Tomorrow The World

Tomorrow The World

☆Let’s Let’s Engl…



The Rose That Grew From The Concrete(Tupac Amaru Shakur)

Did u jear about the rose that grew from a crack in the concrete
Proving nature’s laws wrong,it learned 2walk without having feet

Funny it seems but by keeping its dreams,it learned 2breath fresh air
Long live the rose that grew from concrete when no one else ever cared

この詞はアメリカの友達が中学生の頃に送ってくれました。後に分かったんだけど、ラップ界の伝説と言われる人の歌詞だったんですね。

Nothing ventured, Nothing gained
この言葉はすごく好きです。何事もやってみなきゃ、一度きりの人生だから。

Neither a borrower Nor a lender be
シェークスピアのハムレットの中の台詞。これ、大切ですよね。私の基本的なモットーです。

If you see half pint of beer, Which would you think glass is half empty or glass is half full?
イギリスで登山をしたときに親しいイギリス人の先生が私に聞いてきた言葉です。物事を見るときのスタンスやアングル、大切ですよね。

Life is not easy. If it is easy, then everyone would do it
英会話スクールでアートの道に進もうとしている先生が人生訓として私に語ってくれました。

After every storm,If you look hard enough a rainbow appears...
実はこの日記のサブタイトルでもあり、某有名シンガーのアルバムに掲げてあった言葉。希望が見出せます。

One’s left hands doesnt’t know what her(his) right hand does.
これはね、二面性って事ですね。良い意味ではないかもしれないけど、自分に厳しく、みたいな流れの二面性は良いけど、地球に優しくない二面性には閉口します。

My eye are bigger than my stomach.
よく見かけますよね、ほらほらバイキングで。私もひょっとしてこの部類!???

Not that old chestnut!!
もう、またその話~?(またその手の話~?)みたいな表現。友達がクリ-シェを話し出しそうな時に使おう☆

I’ve got all over chills!!!
鳥肌立っちゃった!!!こんなときはチキンスキンなんて、言わないでね。先日友達がトリインフルエンザを鶏肉インフルエンザって言ってて閉口しちゃったから。

Ooooh I wonder what’s gonna happen here.
大体予想のつく話を毎回繰り返す、あの子に使っちゃいましょう。

Two heads are better than one.
一人より二人、1足す1が大きな1になるという事ですね。

You could have heard a pin drop!!
あまりにもショックな出来事があった時、一瞬のうちにあたりが静まり返る事。

Six of one,half dozen of the other.
十人十色って事だね。

Just my luck.
しょうがない、ま、気にしないでいこうか!みたいな意味。

Where there's a will,there's a way!!
あきらめずに、走りつづける事が何かを成し遂げるには大切なのです☆

So far,so good!!!
もう最高!!!って時に使ってくださいな。

Rome wasn't built in a day.
ローマは一日にしてならず。だね。

The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生が青いって事。でも、お隣ばっかり見るのは・・・

It's about as much use as a chocolate teapot.
使い物にならないモノをさすのです。

Sell fridges to eskimo's.
凄腕の営業マンに言ってあげましょう!

Throw money around like a man with no arms.
かなり、お金ばらまいてる彼にいっちゃえ。

He's got short arms and deep pockets.
レジに着くまでだらだらしているケチな人、いますよね・・・そんな方に一言。

I'm a list person.
計画、予定を書いたりするのが大好きな私のような人間・・・


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: