ブルックスが刑務所を出た後 BROOKS: Dear Fellas. I can't believe how fast things move on the outside. B: The world went and got itself in a big damn hurry.
ブルックスが死を覚悟した時に言葉 B: Sometimes after work I go to the park and feed the birds. I keep thinking Jake might just show up and say hello, but he never does. I hope wherever he is, he's doing okay and making new friends. B: I have trouble sleeping at night. I have bad dreams, like I'm falling. I wake up scared. Sometimes it takes me a while to remember where I am. B: Maybe I should get me a gun and rob the Foodway, so they'd send me home. I could shoot the manager while I was at it, sort of like a bonus. B: But I guess I'm too old for that sort of nonsense anymore. B: I don't like it here. I'm tired of being afraid all the time. I've decided not to stay. B: I doubt they'll kick up any fuss. Not for an old crool like me.
「フィガロの結婚」が流れた時 RED: I have no idea to this day what them two Italian ladies were singin' about. Truth is, I don't want to know. Some things are best left unsaid. I like to think athey were singin' about something so beautiful it can't be expressed in words, and makes your heart ache because of it.
R: I tell you, those voices soared. Higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. It was like some beautiful bird flapped into our drab lottle cage and made these walls dissolves away.. and for the briefest of moments-every last man at Shawshank felt free.
最高の皮肉? R: Well, I'll be damned. Did I say you were good? Shit, you're a Rembrandt. ANDY: You know, the funny thing is, on the outside, I was an honest man. Straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook.
いつでも人生はスペシャルなのよ。 A: It's my chance to get out, don't you see that? It's my life! Don't you understand it's my life?
ANDYの後悔より A: My wife used to say I'm a hard man to know. Loke a closed book. Complained about it all the time. She was beautiful. God, I love her. I just didn't know how to show it, that's all. I killed her. A: I didn't pull the trigger. But I drove her away. That's why she died. Because of me, the way I am. 愛情表現を相手に伝えるのが苦手な人はどこにもいるものね。でも最近韓国の男性が人気があるのはストレートにむしろオーバーに表現するからとも言われているようね・・
R: Feel bad about it if you want to. But you didn't pull the trigger. A: No, I didn't. Someone else did, and I wound up in here. Bad luck,I guess. It floats around. It's got to land on somebody. It was my turn, that's all. I was in the path of the tornado. 私は成せばなる!と思いたい・・。時には運をも味方につけて・・・
A: Remember,Red. Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. I will be hoping that this letter finds you, and finds you well. Your friend, Andy. 夢や希望は絶対捨てたくない・・生きていくために。
RED: Get busy living or get busy dying. That's goddamn right.
☆ラストシーン R: I find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it's the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain... 人生は先が見えないからexcitingなの・・・。