曉のブログ

曉のブログ

PR

プロフィール

usas

usas

カレンダー

バックナンバー

2025年11月
2025年10月
2025年09月
2025年08月
2025年07月
2025年06月
2025年05月
2025年04月
2025年03月
2025年02月

コメント新着

沙保子 @ Re:ありがとうございましたm(_ _)m(03/11) usasさん来年もよろしくお願いします〜 よ…
Itop1127 @ Re:来年もヨロシク♪(03/11) usasさん >Itop1127さん >大雪で大変そ…
usas @ 来年もヨロシク♪ Itop1127さん 大雪で大変そうですね・・・…
Itop1127 @ Re:ありがとうございましたm(_ _)m(03/11) 寒くなっちゃいましたね~ 良いお歳を~(…
Itop1127 @ Re[2]:こんばんは(03/11) usasさん >Itop1127さん > >>なんでも…
2008年11月10日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類

 11/7(金)に美容院へ行った事は既に書いたけれど、

 それからまた風邪がぶり返したので、今夜までお風呂に入ってなかったの・・・(^^ゞ

 久し振りに髪を洗って乾かしてみると、「ん?なんか前髪がすごく邪魔~(・_・?)」。

 鏡を見ると、「あ~~~!前髪が切ってない!!(゚ロ゚屮)屮」

 何故?何故こんな事になったの??と考える事しばし・・・。 あ☆分かった!!

 髪をショートにしてから自然と横分けになるので、そのままで行こうと思ってたんだけど、

 最近は以前と同じように真ん中で分かれるから、元の真ん中分けに戻そうと思ったんだ。

 でもそれは、あくまでTOP部分の話で、前髪は常に真っ直ぐ下ろしてたい。

 だって・・・富士額がイヤなんだもん(ノ_・。) 隠しておきたいんだもん(ノ◇≦。) ビェーン!!

 それを担当の美容師さんに伝える時に、ただ 「真ん中分けにして」 としか言ってない!

 そう言えば美容師さんが 「ホントに真ん中分けにしたいの?」 と聞いてたっけ。

 私の富士額嫌いを知ってるから、おかしいな~?と思ったんだろうね~(^^;

 どひゃー☆ ( ̄へ ̄|||) うーむ。 これはもう一度行って前髪だけ切ってもらわなきゃ。

 日本語って難しい~(T_T)

 明日からプールを復活させようと思ってたから、行く前に切ってもらおう。 ;:。へ( -_-)_






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年11月10日 23時26分12秒
コメント(4) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


ちょりん♪  
Itop0410  さん
富士額、良いじゃないっすか~(^_^)v

ブクブク頑張ってね~(^O^)/
(2008年11月11日 04時20分35秒)

Re:意思の疎通を欠く(11/10)  
日本語は、ほんと、難しい(^^;;

たま~に、仕事で、外国の人の対応があるけれど、
(もちろん日本語で(^^;;)

たどたどしい日本語でも、外国の人のほうが、
単純明快に話してくれて、
必要なことが、すぐにわかる!

だから、会話が意外と楽!

日本人同士の場合、やたら、
敬語だのそういう部分からの気遣いもあり、
また、各地の方言や、イントネーションもあり、
疲れる~~~~~。
そして、言葉遣いの勘違いから、
意思の疎通がうまくいかないときもあり。

日本語は、面倒だーーーーー! (2008年11月11日 07時42分14秒)

Re:ちょりん♪(11/10)  
usas  さん
Itop0410さん

>富士額、良いじゃないっすか~(^_^)v

良くないですぅ~!(-_-;
でも今日は行けませんでした。。。

>ブクブク頑張ってね~(^O^)/

風邪がまたぶり返して、咳が止まりません(T_T)
ああ、いつになったら泳げるのでせう。;:。へ( -_-)_ (2008年11月11日 18時52分01秒)

Re[1]:意思の疎通を欠く(11/10)  
usas  さん
くま(#´艸`)プププさん

>日本語は、ほんと、難しい(^^;;

ねー。言葉だけじゃなく微妙なニュアンスでコロッと変わってしまいます(-_-;

>たま~に、仕事で、外国の人の対応があるけれど、
>(もちろん日本語で(^^;;)

>たどたどしい日本語でも、外国の人のほうが、
>単純明快に話してくれて、
>必要なことが、すぐにわかる!

>だから、会話が意外と楽!

分かる、分かる!(^O^)
私がミネラルショーで外国の方と話してるようなものですね。
単語と手振り身振りで通じちゃいます♪

>日本人同士の場合、やたら、
>敬語だのそういう部分からの気遣いもあり、
>また、各地の方言や、イントネーションもあり、
>疲れる~~~~~。
>そして、言葉遣いの勘違いから、
>意思の疎通がうまくいかないときもあり。

>日本語は、面倒だーーーーー!

言葉の歴史は短い方が面倒な慣用句も少なくて良いと聞いた事があります。
そう言えば「エスペラント語」ってぇのはどうしたんだろう?(^^; (2008年11月11日 18時56分57秒)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: