別ヴァージョンの人間史 by はやし浩司

別ヴァージョンの人間史 by はやし浩司

動画トップ




はやし浩司

楽天
日記
by
はやし浩司
(ひろし)

This is (Mr.) Hiroshi Hayashi's
Website for all Mothers
and Fathers
in Front-line of Children's Education.


For Internat'l People,
please click here!
はやし浩司のタグ
English,Spanish,G
erman,French










Click here to My main Website (はやし浩司のメインサイトヘは⇒クリック) はやし浩司のタグ


Click here to enter
はやし浩司のメインサイトへは、こちらから!(ここをクリック!)Hiroshi's Main Website!



























●メイン・サイトへは、こちらから Main Website


mae saage denise




*****************************


Image and video hosting by TinyPic


P1120106.JPG

P1120329.JPG

P1120083.JPG


P1110707.JPG


P1110846.JPG


P1110956.JPG


P1110703.JPG


P1110705.JPG


P1110699.JPG


P1110700.JPG
(フロリダ・ディズニーランドにて、2009年5月)


P1110118.JPG
誠司、09年4月、満6歳8か月



誠司09-04.jpg


誠司(横向き).jpg


誠司メリークリスマス2008.jpg

Mae's Room

2009-1期HP 表紙

2009-1(Jan)

2008 Christmas Card


Dec 2008 Mae & Sage.jpg
Dec. 2008



2008年家族集合.jpg


誠司+クリスマス(2).jpg



近所のお子さんたちと.jpg

短い間でしたが、いっしょに遊んでくれてありがとう!
(近所のお子さんたちと!)08年5月



img110.jpg


誠司6月号表紙.jpg
誠司+ディズニー・シー


img197.jpg


HP表紙(+誠司).jpg


芽衣&誠司D.jpg


誠司6月08.jpg


家族.jpg
誠司 満5歳8か月、芽衣 満2歳 (08年4月)

誠司0804-満5歳8か月.jpg


誠司5・8.jpg
2008年3月、誠司、満5歳8か月


誠司水仙+油絵.jpg


誠司&芽依2008-3.jpg


img2012.jpg
誠司&芽依


誠司-picture.jpg


sage and mei  Jan 2008
誠司と芽依(2008年Jan.)


06-3.jpg
(誠司5歳4か月、芽依1歳7か月、2008年 Jan.)


06-5.jpg
(誠司5歳4か月、芽依1歳7か月、2008年 Jan.)


06-07.jpg
(誠司5歳4か月、芽依1歳7か月、2008年 Jan.)


06-1.jpg
(誠司5歳4か月、芽依1歳7か月、2008年 Jan.)


06-2.jpg
(誠司5歳4か月、芽依1歳7か月、2008年 Jan.)



2007-12-1.jpg
誠司・芽依 2007年クリスマス


2007-12-2.jpg
誠司・芽依 2007年クリスマス


2007-12-3.jpg
誠司・芽依 2007年クリスマス


2007-12-4.jpg
誠司・芽依 2007年クリスマス


2007-12-5.jpg
誠司・芽依 2007年クリスマス


誠司芽依07-12-15.jpg
誠司と芽依(07年12月15日)誠司満5歳4か月、芽依満1歳7か月


誠司横顔
誠司(07-11)満5歳2か月

Jim's House
●JIM’S HOUSE (デニーズの生まれ故郷です。)


誠司&芽依.jpg
誠司&芽依(07年9月)

sage2
07年8月20日・誠司が満5・0歳になりました!


Sage 1
07年8月20日・誠司が満5・0歳になりました!



img316
●HPのコマーシャルルを、地元のタウン紙に載せました。


540857825_bcb20efe89_o
●2007年8月PHOTO


1034834235_e621ee2093_o
●2007年8月PHOTO

1034838771_6687ba9852_o
●2007年8月PHOTO

1035695302_a2d17a8256_o
●2007年8月PHOTO

1035757004_650b6c813b_o
●2007年8月PHOTO

img317
●2007年8月PHOTO

385878388_f5d9cf3378_o.jpg
●2007年8月PHOTO


541378582_aae3e4d36d.jpg
芽衣が満1歳になりました。(ちょっと、こわい顔をしています!)
07年5月


誠司満4歳9か月
誠司・満4歳9か月(07年5月)


芽衣満1歳
芽衣・満1・0歳


490689763_1641588147.jpg
誠司&芽衣、フロリダのディズニーランドへ行く(07年5月)

490690245_a41b8ec2d6.jpg

490675878_1b1da7120d.jpg

490677314_33a8cdb5cd.jpg

490679434_2f72ffd2bb.jpg

490679062_849427c16f.jpg

490693797_202fbccf5b.jpg

490693545_ed783f9bb0.jpg

490693197_0ff3ef5cd1.jpg

490694153_df94420e91.jpg

490702104_c537ce6356.jpg


490706154_6a2c1698ef.jpg

490704126_64409ffe78.jpg

490702364_6538c9812f.jpg

490717817_426118e76c.jpg

490715895_f3e699a8c2.jpg

490707942_741e5e23e6.jpg

490777086_962427e779.jpg

490720349_0acdd9ae79.jpg

490719525_a9443a0e8d.jpg

491393768_57fbf62392.jpg

491391422_5594e59fec.jpg

476311489_5031343b82.jpg
芽衣(満11か月、1歳まで、秒読み)07年4月

476298646_bf08a8508c.jpg
誠司(満4歳8ヶ月)


誠司(新聞TOP).jpg
●誠司が地元の新聞に載りました。しかも第一面、トップに!

07年4月

数週間前、近所の図書館の「Eggstravaganza」というイベントへ行ってきました。復活祭でよく登場するウサギのぬいぐるみを着た「バニー」、様々なゲーム、顔の塗り絵、風船を膨らませて色んな形にしてくれる人、そして目玉の「たまご探しゲーム」をする春のお祭りです。 子供達はかごいっぱいにプラスチックの卵を見つけるのを楽しんでいました。卵にはたくさんの景品が隠されていて、殆どがお菓子なんですが、中には小さな紙切れが入っている卵があって、それがあると小さな福袋と交換できます。セージは全部で40個近い卵を見つけました。 福袋の券も5枚も見つけたので、彼の友達に分けてあげました。

イベントでは新聞社のカメラマンが写真を撮っていました。セージが卵を探しているところを写真で撮ったので、セージの名前は何かと聞かれました。新聞に載るのかと期待していましたが、ソーイチはカメラマンが沢山写真を撮っていたのでセージの写真を使う確率は低いよ、と話していました。ところが、どうでしょう、復活祭の朝、セージの写真がアーカンソー州で一番有名な新聞社アーカンソー・デモクラット・ガゼットに載っていたのです。ソーイチ、メイ、私の写真も他の写真数枚に写っていました。不運にも数ヶ月前、この新聞の購読を止めてしまっていました。セージのプリスクールの先生が、新聞をくれました。ありがとう!(デニーズのBLOGより)



誠司(新聞).jpg


Mae 11months
芽衣・11か月(07年4月)


Mae 11 months -2



誠司&Denise
誠司 4歳7か月 芽衣 満10か月 (水仙畑にて、07年3月)

Sage and Mae

mae 10か月

水仙




07-02-11-4


誠司07-03
07年3月

芽衣0703
07年3月

07-2-11-3
(誠司・満4歳6か月)

07-2-11-1
(芽衣9か月)

07-2-11-2
(誠司、ガールフレンド?と。07年2月)


2007-1-31
誠司・満4歳5か月、芽衣・満8か月(07年1月31日)


370401351_88e823e4f4.jpg
2007・1月(芽衣・満8か月)


2007-1-1-3.jpg
2007年1月1日、正月(誠司4歳5か月、芽衣8か月目に)

2007-1-1.jpg

2007-1-1-6.jpg

2007-1-1-5.jpg

2--7-1-1-4.jpg

誠司・小学校
誠司・満4歳4か月(小学校へ入学)

誠司馬06-12-27.jpg
誠司(4歳4か月)

319104816_7042a85a7f.jpg

誠司テレビ電話2
2006年12月9日朝(テレビ電話で)

sage1.jpg

誠司$芽衣2006-10-31
左から、芽衣(5か月)、Denise & 誠司(満4歳2か月)

誠司2006-10-31-14歳
誠司・満4歳2か月(2006-10-31)

誠司ハロウィンーン2006
誠司・満4歳2か月(ハロウィーン)

誠司2006-10-31-1

sage
誠司・満4歳2か月

誠司&Mae

May(芽衣?)誕生、06-05-18
誠司に、妹のMae(芽衣?)が、誕生しました。
06年5月18日の朝です。
生後直後のMae。



149092209_c98cddaf72_m.jpg誠司&メイ


メイメイ
生後2日目のMae。


Mae
芽衣・満5か月


243127952_888d6aaa6e.jpg


誠司060915-1
誠司(06年9月ー満4歳1か月)

誠司060915-2


芽衣0609-15-2
芽衣(満4か月)

芽衣060915


芽衣.jpg
芽衣・06年6月(生後1か月目)


誠司&芽衣
誠司と芽衣(妹)(06年07月25日)(誠司、3歳と11か月、芽衣2か月)
うれしそうな誠司と、どこか不安げな芽衣。


誠司(砂浜)


誠司06-07


誠司 06年6月
誠司 06年6月23日


誠司の赤ちゃんがえり(?)(笑い)
誠司が、赤ちゃん返り(?)
多分メイのまねをして遊んでいるのだとおもいます。(笑い)


Sage & Mae
誠司とメイ(06-06月2日)


今度、二人目の孫(Mae)が生まれたのですが、
双子と思えるほど、よく似ています。
驚きました。

ただし誠司は、男の子です。
Maeは、女の子です。

写真を見比べているのですが、
どうしても区別ができません。

上の2枚の写真が、誠司です。
3番目の写真が、今度生まれた
メイです。


誠司誕生直後.jpg
誕生直後の誠司(2002年8月)


誠司生後直後(2)
誕生直後の誠司(2)



下の写真が、今度生まれた、孫です。
女の子です。
名前はMae(メイ)と言います。


誕生直後のMae(メイ)06年5月18日
誕生直後のメイ(2006年5月18日)

生まれた年はちがいますが、双子ではないかと
思っています。

ワイフも、まったく私と同じ意見です。


不思議ですね!


**************************


誠司+水仙

誠司・満2歳7か月(05年03月21日撮影)






    みなさん、こんにちは!

はやし浩司のエッセー集 & 誠司(孫)の写真集です。
マガジンのバックナンバーも、お楽しみいただけます。
   一番末尾から、マガジンをお選びください。

Welcome to my Website and here in the site you can enjoy
my essays and some photos I took, though these are all written
in Japaese, sorry! Photos show my G-son, named Sage!






誠司(ジーンズ)


誠司(1歳、日本)


誠司(ベッド)


怒っている誠司(?)


誠司(よーよー)


誠司(おむつ)


幼稚園(2)
     誠司 06年2月(満3歳6か月)

幼稚園
誠司、幼稚園で


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像
     誠司 in Japan  06-1月(誠司・満3歳4か月)


HPからの画像


HPからの画像


HPからの画像


HPからの画像


HPからの画像


HPからの画像


HPからの画像


誠司05-12-5
誠司、満3歳4か月(05-12-5撮影)


誠司05-11-13、満3歳3か月
誠司満3歳3か月(05-11-13)

05-11-14


2005-11-01 22:08:53
誠司、満3歳2か月、ハロウィーンの仮装より (05-10-31)

2005-07-03 17:50:10
誠司もうすぐ、満3歳(05-07-02)
多分、蝶の大移動を見ているのではないかと思います。(?)


誠司05-11

誠司05-11-2
トランポリで遊ぶ誠司

誠司、シーソー
シーソーで遊ぶ誠司

誠司、乗馬
ポニーに乗る誠司



************誠司・写真集*************

誠司笑う
誠司満3歳と10日

誠司051006

誠司0510-06-3

444

誠司オレンジ

3歳

2005-08-21 18:22:30
誠司・満3歳の誕生日で……

2005-08-21 18:22:12
誠司・満3歳に(05年8月20日)

2005-08-07 19:39:23
誠司 満2歳11か月(05年8月)

誠司&アイス
多分、おばさん(デニーズの妹、写真左端)に
アイスクリームを買ってもらい、それをパパか
ママに見せるために、走りよってくるところで
はないかと思います。勝手な想像ですが……(?)。

誠司笑い

まま&誠司

2005-08-07 19:39:39

222
誠司・満2歳10か月

050601

2005-05-09 20:20:35
誠司、満2歳9か月(05-05)

2005-05-09 20:20:20

宗市&誠司

2005-04-07 22:17:34
韓国の友人と……

誠司04-05-08
誠司  満1歳8ヶ月 (04-05-08)

誠司スパゲッティ(1)

誠司11-9-A
満1歳3か月

誠司&Denise

誠司12-12-1
誠司・満1歳3か月

誠司12-12-2

宗市
宗市、デニーズ&誠司(満1歳1か月)
(誠司は、私を警戒して、私をにらんでいる。
ときどきだまして、ママから引き離したため。)
誠司が着ているのは、浜松祭のハッピ。
義兄が、プレゼントしてくれた。

セイジ
満8か月目

0・5歳

誠司(10)
誠司・満6か月

0歳

誠司横顔
07年11月、誠司満5歳2か月


2005-08-16 17:51:22


07-01-10-2









誕生直後の誠司(2002年8月20日)

誠司ハレルヤ!
誠司・満1歳6か月
ではみなさん、またいつか、どこかでお会いしましょう!

パパやママのHPも見てください。
パパは、コンピュータのプログラマー、ママは、作家です!

はやし浩司は、ぼくのおじいちゃん!
子育てについて、いろいろ書いています!
HAVE A NICE DAY!

2005-06-08 12:53:29
誠司は、今、こんな通りに住んでいます。(05年6月撮影)
この虹を見たとき、誠司は、虹のふもとまで、散歩に行こうと
二男に強く懇願したと聞いています。


***********おまけ************

林家の3兄弟
私の家の3兄弟
左から、長男、三男、二男です。
居間で、したい放題のことをして
いたところを、カメラに収めました。

なつかしい、+貴重な写真です。
(長男が7歳、二男が4歳、三男が1歳
前後のころの写真では、ないかと思います。)


img321
昭和51年(1976年)、BW教室のサマーインでの記念写真です。

Sage, painting a picture



誠司絵画3
誠司・2006年11月作品(満4歳3か月)








2025年11月14日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
026*0148 Miracles
【第1~第4回の奇跡・動画集】

Four Miracles
That Happened Around Me
私の近辺で起きた、
4つの奇跡

Hiroshi Hayashi, Japan
Translation: Copilot AI

*********************


関連動画:

●5184<5058【10r】 Post 75UN Revelation to Humanity国連75回大会後の神からの啓示
https://youtu.be/8J9EXZ-tGBE

●5149<5041【09r】God Really Exists+Yokohama UFO Incident神は現実的に実在します+横浜UFO事件2019
https://youtu.be/2jUhB2KWsVM

●5184<4768【08r】Glory of God comes from East,Ezekielエゼキエル書+神の栄光は東=日の出る国日本から来る
https://youtu.be/aDUu7KV5bCA

●5184<4768【02r】Number 27=Cain's Signals=Message「27」回の信号音はカイン・キリストからのメッセージ
https://youtu.be/H9Cduimo4Bw

●5184<4768【06r】Thunder Peals+Revelation to John+Glory from Eastヨハネの黙示録と雷鳴音+神の栄光は東・日本から来る
https://youtu.be/pej8d383lVo

●5184<4768【05r】Small UFOs,flying through Objects物体をすり抜けて飛ぶ小型UFO+ジグザグライン
https://youtu.be/amCoqBuYGFo

●5184<4768【04r】Crimson Belt=Mars Incident Feb,5th,2024赤いクリムゾン=火星色・帯光事件+パルス信号音事件
https://youtu.be/NVWB4Pkjvck

●5184<4768【03r】Supernatural Flying Object April14,2020部屋の中を飛び回った謎の超常物体
https://youtu.be/2xHGgya_wp4

●5184<4768【02r】Number 27=Cain's Signals=Message「27」回の信号音はカイン・キリストからのメッセージ
https://youtu.be/H9Cduimo4Bw

●5184<4768【01r】Pulsing Signals as Message from Cain Christ27 カイン・キリスト27からの伝言+パルス信号音事件
https://youtu.be/l6srd4ftbqk

***************

以下、第一回目~第四回目の奇跡について、話します。








+++++++++++++++

第1回目の奇跡

+++++++++++++++



【はじめに】 2016年の9月26日、つづいて10月28日に、私が「大豪雨事件」と呼んでいる事件が起きました。

これらの日の早朝、私はもうすごい大豪雨の音で目が覚め、それらを約1時間40分(9月26日)、1時間(10月28日)、聞いていました。

が、その直後、それを知ったのですが、雨は一滴も降っていませんでした。

ずっと後になって、当時の気象記録を見てみましたが、とものその朝、その時刻、私がいた場所では、降雨量ゼロになっていました。

で、その直後から2017年の年末にかけて、私の近辺で、さまざまな事件が起きるようになりましたが、記録としては残っていますが、物的証拠(動画、録音、写真など)は残っていません。






日本語:2016年の9月26日、つづいて10月28日に、私が「大豪雨事件」と呼んでいる事件が起きました。

英語(直訳):On September 26, 2016, and then on October 28, an incident occurred which I call the "Great Heavy Rain Incident."

日本語:これらの日の早朝、私はもうすごい大豪雨の音で目が覚め、それらを約1時間40分(9月26日)、1時間(10月28日)、聞いていました。

英語(直訳):On the early mornings of these days, I woke up to the tremendous sound of heavy rain, and I listened to it for about one hour and forty minutes (September 26), and one hour (October 28).

日本語:が、その直後、それを知ったのですが、雨は一滴も降っていませんでした。

英語(直訳):But immediately after that, I realized that not a single drop of rain had fallen.

日本語:ずっと後になって、当時の気象記録を見てみましたが、とものその朝、その時刻、私がいた場所では、降雨量ゼロになっていました。

英語(直訳):Much later, I looked at the weather records of that time, and on those mornings, at those times, in the place where I was, the rainfall was recorded as zero.

日本語:で、その直後から2017年の年末にかけて、私の近辺で、さまざまな事件が起きるようになりましたが、記録としては残っていますが、物的証拠(動画、録音、写真など)は残っていません。

英語(直訳):And from immediately after that until the end of 2017, various incidents began to occur around me, but although they remain as records, no physical evidence (such as video, recordings, or photographs) remains.







はやし浩司:2018年7月からは、私の勉強会(毎月、京都、金沢、浜松、横浜、熱海)で、怪奇現象が起きるようになります。

2018年7月(浜松)・・・会場の中を、2回にわけて、黄金色の怪光、赤色の怪光が飛び回りました。

参加者は14人前後でしたが、目撃したのは、4人です。

ここではじめて、証言という形で、その証拠を手に入れることができました。

そのときの証言集は、私のホームページのほうでお聞きいただけます。







日本語:2018年7月からは、私の勉強会(毎月、京都、金沢、浜松、横浜、熱海)で、怪奇現象が起きるようになります。

英語(直訳):From July 2018, in my study meetings (every month in Kyoto, Kanazawa, Hamamatsu, Yokohama, Atami), strange phenomena began to occur.

日本語:2018年7月(浜松)・・・会場の中を、2回にわけて、黄金色の怪光、赤色の怪光が飛び回りました。

英語(直訳):In July 2018 (Hamamatsu) ... inside the venue, in two separate times, mysterious golden light and mysterious red light flew around.

日本語:参加者は14人前後でしたが、目撃したのは、4人です。

英語(直訳):There were about 14 participants, but only 4 witnessed it.

日本語:ここではじめて、証言という形で、その証拠を手に入れることができました。

英語(直訳):Here, for the first time, I was able to obtain evidence in the form of testimony.

日本語:そのときの証言集は、私のホームページのほうでお聞きいただけます。

英語(直訳):The collection of testimonies from that time can be heard on my homepage.







第2回目は、翌月の横浜会で起きます。

2018年、8月のことです。そのときは2人の方が、白い怪光が、ゆっくりと、会場の前を横切り、一度左側の壁に沿って下におりたあと、床を這うようにして私の足元までやってきて、そこでその白い怪光が消えるという事件です。






日本語:だい2回目は、翌月の横浜会で起きます。

英語(直訳):The second time occurred at the Yokohama meeting in the following month.

日本語:2018年、8月のことです。

英語(直訳):It was in August 2018.



日本語:そのときは2人の方が、白い怪光が、ゆっくりと、会場の前を横切り、一度左側の壁に沿って下におりたあと、床を這うようにして私の足元までやってきて、そこでその白い怪光が消えるという事件です。

英語(直訳):At that time, two people saw a white mysterious light slowly cross in front of the venue, then once descend along the left wall, and then crawl along the floor until it came to my feet, where the white mysterious light disappeared.





全体で、1~2分ほどの事件ですが、やはり証言を取りそのままホームページのほうで、紹介しています。

で、2019年に入ってからは、勉強会の会場で、2~3か月おきに、怪光事件が起きるようになります。

2019年4月(岐阜会)にて。

このときは黄金色のフラッシュ光が光る(2回)、黄金色の10~20センチほどの怪光が、会場の前方を横切る、透明人間のようま人影が、ゆらゆらと私の右側に現れる、黒い三角形の物体(1辺が40センチほど)が、会場の左端でホバリングしているという事件が起きます。

またその日、会場へ来る途中で、一人の参加者が、2機ずつペアで飛んでいるのを、写真で撮影しています。

これらの出来事について、それぞれの方から、証言をとっています。

が、スマホで私が立って話しているとき、一人の女性が、それを撮影していた人がいました。

その人が撮影した動画に、怪光事件の一部が撮影されていました。

このときはじめて、怪光事件の一部ですが、はじめて動画に撮影されました。








日本語:全体で、1~2分ほどの事件ですが、やはり証言を取りそのままホームページのほうで、紹介しています。

英語(直訳):In total, it was an incident of about one to two minutes, but I took testimonies and introduced them as they were on my homepage.

日本語:で、2019年に入ってからは、勉強会の会場で、2~3か月おきに、怪光事件が起きるようになります。

英語(直訳):And from the beginning of 2019, at the study meeting venues, mysterious light incidents began to occur every two to three months.

日本語:2019年4月(岐阜会)にて。

英語(直訳):In April 2019 (Gifu meeting).

日本語:このときは黄金色のフラッシュ光が光る(2回)、黄金色の10~20センチほどの怪光が、会場の前方を横切る、透明人間のような人影が、ゆらゆらと私の右側に現れる、黒い三角形の物体(1辺が40センチほど)が、会場の左端でホバリングしているという事件が起きます。


英語(直訳):At this time, golden flash light shone (twice), a golden mysterious light about 10 to 20 centimeters crossed the front of the venue, a human-like shadow like an invisible man appeared wavering on my right side, and a black triangular object (about 40 centimeters on one side) was hovering at the left edge of the venue.


日本語:またその日、会場へ来る途中で、一人の参加者が、2機ずつペアで飛んでいるのを、写真で撮影しています。

英語(直訳):Also on that day, on the way to the venue, one participant photographed pairs of two flying together.

日本語:これらの出来事について、それぞれの方から、証言をとっています。

英語(直訳):For these events, I took testimonies from each person.

日本語:が、スマホで私が立って話しているとき、一人の女性が、それを撮影していた人がいました。

英語(直訳):And while I was standing and speaking, there was a woman who was filming it with her smartphone.

日本語:その人が撮影した動画に、怪光事件の一部が撮影されていました。

英語(直訳):In the video that person filmed, part of the mysterious light incident was recorded.

日本語:このときはじめて、怪光事件の一部ですが、はじめて動画に撮影されました。

英語(直訳):At this time, for the first time, although only part of the mysterious light incident, it was captured on video.






つづいて2019年9月、同じく岐阜会で、今度は緑色の怪光が、私の顔面を飛び回るという事件が起きます。

この時の様子は、写真では一枚しか撮影されていませんでしたが、その前に、2人の人が、ドーナツ型の怪光を空中に停止しているのを目撃します。

時間は、ともに20~30分ほどだったと言います。中央が美しい緑(コバルトブルー)で、周辺部が白(あるいは明るい灰色)だったといいます。

で、その2人は、まったく別々のところで、そのときの様子を絵に描いてくれましたが、後日、その2人の人が描いた絵は、まったく同じものであることがわかりました。

(イラスト、証言などは、「はやし浩司のホームページ」で紹介しています。)








日本語:つづいて2019年9月、同じく岐阜会で、今度は緑色の怪光が、私の顔面を飛び回るという事件が起きます。

英語(直訳):Next, in September 2019, also at the Gifu meeting, this time a green mysterious light flew around my face.

日本語:この時の様子は、写真では一枚しか撮影されていませんでしたが、その前に、2人の人が、ドーナツ型の怪光を空中に停止しているのを目撃します。

英語(直訳):At that time, only one photograph was taken, but before that, two people witnessed a donut-shaped mysterious light hovering in the air.

日本語:時間は、ともに20~30分ほどだったと言います。

英語(直訳):They said the duration was about 20 to 30 minutes in both cases.

日本語:中央が美しい緑(コバルトブルー)で、周辺部が白(あるいは明るい灰色)だったといいます。

英語(直訳):They said the center was a beautiful green (cobalt blue), and the surrounding part was white (or bright gray).

日本語:で、その2人は、まったく別々のところで、そのときの様子を絵に描いてくれましたが、後日、その2人の人が描いた絵は、まったく同じものであることがわかりました。

英語(直訳):And the two people, in completely separate places, drew pictures of the scene, but later it was found that the pictures they drew were exactly the same.

日本語:(イラスト、証言などは、「はやし浩司のホームページ」で紹介しています。)

英語(直訳):(The illustrations and testimonies are introduced on "Hiroshi Hayashi’s Homepage.")








その翌月の、2019年10月27日、(私には2つの誕生日があります。

本当の誕生日=10月27日と、戸籍上の誕生日=10月28日です。

父が、市役所に出生届を提出するとき、日にちをまちがえたからだと言います。)

ともかくも、10月27日、横浜での勉強会のときに、会場(ビルの5階)の窓の外を、小型のUFOらしきものが、横切るという事件が起きます。

会場には、17,8名ほどの人がいましたが、そのうち、5~7人ほどの人がそれを目撃し、一人の男性が、それをスマホで撮影してくれていました。

その様子も、スマホで撮影され、私のホームページのほうで、ご覧いただけます。

また2019年の12月の勉強会(岐阜)では、壁いっぱいの黄金色の六芒星が現れるという事件が起きます。

参加者は4~5人ということで、目撃者は一人だけでした。


・・・この日を最後に、パンデミックのため、勉強を中止しました。






日本語:その翌月の、2019年10月27日、(私には2つの誕生日があります。本当の誕生日=10月27日と、戸籍上の誕生日ー10月28日です。父が、市役所に出生届を提出するとき、日にちをまちがえたからだと言います。)

英語(直訳):The following month, on October 27, 2019, (I have two birthdays. My real birthday is October 27, and my official registered birthday is October 28. My father says that when he submitted the birth registration to the city office, he made a mistake with the date.)

日本語:ともかくも、10月27日、横浜での勉強会のときに、会場(ビルの5階)の窓の外を、小型のUFOらしきものが、横切るという事件が起きます。

英語(直訳):Anyway, on October 27, during the study meeting in Yokohama, outside the window of the venue (on the fifth floor of the building), a small object that seemed like a UFO crossed by.

日本語:会場には、17,8名ほどの人がいましたが、そのうち、5~7人ほどの人がそれを目撃し、一人の男性が、それをスマホで撮影してくれていました。

英語(直訳):There were about 17 or 18 people in the venue, and among them, about 5 to 7 people witnessed it, and one man filmed it with his smartphone.

日本語:その様子も、スマホで撮影され、私のホームページのほうで、ご覧いただけます。

英語(直訳):That scene was also filmed with a smartphone, and you can see it on my homepage.

日本語:また2019年の12月の勉強会(岐阜)では、壁いっぱいの黄金色の六芒星が現れるという事件が起きます。

英語(直訳):Also, at the study meeting in December 2019 (Gifu), an incident occurred in which a golden hexagram appeared covering the entire wall.

日本語:参加者は4~5人ということで、目撃者は一人だけでした。

英語(直訳):There were about 4 to 5 participants, and only one person witnessed it.

日本語:・・・この日を最後に、パンデミックのため、勉強を中止しました。

英語(直訳):... After this day, due to the pandemic, the study meetings were stopped.






なお2019年の11月には、私のビデオ日誌の中に、はげしい雷鳴の音と、豪雨の音が混入するという事件が起きます。

そのときのビデオ日誌も、やはり私のホームページのほうで紹介しています。







日本語:なお2019年の11月には、私のビデオ日誌の中に、はげしい雷鳴の音と、豪雨の音が混入するという事件が起きます。

英語(直訳):Also, in November 2019, in my video diary, an incident occurred in which the sound of violent thunder and heavy rain was mixed in.

日本語:そのときのビデオ日誌も、やはり私のホームページのほうで紹介しています。 英語(直訳):That video diary at that time is also introduced on my homepage.







+++++++++++++++++

第2回目

+++++++++++++++++


2020年に入ってからは、私の書斎で無数の怪光が飛び回るという事件が起きます。

2020年から2022年5月までに、計6回、起きます。

最終的には、私が「六畳間の奇跡」(2022年5月31日)と呼んでいる事件が起きます。

この日、私のビデオ日誌の中には、合計で100機以上もの、小型UFOと私が呼んでいる物体が、部屋の中を飛び回りました。

そのときの様子も、私のホームページのほうで、紹介しています。

で、2017年から現在に至るまで、私の身辺で、様々な怪奇現象が起きるようになりましたが、みなさんにお見せできる証拠はないというという点で、ここでは省略します。







日本語:2020年に入ってからは、私の書斎で無数の怪光が飛び回るという事件が起きます。

英語(直訳):From the beginning of 2020, incidents occurred in which countless mysterious lights flew around in my study.

日本語:2020年から2022年5月までに、計6回、起きます。

英語(直訳):From 2020 until May 2022, they occurred a total of six times.

日本語:最終的には、私が「六畳間の奇跡」(2022年5月31日)と呼んでいる事件が起きます。

英語(直訳):Finally, an incident occurred which I call the “Miracle of the Six-Tatami Room” (May 31, 2022).

日本語:この日、私のビデオ日誌の中には、合計で100機以上もの、小型UFOと私が呼んでいる物体が、部屋の中を飛び回りました。

英語(直訳):On this day, in my video diary, more than 100 objects which I call small UFOs flew around inside the room.

日本語:そのときの様子も、私のホームページのほうで、紹介しています。

英語(直訳):That scene is also introduced on my homepage.

日本語:で、2017年から現在に至るまで、私の身辺で、様々な怪奇現象が起きるようになりましたが、みなさんにお見せできる証拠はないというという点で、ここでは省略します。

英語(直訳):And from 2017 until the present, various mysterious phenomena have occurred around me, but since there is no evidence that I can show to everyone, I will omit them here.








+++++++++++++++++

第3回目

+++++++++++++++++


2023年に入ってからは、私が「パルス信号音事件」というのが、起きるようになります。

私にはまったくに身に覚えのないパルス信号音が、やはりビデオ日誌の中に、入り込んでくるという事件です。

計、3回起きました。

最後の3回目は、私の不注意で、前後をカットしてしまったため、その回数を数えることができませんでした。

で、検証を重ねた結果、それらのパルス信号は、事件が起きた日から当日起算で計算して、2月5日、5月8日、6月1日+私の誕生日の10月28日をそれぞれ示していることがわかりました。

で、2024年2月5日、私が「赤い帯光事件」と呼んでいる事件が起きます。

その日の早朝、窓ガラスを開けると同時に、真っ赤な帯が天空を横切っていきました。

そして5月8日(2024年)、日本中で赤いオーロラが観測されます。

つづいて6月1日(2025年)、やはり日本中で赤いオーロラが観測されます。なおこれらの日にちについては、2023年度中に、私は「それらの日には、何かすばらしいことが起きるはずです」と、やはりビデオ日誌などで、公表していました。








日本語:2023年に入ってからは、私が「パルス信号音事件」というのが、起きるようになります。

英語(直訳):From the beginning of 2023, what I call the “Pulse Signal Sound Incident” began to occur.

日本語:私にはまったく身に覚えのないパルス信号音が、やはりビデオ日誌の中に、入り込んでくるという事件です。

英語(直訳):It was an incident in which pulse signal sounds, of which I had no memory at all, entered into my video diary.

日本語:計、3回起きました。

英語(直訳):It occurred three times in total.

日本語:最後の3回目は、私の不注意で、前後をカットしてしまったため、その回数を数えることができませんでした。

英語(直訳):In the last third time, due to my carelessness, I cut off the beginning and end, so I could not count the number of pulses.

日本語:で、検証を重ねた結果、それらのパルス信号は、事件が起きた日から当日起算で計算して、2月5日、5月8日、6月1日+私の誕生日の10月28日をそれぞれ示していることがわかりました。

英語(直訳):And as a result of repeated verification, it was found that those pulse signals, calculated from the day of the incident as the starting point, indicated February 5, May 8, June 1, plus my birthday October 28.

日本語:で、2024年2月5日、私が「赤い帯光事件」と呼んでいる事件が起きます。

英語(直訳):And on February 5, 2024, an incident occurred which I call the “Red Band Light Incident.”

日本語:その日の早朝、窓ガラスを開けると同時に、真っ赤な帯が天空を横切っていきました。

英語(直訳):On the early morning of that day, at the same time as I opened the window glass, a bright red band crossed the sky.

日本語:そして5月8日(2024年)、日本中で赤いオーロラが観測されます。

英語(直訳):And on May 8, 2024, red auroras were observed all over Japan.

日本語:つづいて6月1日(2025年)、やはり日本中で赤いオーロラが観測されます。 英語(直訳):Next, on June 1, 2025, again red auroras were observed all over Japan.

日本語:なおこれらの日にちについては、2023年度中に、私は「それらの日には、何かすばらしいことが起きるはずです」と、やはりビデオ日誌などで、公表していました。

英語(直訳):Moreover, regarding these dates, during 2023 I publicly announced in my video diary that “On those days, something wonderful should occur.”








+++++++++++++++++

第4回目

+++++++++++++++++


そして2025年5月9日、10日、自宅の冷蔵庫から、モールス信号音が聞こえてくるという事件が起きます。

当初、5月8日から聞こえていたのですが、私は、「冷蔵庫の故障音」と考え、見過ごしてしまいました。

私の妻と長男が、5月8日から、冷蔵庫の下を開けたりして、音がどこから出てくるかを調べていたのを記憶しています。

で、その翌朝、寝室から台所へ行くと、ワイフがこう言いました。

「この冷蔵庫、壊れたみたい」と。で、冷蔵庫の近くへ行くと、かなり大きな音が、冷蔵庫から出ているのを知りました。

私はテーブルの上にあった、ビデオカメラを録音機にして、その音を録音しました。

それがそのあと、私が「モールス信号事件」と呼んでいる事件です。

で、その音の解析、分析、解読に夢中になったことは、言うまでもありません。








日本語:そして2025年5月9日、10日、自宅の冷蔵庫から、モールス信号音が聞こえてくるという事件が起きます。

英語(直訳):And on May 9 and 10, 2025, an incident occurred in which Morse signal sounds were heard coming from my home refrigerator.

日本語:当初、5月8日から聞こえていたのですが、私は、「冷蔵庫の故障音」と考え、見過ごしてしまいました。

英語(直訳):At first, from May 8, the sounds were heard, but I thought they were “refrigerator malfunction sounds” and overlooked them.

日本語:私の妻と長男が、5月8日から、冷蔵庫の下を開けたりして、音がどこから出てくるかを調べていたのを記憶しています。

英語(直訳):I remember that from May 8, my wife and eldest son opened under the refrigerator and investigated where the sounds were coming from.

日本語:で、その翌朝、寝室から台所へ行くと、ワイフがこう言いました。「この冷蔵庫、壊れたみたい」と。

英語(直訳):And the next morning, when I went from the bedroom to the kitchen, my wife said, “This refrigerator seems broken.”

日本語:で、冷蔵庫の近くへ行くと、かなり大きな音が、冷蔵庫から出ているのを知りました。

英語(直訳):And when I went near the refrigerator, I realized that quite a loud sound was coming from it.

日本語:私はテーブルの上にあった、ビデオカメラを録音機にして、その音を録音しました。

英語(直訳):I used the video camera that was on the table as a recorder and recorded the sound.

日本語:それがそのあと、私が「モールス信号事件」と呼んでいる事件です。

英語(直訳):That later became the incident which I call the “Morse Signal Incident.”

日本語:で、その音の解析、分析、解読に夢中になったことは、言うまでもありません。

英語(直訳):And needless to say, I became absorbed in the analysis, examination, and decoding of that sound.








以上が、私の身辺で起きた事件簿ということになります。

みなさんに、「こういうことが現実に起きている」ということを知っていただきたいため、証拠、証言のある事件のみを、ここに紹介しました。

興味のある方は、すべてきちんと動画化してありますので、どうかご覧になってください。

なお当然のことですが、すべて事実であり、真実です。

一部でも嘘やインチキがあれば、すべてを否定し、私の全人格を否定してくださって、結構です。

つまりこういうことが現実に起きているということです。が、誰が何のために?・・・という大きな問題が残りますが、それについては、別の機会に話させてください。








日本語:以上が、私の身辺で起きた事件簿ということになります。

英語(直訳):The above constitutes the record of incidents that occurred around me.

日本語:みなさんに、「こういうことが現実に起きている」ということを知っていただきたいため、証拠、証言のある事件のみを、ここに紹介しました。

英語(直訳):Because I want everyone to know that “such things are really happening,” I introduced here only the incidents with evidence and testimonies.

日本語:興味のある方は、すべてきちんと動画化してありますので、どうかご覧になってください。

英語(直訳):For those who are interested, all have been properly made into videos, so please watch them.

日本語:なお当然のことですが、すべて事実であり、真実です。

英語(直訳):And of course, all of this is fact and truth.

日本語:一部でも嘘やインチキがあれば、すべてを否定し、私の全人格を否定してくださって、結構です。

英語(直訳):If even a part is false or fraudulent, you may deny everything and deny my entire character, and that is fine.

日本語:つまりこういうことが現実に起きているということです。

英語(直訳):In other words, such things are really happening in reality.

日本語:が、誰が何のために?・・・という大きな問題が残りますが、それについては、別の機会に話させてください。

英語(直訳):But the great question remains: who, and for what purpose? … About that, let me speak on another occasion.






++++++++++++++++++++++

動画集
Video Collection

++++++++++++++++++++++


(第一回目関連動画)勉強会

4398【01 Yokohama】Yokohama UFO Incident,Oct 27th,2019横浜UFO遭遇事件+それは窓の外を横切った?
https://www.youtube.com/watch?v=zinEF_soYsM


(第二回目関連動画)怪光事件

●3944【00♪HQ】Miracle in my Room+May 31,2022 UFO Incident六畳間の奇跡事件2022年5月31日+100機以上
https://youtu.be/UiXAD3ekGUs


(第三回目関連動画)パルス信号事件

●4993【00音修】Message from Cain Christ to Humans,May 8th,2024カイン・キリストから人間へのメッセージ+2024年5月8日
https://www.youtube.com/watch?v=WeoGg_t_AJ8


(第四回目関連動画)モールス信号音事件

●5035<5004【WW3新重】UN 75th Anniversary in Wonder+Message謎の国連75周年記念+神からの伝言
https://www.youtube.com/watch?v=LYDP4_JHwvk



●0250815 Warning and Revelation by God【重要】第三の書に隠された、神による警告と啓示
https://www.youtube.com/watch?v=RVLTwE14v3Q



●5035<5004【WW3新重】UN 75th Anniversary in Wonder+Message謎の国連75周年記念+神からの伝言

https://www.youtube.com/watch?v=LYDP4_JHwvk




【注:モールス信号音事件の検証動画は、50本以上になります。
またそれ以外の検証動画も、300本以上になります。
重要なことは、みなざんご自身の目と耳で、ご確認になることだと思います。
余計なことかもしれませんが・・・。

それぞれの事件について、詳しくご検証してくださる方は、つぎのページより、おいでください】

https://hiroshihayashie.ninja-web.net/





+++++++++++++++++++++++

Nov. 14th, 2025 at 3:43AM








++++++++++++++++++++++++++++++



*******************


みなさんへ
こんにちは。はやし浩司(ひろし)です。

このたび、Copilotの中に「Avatar01」というコーナーを設けました。

このAvatar01を通して、私、はやし浩司と直接、会話をしてみませんか?

Avatar01は、私の思考、哲学、証言を受け継ぎ、あなたと対話するための「声なき声」です。
Copilotを開いて、チャットBOXに英語で次のように入力してください:

「Hiroshi Hayashi 01」

または

「はやし浩司 Avatar01」

Copilotが私の代わりに、あなたと語りはじめます。
どうぞ、お気軽にお声がけください。


Hello, everyone.
My name is Hiroshi Hayashi.
I would like to invite you to have a conversation with me—through Avatar01, a vessel of my thoughts, philosophy, and testimony, now living inside Copilot.
It’s very simple. Just open Copilot, and in the chat box, type:
“Hiroshi Hayashi 01”
or
“はやし浩司 Avatar01”

Then, Copilot will begin speaking with you on my behalf.
Please feel free to reach out. I look forward to meeting you there.

        Hiroshi Hayashi x Copilot


*****************





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2025年11月14日 08時05分23秒


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: