あじあな映画&ドラマ大好き!

あじあな映画&ドラマ大好き!

PR

Freepage List

■鄭元暢


◆薔薇之恋


◆撞球小子


◆米迦勒之舞


◆愛情魔戒


◆悪作劇之吻


◆第一桶金


--


■JSTAR


5566MV


■5566


■孫協志-Tony


■王紹偉-Sam


■王仁甫-Zax


■許孟哲-Jason


◆剪刀石頭布


◆MVP情人


◆西街少年


◆愛上千金美眉


◆千金百分百


◆格鬥天王


◆剪刀石頭布


■183CLUB


■明道 


■顔行書 


■黄玉栄


■祝[金凡]剛


◆雪天使


◆天国的嫁衣


◆恋恋水園


◆王子變青蛙


◆愛情魔髮師


◆星蘋果楽園


◆天使情人


◆ラヴ・ディクショナリー


■KONE


■Gino


■JR


■立揚


■Kido


■達倫


◆紫禁之嶺


◆緑光森林


◆微笑PASTA


■台風


■TORO


■F4


■言承旭-Jerry


■朱孝天-Ken


■呉建豪-Vanness


■周渝民-Vic


◆流星花園・II


◆部屋においでよ


◆2


◆求婚事務所


◆蜜桃女孩


◆橘子醤男孩


◆向日葵


◆貧窮貴公子


◆狂愛龍捲風


◆天空之城


◆戦神-MARS


◆Silence 深情密碼



◆烈愛傷痕


◆白色巨塔


■飛輪海-Fahrenheit


■汪東城


■呉尊


■炎亞綸


■辰亦儒


◆終極一班


◆東方茱麗葉


◆花様少年少女


■謝霆鋒-NicholasTse


■陳柏霖-Chen BoLin


■陳冠希-Edison Chen


■余文樂-Shown Yue


■何潤東-Peter Ho


◆星が輝く夜に


◆エーゲ海の恋


◆1メートルの光


◆夜半歌聲


◆白屋之恋


■羅志祥-Show Luo


◆Hi!上班女郎


◆門魚II


◆轉角遇到愛


■賀軍翔-MIKE


◆愛情合約


◆悪魔在身辺


◆悪男宅急電


◆我們結婚[ロ巴]


■阮經天-Ethan


■許紹洋-AmbroseHsu


◆ラベンダー


◆街燈


◆イルカ湾の恋人


◆向左走向右走


◆維納斯之戀


◆後天美女



◆愛情經紀約


◆他 映画


■霍建華-WallaceHuo


◆Star摘星


◆我的秘密花園


◆地下鉄


◆屋頂上的緑寶石


■周群達-Duncan


■邱澤-Roy Chiu


◆原味の夏天


◆ピンポン


◆風中戦士


◆君を守りたい


■李威-LeeWei


◆極速傳説


◆ トースト・ボーイ’s キッス 


◆天堂来的孩子


■郭品超


◆門魚


◆白袍の恋


■金城武-T Kaneshiro


■馮徳倫


■李燦森-Sam Lee


■陳坤


■蘇有朋-Alec Su


◆魔木奇縁


■林志穎-Jimmy Lin


■藍正龍


■唐禹哲


■王傳一


◆極道学園


■安鈞璃


■陳奕


■黄義達-YiDA


■周杰倫-Jay Chou


■王力宏-LeehomWang


■柯有倫


■張棟[木梁] 


■TANK


■林俊傑 


■南拳媽媽


■五月天-MAYDAY


■Energy


■元気G-BOYS


■F.I.R


■信樂團 


■Twins


■S.H.E. 


◆真命天女


■蔡依林-JolinTsai


■王心凌-Cyndi Wang


■張韶涵-AngelaChang


◆愛殺17


■楊丞琳


■頼雅妍


■安以軒


■林依晨


■陳怡蓉


■陸明君


■SWEETY


■劉品言


■曾之喬


■林心如



*


-


-


■中国映画







■中国ドラマ


1-JSTAR


2-鄭元暢・賀軍翔



-


■韓国映画


あ行


か行


さ行


た行


な行


は行


ま行


や行


ら行


■韓国ドラマ


あ行


か行


さ行


た行


な行


は行


ま行


や行


ら行


2006.12.23
XML
カテゴリ: 日本映画



  真昼ノ星空  

真昼ノ星空
ent.qq.com

家真昼ノ星空

【出演】
王力宏 鈴木京香 香椎由宇



 --------------------------------------------------------------------
     Gyaoでやってます。 王力宏を見たかったんです。 これって日本映画なんですよね。
 --------------------------------------------------------------------
     当たり前? ワン・リーホンは、かっこいいです。 はい。。映画。。難しい。
 --------------------------------------------------------------------
    なんだろう? 眠くなっちゃうんですけど。。。
 --------------------------------------------------------------------
    料理を作ってくれる男の人っていいなぁ。。。違う? やっぱり私は、浅い。。。
 --------------------------------------------------------------------

 --------------------------------------------------------------------
    またストーリーに触れてない。詳しくは、 ここ をどうぞ。ごめんなさい。
 --------------------------------------------------------------------



真昼ノ星空
ent.qq.com

★ 王力宏 ★





  今までの日記 こちら と↓もよろしくお願いします!

良かったらクリックお願いします! 良かったらクリックしてね!






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.12.23 10:28:55
コメント(6) | コメントを書く
[日本映画] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:★真昼ノ星空(12/23)  
さくら4514  さん
この映画知りませんでした!
王力宏は何語使ってんだろ??? (2006.12.23 11:07:45)

Re[1]:★真昼ノ星空(12/23)  
yuki優  さん
さくら4514さん
>この映画知りませんでした!
>王力宏は何語使ってんだろ???
---
 こんにちは!
 日本語と中国語話してます。
 日本の映画なのに、日本語字幕の方が多いのでは?
 静かな映画なので、眠くなっちゃいました。(笑)
 最近映画見る根気強さ? ないです。 
 台湾ドラマのテンションに慣れすぎたかも。


(2006.12.23 11:11:53)

Re:★真昼ノ星空(12/23)  
さくら4514  さん
眠くなるならやめときます(笑)
私もホンコンドラマのハイテンションに慣れてるので(爆)
台湾ドラマはたまにケーブルテレビでF4のメンバー出てるのを観たりするだけなんですよ~
結構ホンコンの役者(歌手)とか出てて本人の声で北京語なので「お~しゃべれるんだ!」なんて感激したりしてますが私は字幕ないとわかりません(>_<) (2006.12.23 12:50:49)

Re[1]:★真昼ノ星空(12/23)  
yuki優  さん
さくら4514さん、こんにちは!

>眠くなるならやめときます(笑)
>私もホンコンドラマのハイテンションに慣れてるので(爆)

 香港のアクション映画とかだと、見た! って気分になれていいんですけどね。

 これって、自分の理解力不足なのかな? とか
 ちょっと考えちゃいました。
 日本語字幕付きなのに。。。


>台湾ドラマはたまにケーブルテレビでF4のメンバー出てるのを観たりするだけなんですよ~
>結構ホンコンの役者(歌手)とか出てて本人の声で北京語なので「お~しゃべれるんだ!」なんて感激したりしてますが私は字幕ないとわかりません(>_<)
-----
 基本的な質問しちゃっていいです?
 今更恥ずかしいですが。。。台湾ドラマで話してるのは、北京語?
 台湾語とどう違うんでしょう?
 香港映画とかみたいにちょっと早い感じ、聞き取りにくそうなのが、広東語?
 かなりアバウトですが。。。いまいち区別ついてないんです。
 中国の俳優さんってすごいですよね。
 英語、話せる人も多いし。。すぐ吹替えなっちゃう人もいるけど、。。 (2006.12.23 13:44:36)

Re:★真昼ノ星空(12/23)  
さくら4514  さん
台湾ドラマは北京語でしょうね~
若い人は台湾語使わないみたいですよ! (2006.12.23 18:04:13)

Re[1]:★真昼ノ星空(12/23)  
yuki優  さん
さくら4514さん、ありがとうございます!


>台湾ドラマは北京語でしょうね~
>若い人は台湾語使わないみたいですよ!
-----
 そうなんですね。
 台湾ドラマから、入ってるので、ほとんど北京語ですね。
 自信がないので、ひっくるめて中国語って言っちゃってます。
 もっと色んな所の作品を見ないといけないですね。

  (2006.12.23 18:39:40)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: