかがカギ。偽ドローン、ドローン攻撃を邪魔するドローンなど技術開発が一気に進む。ここに日本の企業が入っていく余地があると思うのだが。ただ日本は世界から遅れている。
A dating safety app that allows women to do background checks on men and anonymously share "red flag" behaviour has been hacked, exposing thousands of members' images, posts and comments. 女性が男性の履歴をチェックしたり「red flag」行動を匿名でシェアできる安全デーティング・アプリがハッキングされた。数千人のメンバーの画像・投稿・コメントが流出した。