1
おばーの婚約発表!!いやー沖縄らしい話でしたねー(^^)おばーの恋人役は本物の人気実力とも八重山民謡歌手の重鎮「山里勇吉」やまさとゆうきちさんでした!プロの歌声はさすがでしょ?民謡オタクな管理人はにやにやしてみてましたー(^^)山里勇吉さんは、映画「ナビーの恋」でも平良とみさんと共演してますね映画でも三線で歌ってましたー映画ではあぶじゃまーのお面をかぶり、月をバックに怪しい歌手でもありましたがーー*あぶじゃまー:方言です八重山に古くからあるお面でおじーの顔を掘った物お土産でも売ってますがーアンガマーの面ともいいますいやー山里勇吉さんの渋い声いいですよねーCDもたくさんでてる人で八重山民謡会ではトップです歌った曲は上原のデンサーデンサーとは方言で伝えるて意味です昔からの沖縄ならではの家族愛にみちた人の道の生き方が歌われてましたねーあーだから沖縄て大好き!本当にドラマやテレビでなくても現実におばーになっても、おじーになっても沖縄では恋はいつでもOKなんですいい年してーなんていう人もいませんよーし管理人もおばーになっても恋ができるぐらいスーパーウチナーンチーオバーを目指そうと!!そうそうドラマの最終回みたいに朝まで飲んで踊ってそのまま、家のあちこちで寝てしまい、朝になっても起きないでー太陽がまぶしいなーとかいってだらだらするぐらいがー沖縄らしい風景でいやー最後はいかにも沖縄だったです(^^)
2003.04.28
閲覧総数 619
2
昨日は雛祭りで、女の子の日でした。それにちなんで、今日は男の子の話をしましょう。(ちなんでないぞ!)私が、ウチナーンチュ同士の会話の中で、とても意外だったのは、男性を呼ぶ時に、アンダーネーム(名)で呼び合うことです。勿論全員ではありませんが。本土では、家族間や親戚間以外は名字(姓)で呼び、男性を名で呼ぶことはあまりありません。(女性に対してはあります)例えばビギンのボーカル「比嘉栄昇」さんのことを、通常みな「エイショウ」と呼び、「ヒガ」と呼ぶことはありません。ナイチャーである私、ヒヤ小林の本名は小林賢二ですが(真ん中の2文字だけ読むと「林賢」リンケンとなる事が、私としては気に入っている。)今まで友人から「ケンジ」と、名で呼ばれたことは殆どありません。通常「コバヤシ」と、姓で呼ばれます。もっとも、20年以上前から「ヒヤ」と呼ばれる事が一番多いのですが、これはアダナです。ある時私は、何故沖縄男性は、名で呼ばれることが多いのだろうと考え、調べて見ました。第一の原因は、沖縄には比嘉・金城・大城・宮城・新垣の5大姓を始め、同じ名字(姓)が多いので、名で呼ばないと分からないから。考えてみればその通りですね。しかし新たな発見もありました。沖縄の男性の名で2文字の名は、音読みすることが多いと言うことです。例えば恵文(ケイブン)、用高(ヨウコウ)、栄昇(エイショウ)などなど。何かカッコイイですよね。どことなく高貴な響きすら感じます。では何故音読みすることが多いのでしょうか?それは「門中」(父系の血縁)の「名乗り頭」というものがあったからです。「名乗り頭」とは、門中ごとに名前の頭に必ず入れなければならない漢字1字のことです。例えば恵達(ケイタツ)、恵文(ケイブン)、恵勝(ケイショウ)、恵順(ケイジュン)など、門中の親兄弟に、みな付く恵(ケイ)が「名乗り頭」です。士族の間で使われていた、この名乗り頭の影響で、生まれた時から名の1文字が決まっている。上記の例では、門中の子孫は、必ず「恵○」という名になるのです。恵の読みはケイ(音読み)。メグミでもメグムでもありません。従って、名はイヤでも音読みになるのです。もう一つの原因は、言葉と同じく中国の影響です。中国人の名は勿論漢字。しかし中国語には、訓読みに当たるものはありません。琉球王朝時代の士族は、中国の影響を受け、名を音読みしたので、現在でも音読みの名が多いのではと考えられるのです。どちらにしても、姓で呼ぶより名で呼んだ方が、何となく親近感が涌きますよね。でも最近では、新生男児の名で音読みする名は減ってきているようです。これも本土化の影響でしょうか?(ヒヤ小林)
2004.03.04
閲覧総数 6550