飯塚市での「従来組織などによる無償食材配布に付いての「見解と改善案」 14
★<多少なりとも収入を増やす各種モニター活動の紹介と報告> 153
・将来の職業教育=「夢授業」への参加と職業教育の取り組み・ 7
◎(無償ボランティア活動紹介)⇒小中高での夢授業=職業教育参加事例のご紹介 1
◎【ひとり親/子育世帯の【小学児童/中学生&高校生向】英語語法文法講義★無料★ 22
◎小学生/高校生大学生迄、正々堂々と収益を得る方法のご紹介(新聞等への投稿等) 40
◎学校関係:学童クラブでのボランティア活動&スクールサポーター活動 (飯塚市) 5
学習塾との提携事業関係 学習塾の【飯塚セミナー塾】関係◎ 0
・「女性・女子」「子ども」や「幼児」などを守る取り組み 24
・直方市(福岡県)での『子ども食堂』実施の情報ご紹介・ 25
××筑豊行政の不正と問題点/首長と種々の組織(良くなよ組織含む)との癒着等問題> 5
全120件 (120件中 1-50件目)
◎2024年の【通年:1月~11月15日迄の】の英語通翻訳業務主要実績のご紹介:末次通訳事務所拝こんにちわ。閲覧者の皆さま:末次通訳事務所でございますこちらのブログ記事をご覧頂きまして有難う御座います。本日は、2024年の11/16です。弊社・末次通訳事務所の創業は、1998年の6月20日となります。この日が弊社の創業日となります。もう26年前ですねそして、本日時点での 2024年の01/01~11/15迄の小職の英語通訳翻訳作業の実績です:あくまでも、特質すべき「主な」実績を記載しております:先ず 昨年2023年の通訳翻訳作業の主な実績は、次のURLをクリックして、どうぞ、詳細をご覧下さいませ:https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202308310000/↑の昨年の実績は少し補充する箇所がありますのでその分は別途更新します:~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~☆☆さて~~・・2024年11月15日現在での・・2024年の弊社の「通訳&翻訳業務実績」・11月 【翻訳業務】 ・・不動産買取申込書の英語訳 ・・アメリカ某企業の損益表の日本語訳他 ・・そのほか多数。 ・【医療通訳業務】11月15日:福岡白十字病院での通訳業務・10月12~13日【通訳業務】https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202410150000/https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202410170000/・嘉麻市の魅力発見ツアーでの通訳業務 これは上記URLいずれもクリックしてご覧下さいませ【通訳業務】佐賀県警察本部での通訳業務 10月に1回【医療通訳業務】・そして、福岡市の桜十字病院での医療通訳業務です・・【医療通訳業務】では、他に 10月:大野城市の「はなだ歯科クリニックさま」での通訳業務複数回 福岡市天神の「親愛クリニック」さまでの通訳業務を担当として行っております。・9月25日 辛子明太子でおなじみのやまやコミュニケーションズ社さま経営の 飲食店「白金小径」と「禅」の説明パンフレットの英語訳ですhttps://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202409250000/詳細は上記のURLをご覧下さいませ。・・【翻訳業務】では、大手企業の守谷商会さまからの御依頼で、 機械設備の取扱説明書やその関連資料の一式の英語訳を担当しました。【通訳業務】佐賀県警察本部での通訳業務 9月に1回・7月末~8月02日迄https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202408050000/↑↑世界少年野球大会での通訳 私の担当は豊前市での少年野球大会での通訳でした。 懐かしい野球という競技での通訳でした。詳細は、上記URLをご覧下さいませ。・6月:主な通訳翻訳業務の実績(あくまでも一部を記載)【通訳】:毎週、久留米市の「のぞえ総合心療病院」にて、 アルコールミーティングや集団治療の際の海外出身患者さまらの英語通訳実施。 ・6/28金曜日:白十字会白十字病院様で、 アフガニスタンご出身の患者さまの医療通訳業務 ※当該病院は初めて訪れまして、緊張しましたが、 何とか、当該患者さまにお役に立てる通訳業務を実施しました。【翻訳】:6月初旬~中旬: ①福岡市の慶州グループさま[焼肉屋ホルモン料理]の 【飲食メニュー】の英語訳 (インバウンド需要に向けて) ②ウクライナからの避難者からの御依頼で、 現在のウクライナ軍への支援を求めるプレゼン資料の日本語訳 ③6月上~中旬:・辛子明太子の「やまやコミュニケーションズ社」様の ホームページの英語訳: 日本語のページURLはコレです⇒ https://www.yamaya.com/about/ ※※いずれ、このページの情報が英語訳で閲覧できると思います。 ④6/30:被服の研究論文のタイトル英語訳作業 ~沖縄の研究者からの御依頼で。>~~~~~~~~~5月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載)5/1 :【通訳】佐賀県運転免許試験場にてインドの方の 免許切替に伴う実技試験や付随業務の通訳: ①産業医科大学若松病院での整形外科での通訳業務(2日間) ※たいへんな通訳業務でした。 ②久留米市の「のぞえ総合心療病院」様にて アルコールミーティングの通訳担当 【翻訳】 やまやコミュニケーションズ様の 色々な商材の英語説明(既存分)の校正と改訳:>~~~~~~4月:主な通翻訳業務実績(あくまでもその一部のみ記載) 【通訳】 ・歯科医院での通訳業務(複数回) ・佐賀県多久市の吉田刃物(株)様での インバウンドツアー工場見学の英語通訳(1回目)詳細は 下記のURLをクリックしてどうぞ。 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200000/ ・・飯塚市での車いすテニス大会(Japan Open Cup)の 選手受け入れ等の通訳業務(無償ボランティアで通訳業務) 【翻訳】・POP CIRCUS横須賀公演のパンフレット英語訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200001/ 実際の英語版ポスターは上記のURLをクリックしてどうぞご覧下さいませ。3月: 主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載) 【通訳】・佐賀県多久市の吉田刃物(株)様での インバウンドツアー工場見学の英語通訳(1回目) https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200001/ ・歯科医院での通訳業務 【翻訳】・上記吉田刃物様でのインバウンドツアーに向けて資料類の英訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202403150000/ ・イイダ靴下さま(佐賀県)の商材パンフレットの 英訳作業と既存英語版分校正作業 ・やまやコミュニケーションズ様の やまや別邸(料亭)の案内パンフレット他資料の英語訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405060000/2月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載) 【通訳】・歯科医院での通訳業務(複数回担当) 【翻訳】・やまやコミュニケーションズ社様・吉田刃物様分 ・その他【英語で何て云う課】契約先企業様の分の 通/翻訳作業(コレポンや資料の英訳和訳)1月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載)【通訳】・1/4-5 産業医科大学若松病院様での医療通訳業務 (股関節手術に伴う医療諸事の通訳業務) ・歯科医院での通訳業務(複数回担当) 【翻訳】・「英語で何て云う課」年間契約先企業様の分の6社様分の 通/翻訳作業(コレポンや資料の英訳和訳)※【英語で何て云う課】とは、小社創案の年会費制の 英語通訳翻訳業務です。年初に所定額を戴く事により 一年間の通訳業務や翻訳業務は無償で展開するというモノです。 金額は企業により異なります。 現在この契約をされているお客様は: ・食品会社2社、 ・環境技術会社1社、 ・包丁&刃物道具製造社:1社 ・医薬医療ご担当者:1社、 ・動物飼育関係の事業所:1社 合計6社です 連日上記6社からのコレポン(通信文)の英語訳や 和訳を担当しております。通訳業務も然りです。上記は、今年2024年の主な作業実績です。皆さまのご参考にどうぞ。英語通訳翻訳の御用命をお待ちしております。いつも有難う御座います:よろしくどうぞ。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治 拝 May-6 2024※通訳や翻訳の御用命は 080-6433-9523 email: yhniten14k@yahoo.co.jp までどうぞIssued on Nov.16 2024
2024.11.16
コメント(0)
こんばんは 末次通訳事務所です。わたくしは、末次通訳事務所代表者の末次賢治です。大学時代、商社勤務で、京都/大阪/東京/大阪/愛知県に滞在し、1996年に福岡県飯塚市に戻ってきて、自分で商売を始めて、当初は、英語も希望者に指導をする機会を作り対面で1対1での授業を長く展開してきました。今までの受講者の中には、外務省に入り、外交官として活躍をされている方、私と同様に英語通訳翻訳に進む、私以上に活躍されている方、アメリカで頑張っていらっしゃる方、ほかほか多くの方が活躍されています。この5年ほどは、あまり指導をしておりません。たまに1〜2人くらいの人に、機会を得て英語会話や英語を教えております。長く教えていく中で、「この学習者は、英語の習得は無理」と思う人が多く、知り合う方のほとんどです。そういう方が多いですね、特に嘉飯山は。★逆に、田川の人は違いますね、不思議なものです。「無理」と思える人は、未知のモノに飛び込んでいかない人です。こういう人は、ご本人がどんなに張り切っても、言語習得は無理ですね。考え方や性格を変えるしかありませんですね。これが分からない人は、英語運用が上達できる見込みはないです。という事で、以前から英語の教室をしている中、上述内容に該当する人のほうが多いので、小職も空しく馬鹿らしく感じますので、英語は今は指導しておりません.例えば、いつまでも自分のやり方や自分の殻に固執しており、英語学習のために、私が◎◎という手法や英語を使う交流がありますよ!と更には、音読そして暗唱できるまで取り組むように提案しても、自分の手法・殻から脱して新規の方法に、更には、完全なる課題文の暗唱化も出来ない人が、多々おりますね、こちらが、空しく、馬鹿らしく思えますし、故に、あまり英語を教えないようにしております。この1−2年で、授業継続を私からお断りされた方は、上記内容に該当する方です。 真に申し訳ないけども、英語習得は無理です。だから、継続をお断りしております。未知のモノに果敢に挑戦できる人は、英語の習得も早いです。私の流儀で云いますと、「出されたお茶を呑める」人は、英語でもなんでも習得できます。お茶が出されているのに、いろいろと疑ったり心配になって呑めない人は、英語の習得は無理(に近い)です。ついでに、上述内容と同様に、「死ぬ気で頑張ります」「覚悟を持って取り組みます」という発言をする人ほど途中で逃げ出しますね。いちいち名前を挙げないけども、そういう人が多いように思います。そうした連中に対しては、【なにくそ!】と思いまして、【更にその連中を見返してやる!】の気持ちでおります。それが私の自己啓発のエネルギーです。末次通訳事務所・末次賢治拝Oct. 26 2024ところで、この新聞記事一目で分かりますか?内容が。末次通訳事務所・末次賢治拝 Oct. 26 2024
2024.10.26
コメント(0)
弊社(末次通訳事務所)では、 通訳翻訳業務の見習いを募集中ですカテゴリ:求人 見習い募集 アルバイト募集弊社(末次通訳事務所)では、通訳翻訳業務の見習いを募集中です。私見ですが、通訳者翻訳者を育成するに際しては、昔の伝統技術商売の徒弟制度のように弟子を取って育成していく事が必要と思います以前も、通訳翻訳者に成りたい人達を預かって、育成しておりましたが、根性のない人たちばかりで、辟易しました。命を懸けて頑張ります、という人に限って、そうなりませんね。現在、業務の拡大に伴い、急募です:また下記の新聞記事もご参考くださいませこれは、本日2024年10月17日付け 西日本新聞朝刊掲載分です
2024.10.17
コメント(0)
10月の通訳業務実績ー① 10/12-13日の 嘉麻市の魅力発見ツアーの通訳業務〇10月の通訳実績ご紹介ーその110月は、初旬に、福岡市の桜十字福岡病院にてスリランカ人の医療健診の通訳に従事しております。9時から12時迄の長時間による通訳で疲れてしまいました。医療関係は、機密保持が大切ですので詳細は、省く。==次に、10月12-13日の通訳活動のご紹介です:こんにちは、末次です。先週の土日つまり、10月12日と13日ですが、飯塚青年会議所さまによる、嘉麻市を舞台にした、アドベンチャーと文化体験ツアーの、英語通訳業務で、スリランカとミャンマーからの方がたの英語通訳業務で、一行に同行しております。ミャンマーの人たちは日本語が堪能で通訳不要でしたスリランカの人たちの英語通訳として起用されましたがスリランカの人たちも日本語が大丈夫なレベルでしたので私見では通訳不要かと思いましたが、主催者には悪いのですが自分の通訳練習としてこの時間を費やしました。嘉麻市では、嘉穂アルペを拠点に、射出引神社→日吉神社→北斗宮を、彼は自転車で回り、各神社で交通安全等のお祓いや神社にまつわる説明を受け、祈祷体験で、この三社の御朱印を貰いました。↑の写真は小職が移っておりますが、このお社は、射出引神社様にて神官職から説明などを受けている際に、私が後ろから通訳をしております図です。==その後、馬見山のキャンプ場にて、デンマーク発祥のヒュッゲ体験から、パン焼き体験→ピザとパエリア作り→ツリークライミングと進み、↑嘉麻市の馬見山キャンプ場での Tree Climbingに挑むスリランカやミャンマーの人たち(参加者)その後、晩飯にキャンプファイアでした。。今後のご参考にどうぞ。末次通訳事務所拝~~宿泊は、嘉穂アルペという場所で、嘉麻市の馬見山のふもとの施設です。元々、嘉麻市に存在した足白小学校を、その閉校後、宿泊施設として、改装した場所で、名前は以前から知っておりましたが、今回利用したのは初めてでした。案外と快適な施設で、お食事も地元の食材を活用したヘルシーメニューでした。有難う御座います食事の写真は撮っておりませんが、とても美味しいまた見た目も美しいお料理でした。地元の食材を生かしたメニューで 「だぶ汁」というお地域の料理も良かったです。どれも美味しくいただきました。だぶ汁つくりでは、海外出身参加者が、一部お料理の加勢をしました。この企画にお声がけをして頂いた飯塚青年会議所様には御礼を申し上げます。今回は、担当しましたスリランカの人たちも日本語がかなり堪能でしたので通訳は必要ではなかったと思います。ですので、次回、同様の機会がありましたら、無償通訳ボランティアで起用して下さいませ。末次通訳事務所・末次賢治拝Oct.17 2024
2024.10.17
コメント(0)
◎『平将門公の 東京大手町の首塚』由緒の英語訳 の公開と関係者諸氏への設置のお願い小職には尊敬する偉人が複数います。その中のお一人が、平将門公です。NHKの大河ドラマの『風と雲と虹と』で加藤剛さんが将門公を熱演されましたね。小職は、DVDで全話を持っています。今でもよく見ております。直感的に、そのドラマで描かれている将門公がそのまま史実に近いと感じるものがあります実直で正々堂々としており、正義感のある勇猛さあふれるお人柄と思います。平将門公の首塚に付いての詳細はこちらをクリックしてご覧下さいませまた下記のURLもどうぞhttps://visit-chiyoda.tokyo/app/spot/detail/65その将門公の首塚が 東京千代田区の大手町ですか、丁度、東京商工会議所の隣に、この将門公の首塚があります。色々な伝説や謂われがあります。此処に、いずれ掲示してもらうべく、当地の由緒を、10年以上前に、英語訳にして看板にしましたのですが、大きな看板になってしまって、持って行けずじまいで10年経過します。ですが、そろそろ持って行かないとですね、関係者の許可を得て設置をして欲しいですその英語訳をお見せします。手前味噌ですが、良い英語訳と自負しております:どうぞ、ご参考下さいませ。東京のこの、平将門公の首塚の管轄者やご関係者がいらっしゃいましたら、ぜひ、この英語訳を設置させて欲しいです。10年以上前の英語訳ですが、私の渾身の英語訳でこの英語訳を平将門公に献呈したいのです。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所偉人顕彰部 末次賢治拝 Sep.07 2024追記: 末次通訳事務所では、今後、史実の宮本武蔵先生をはじめ 色々な偉人の功績を英語訳して参ります。 またこのように観光地での、色々な由緒の英語訳も手掛けております。 ご興味がありましたら一度お問い合わせ下さいませ。 yhniten14k@yahoo.co.jp 080-6433-9523/ 末次賢治迄どうぞ
2024.09.08
コメント(0)
【嘉穂東高校野球部の黄金期】と 【私の父・入江市郎選手】数年前ですが、実家の末次商店で、大雨の後に、水に浸かりその後、水が減った床に新聞敷き作業中に、こんな記事が!!福岡県立嘉穂東高校が甲子園大会へあと少しの時は俺の父ちゃんや、島村先生が野球部の頃の時代ばい、 私の父は、野球がプロレベルにうまく、東の野球部のOB です、よく東の野球部の練習に、OB として加勢していました、 子供の頃、よく東の野球部の合宿に連れていかれました。俺は東の野球部でなく、父に逆らい、柔道部に入りました。でも、野球より、柔道のほうがしんどいばい、と当時思いました。まさか、首を絞められる技があるとは知りませんでした。予備知識もなく、単に野球が嫌で柔道に転向しました。ちょっとくさ!格闘技やけね。柔道は。今ではおかげさまで柔道の指導も少ししています。末次通訳事務所・末次拝 2024-0906
2024.09.06
コメント(0)
おはようございます。末次通訳事務所です。本日、9月3日付の毎日新聞筑豊版の「はがき随筆」欄ですどうぞ御覧下さいませ。マレーシアや日本の野球少年少女をみてましたら、自分と重なりまして、野球の鬼だった父との練習を思い出して懐かしさもありまして、涙があふれてしまいました。末次通訳事務所・執筆事業部 Sep.03 2024
2024.09.03
コメント(0)
>8/23の事:北九州療育センターにての通訳業務の事!本日の医療通訳に関して、ご関係者から、こんなに高く評価されたのは初めてです。いつになく集中して、通訳業務が遂行出来た為でしょう‼️本日は、城野駅から少し距離がある【北九州市立療育センター】にて、幼児とそのご両親(或る海外国のご出身)と、担当医師らとの診察や検査等などの通訳業務でした。 勿論、内容は伏せますが。 そのご両親は北九州で英語の指導をしているとの事です。さて、本日は、自分は、背中が強烈に痛く、痛みが激しく、その中で通訳業務を懸命にこなしました。いつになく、相当に集中して通訳業務が本日は出来ました。その懸命さや集中が幸いして、本日の通訳・英語通訳は、「立て板に水」と云う調子で、まさにその調子で、医師からの説明をすらすらっと通訳できました。自分の20代のころの、明確な語り方や英語のリズムに乗って通訳作業が出来ました。普段の訥弁の私では想像できないほどの滑らかさが、本日はありました。この商売をしておりますので、当然と云えば当然ですが、ご両親からも絶賛されまして、これ迄4人の通訳者がこの患者さんやご家族を担当してきたそうですが、従前の通訳者らとは、いろいろとご苦労と難儀点がありましたそうで、小職の通訳技を絶賛されました。こんなに褒められるのは、私は初めてでした。最近は色々な仕事の中で辛いことが多くて、参ったなあいという状態ばかりですが、自分の本来の通訳業務で、医師からもご両親からも絶賛されまして、安堵し、別れ際に泣いてしまいました。有難う御座います。末次通訳事務所・末次拝Aug.23==============================◎Sep.01追記: 弊社では、単なる業務的な通訳翻訳業務の遂行しているのではありません。通訳業務や翻訳業務を通して、何とか世の中に、世界に貢献しようと日々取り組んでおります下記の記事をご覧くださいませ。これは、数年前の記事ですが、末次賢治の取り組みが分かると思います。ご覧下さいませ。末次通訳事務所・慈善事業部
2024.08.25
コメント(0)
残暑お見舞いを申し上げます。毎日暑い日が続きます。どうぞ、ご自愛下さいませ。末次通訳事務所・末次でございます。関東のお住まいの方は、地震などお気を付けくださいませ。画像に在りますように通訳翻訳者養成講座を常に展開しておりまして受講者を募集しております。ビジネスや医療分野がメインです。人材の育成での英語練習講座は無料です昨今は根気のない方ばかりで残念です。我こそは‼️という方を募集しております。小職は、現在、大分県宇佐市の長浦製網所さまの貿易のお仕事とそして、自分の末次通訳事務所の通訳翻訳のお仕事を並行して展開しております上記の併行業務は、なかなかに大変です、ですが、貿易業務も通翻訳の良い修練になると思って執り行っております。そのような中で、昨今の通訳業務の目立つものをご紹介いたします:昨今の私の実績もご紹介いたします① 世界少年野球連盟御依頼分による3日間の通訳業務7/31~8/2ですが、福岡県豊前市で3日間、野球技術の通訳を担当しました。https://plaza.rakuten.co.jp/kentransl.../diary/202408050000/② 佐賀県多久市の和包丁製造企業さまでの通訳業務これは今春の事ですが、佐賀県での業務です。ご覧下さいませ。 https://plaza.rakuten.co.jp/kentransl.../diary/202404200000/御不明点は何なりとお申し付けくださいませ。どうぞ、ご自愛下さいませ。有難う御座います。末次通訳事務所・末次拝 Aug.18~ 2024
2024.08.18
コメント(0)
残暑お見舞いを申し上げます。毎日暑い日が続きます。どうぞ、ご自愛下さいませ。末次通訳事務所・末次でございます。関東のお住まいの方は、地震などお気を付けくださいませ。小職は、現在、①大分県宇佐市の長浦製網所さまの貿易のお仕事とそして、同時に、②自分の末次通訳事務所の通訳翻訳のお仕事を並行して展開しております。お中元として、添付ファイルにて、今年上半期を中心に私の英語の使い方の連載分をお送り致しますどうぞ、ご笑納くださいませ。上記の併行業務は、なかなかに大変です、ですが、貿易業務も通翻訳の修練になると思って淡々と執り行っております。そのような中で、昨今の通訳業務の目立つものをご紹介いたします:昨今の私の実績もご紹介いたします① 世界少年野球連盟御依頼分による3日間の通訳業務 7/31~8/2ですが、 福岡県豊前市で3日間、野球技術の通訳を担当しました。https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202408050000/② 佐賀県多久市の和包丁製造企業さまでの通訳業務 これは今春の事ですが、佐賀県での業務です。ご覧下さいませ。 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200000/御不明点は何なりとお申し付けくださいませ。どうぞ、ご自愛下さいませ。有難う御座います。末次通訳事務所・末次拝 Aug.17 2024
2024.08.17
コメント(0)
下記の通りです:どうぞ、ご覧下さいませすこし、不鮮明ですけどもね末次通訳事務所・執筆事業部 末次賢治拝
2024.08.10
コメント(0)
◎【英訳冊子】販売のご案内です。/ こんにちわ。末次通訳事務所です。 暑い中いかがお過ごしでしょうか??AA)販売のご案内⇒⇒私の英語訳書籍(冊子です)のご案内です。もう16年くらい前に私が英語訳を担当した冊子があります。内容は、大相撲の四股名で使われる【漢字】の解説をした興味深い冊子です。漢字を学習している海外からの人たちには好評です。原作は福岡県にお住いの相撲ライター:江嶋さんという方で英語訳者は、この末次賢治/末次通訳事務所です:BB)大相撲を背景・舞台としたものですから相撲文化視点での漢字の説明となっております例えば、「富士」という漢字は、親方や後援者が将来綱を獲って欲しいという期待が「富士」に込められている。当然、日本一の富士山になぞらえている。他には、「鷲・馬」という漢字が四股名に使われているのはモンゴル国出身の力士であり、故郷の象徴的な躍動感ある動物を四股名に収めている、などなどと解説しております。CC)ご希望の方は1冊から御発注を受け付けます。※ 1冊 1,600円(税込み)です (1冊のみの場合は送料を400円ほどプラス致します: つまり1冊のお買い求めで合計2千円ですね ご承知おき下さいませ)※2冊以上お買い上げの方には、送料無料とします (冊数 x @\1600円)御支払は、お手数ですがお振込みにてお願い致しますご発注者の方に、別途、小社の金融口座をご案内します。お振込確認後、すぐに発送の手配を致します。この英語訳冊子は、全米にて販売されておりまして近年まで評価を戴いておりました。Sumo Mania という大相撲関係のインターネットサイトでアメリカで販売されておりましたが、主催者がご病気で、このサイトが閉鎖してしまいまして、これを良い機会として、皆さまにご案内します。日本文化の紹介という事で四股名に使われている漢字を通しての漢字学習や日本文化の紹介本です、ご興味のある方は弊社・末次通訳事務所までお知らせくださいませemail⇒ ken6340s@gmail.com までどうぞ 冊数に限りがあります。30冊ほど手元に御座います。どうぞ、宜しくご検討下さいませ。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・通翻訳&格技事業部末次賢治拝 Aug.07 2024
2024.08.07
コメント(0)
◎通訳業務報告:世界少年野球大会(於:豊前市民球場)での通訳業務のご報告→末次通訳事務所の通訳業務ご紹介⇒⇒ 改めて下記に記載します:7/31⇒8/2まで豊前市民球場にて日本チームとマレーシアチームの少年野球の練習や練習試合で英語通訳者として業務を行いました。・世界少年野球大会の通訳業務です。これは、福岡県から案内がありまして、メインの日程は、7/27⇒8/5の日程で、大野城市の会場にて世界14か国からの少年野球チームと日本チームとの練習会や親善試合の通訳業務のご案内でした。これは、「海外からの選手と寝泊まりをして、通訳業務をはじめ日本の文化や野球スポーツ精神等に基づく生活指導もするという通訳業務プログラム」です。食指が動きますが、現状では、その他の私の重要業務もありまして、11日間の日程への参加は無理ですので、ここは、以前の弊社の受講者で、通訳を志望していた男性にこの業務を紹介しました。今日も、担当されている筈です。この方は、甲子園大会に出場した野球選手ですので最適と思いましてご紹介しました。私見では、この方は、諸事、踏み込みが足りないなあ、と、野球をしてきたわりには根性がないなあ、と思っておりましたが、(批判ではありません。悪気もありません。悪しからず:)ご自身の専門分野でもる野球での通訳でしたら断わらないであろうと思い、紹介しました。自分の得意な分野での通訳業務はファイトが湧きますね!さて、上記11日間への通訳業務申し込みは私は業務都合でやむを得ず見送り、募集期間も過ぎましたが、3日間の通訳業務(各々午前中だけ)でしたら何とかできるのではないか??と思い、一か八か、事務局に打診しました。福岡県下9か所の市町村で選手らが分かれて国際交流での野球練習や試合をする、ってことで飯塚市に近い「福智町」で通訳業務のチャンスをうかがいましたが、既に通訳者が決定しているようで、豊前市と大川市では?と打診を受けました。既報の通り、豊前市でしたら、今お世話になっている企業様とも近いので何かの際には、午前中の通訳後、宇佐市の同企業での仕事も可能と思い、豊前市での通訳業務が決定しました。初日から3日間、炎天下の中で、マレーシアの選手も日本チームもよく頑張りました。会場の豊前市民球場は海風が適度に吹いてきて、涼しいと感じる事もありました。もともと中学まで、野球をしており、セミプロの野球名選手の父に始終、鍛えられていた、私は、野球技術面では、少年野球レベルではよく内容を把握しておりますので、コーチの技術的な説明も、分かりやすく通訳できたと思います。柔道やサンボと違い、屋外練習なので、帽子を用意してまいりました。私の父は、ほんとに野球が上手く、プロやセミプロのスカウトからも注目されていた存在でした。実業団では、日鉄二瀬チームにプロでは、西鉄にですねその父は、私の母校の嘉穂東高校野球部で、同部が最も強く甲子園まであとちょっとという時代の選手でした。父の嘉穂東野球部の野球帽を今自分が持っておりますが、それを被って、練習に参加しました。少年少女選手の練習やプレーなどを見ていると、どうしてもお父さんから野球の指導を受けていた練習を思い出しまして他界している父との毎日のキャッチボールや素振り等を思い出しまして涙が流れてしまいました。私は国際空手大会(熊本県芦北町)やレスリング女子ワールドカップといった格技の通訳は、何度も経験がありますが、野球が舞台での通訳業務は初めてで、嬉しくもなり、父ちゃんとの日々をどうしても思い出すもので、モノ悲しくもあり色々と考えさせられました。それにしても暑かったですね。コーチ陣は、きちっと水分補給の時間を小まめにとりまして、熱射病などの病人やけが人が出ず、その点はとても良かったです。スポーツや武道の練習・稽古では安全第一ですからね。有難う御座います。今後、柔道やレスリング、サンボ指導や合宿稽古での通訳業務を担当したいですね。今では、格技のほうが専門ですので。末次通訳事務所・通訳翻訳事業部 Aug.04 2024どうぞ、お読み下さいませ。他の重要業務の事も念頭に置いての、この通訳業務は、しんどいものでした。ですが、スポーツ場面での通訳の機会に深く感謝しております。末次通訳事務所・通翻訳事業部: 末次賢治拝 Aug.05
2024.08.05
コメント(0)
皆さまこんにちは 7/31から3日間、福岡県豊前市で、世界少年野球連盟による野球教室で、英語通訳として参加しております。マレーシアから複数少年野球選手が来てます日本の野球少年少女にまじり暑い中でみな頑張っています❗️でも暑くて、俺の方がバテそうです末次通訳事務所 末次賢治拝
2024.08.01
コメント(0)
日本時間で昨夕~のパリ五輪柔道(女子:48kg級)にて角田選手が見事、優勝しました。私はかなり以前から同選手を応援しておりました。それは、とっても礼儀正しく礼節がしっかりしているからですね技術のみだけでなくて、礼節面でも模範となる選手ですので、ずっと応援しておりました。東スポ記事:ここをクリックしてご覧下さい: https://www.tokyo-sports.co.jp/articles/-/310993いろいろとしんどかったと思いますが良い結果でほんとに良かったです!!7/28付西日本新聞朝刊より↑は、2年前の9月の投稿意見です。ご参考下さいませ。いろいろと大変でしたでしょうが、金メダルおめでとう御座います。末次通訳事務所・格技事業部:末次賢治拝 July 28 2024追記:こちらの以前の投稿もご覧下さいませ https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/202104040000/
2024.07.28
コメント(0)
末次通訳事務所・格技事業部では、パリ五輪大会の出場選手、柔道女子48kg級の角田選手を社を挙げて応援しております。https://news.yahoo.co.jp/articles/b59b31c2c78dd6b35302507f34398df121f86f87?source=fb&fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTEAAR2Bk6a8obmBKs2DoFLfcr8CvOlbWbCq7y9c-YvORt4P0DFOyglDFYEAcjw_aem_JCrafL6Z7fXvPzLbQbFblw角田選手は、とっても礼儀正しい選手です。柔道の選手としての模範となりますね。気を負わず、頑張って下さいませ。角田選手!<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所末次通訳事務所・格技事業部 末次賢治拝July 24 2024
2024.07.24
コメント(0)
◎末次通訳事務所では、全社を挙げて【女子柔道48kg級角田夏実選手】を応援しておりますいよいよパリ五輪となりますね:末次通訳事務所では、全社を挙げて、この10数年間は特に、角田選手を応援しております。主な理由は、角田選手は、きわめて礼儀正しい選手です。昨今、礼節がおろそかになる選手が多い中(代表選手陣ででもそうですね)、そうした中で、角田選手はきちっと礼儀礼節が果たされておりまして、これはきわめて重要な心得ですね、礼節礼儀。試合の中でその事がよくわかります。だから弊社では応援しております。どうぞ、お怪我のありませんように、試合に臨まれて下さいませ:勝負は時の運という要素もありますし、下駄をはくまで分かりませんが、応援しております。動画も併せてご覧下さいませ。有難う御座います。末次通訳事務所・格技事業部・末次賢治拝July 21 2024動画① https://youtu.be/v0TNGDwZ6DY?si=3RwtVkDx7WN835yu動画②:https://youtu.be/s7_GMcpiOy4?si=alqQT71VaBxzgmdV
2024.07.21
コメント(0)
◎7/20飯塚高校が福大大濠高校に野球試合で敗北したその遠因 公徳心や礼儀礼節の欠如令和6年度の福岡県の高校野球:飯塚高校 vs 福大大濠飯塚高校が負けましたですね。福大大濠に。昨今、飯高は野球が強くなりましたし、サッカーもそうですが、普段のいろいろな同校生徒を新飯塚駅で見かけますが公徳心のある生徒さんが少ないと思っております。礼儀作法・謙虚さといった、一見野球に無関係な人間品質も、勝負には大切な要素です。画像は、本日の試合中継からです。この場面のあと、飯塚高校選手も脱帽し頭を下げてあいさつしますが、遅いですし、その挨拶の度合いも心がこもっていないような姿勢ですこれでは試合しなくても勝負がついていますね。負けて当然です!飯塚高校野球部は、私のアパートそばの旌忠公園をよくランニングしていてよく走り込んでいますね上述は私見です。動画をご覧下さいませhttps://baseball.yahoo.co.jp/hsb_local_atbat/game/2021024033/video/player/15610556末次通訳事務所・格技事業部July 20 2024
2024.07.20
コメント(0)
福岡県立嘉穂東高校は私の母校です。自分は、37期生の卒業者です。今は、我が母校に愛着もありません。むしろ嫌いです。今の同高校の校長先生が、聞く耳を持たず、取り付く島がありません。現在、長く休部になっている柔道部の再興を今年に入り複数回お願いしておりますが、全然、お話や私の提案を聴いて貰えず極めて残念です。柔道場も立派なものがありまして、柔道部を再開する環境は整っております。指導は、小職ができます。小職は福岡県から認定を戴いた柔道指導者であります。とにかく、現在の嘉穂東高校には残念ですね!末次通訳事務所・格技事業部:末次賢治拝 July 20 2024
2024.07.20
コメント(0)
金鷲旗大会と、嘉穂東高校柔道の再興難航の件と思い出:末次通訳事務所・末次賢治拝 テーマ:柔道最高!(431)カテゴリ:末次通訳事務所「格技事業部①」ー【柔道/サンボ活動編】と【柔道指導編】上記は、私が住む福岡県の県央⇒筑豊地区(伝統的に柔道の古豪地区)の今度の夏の高校生柔道大会⇒【金鷲旗】の出場校です。私の母校の【嘉穂東高校】がありません。残念です。同校柔道部は休部です。指導者や生徒が不在の為です。同校校長先生に、何度も、柔道部再興をお願いしておりまして活動をしておりますが、校長先生は聞く耳をもっておりませんで、取り付く島がありません。極めて残念です。高校柔道大会の、夏期恒例の【金鷲旗大会】の歴代の優勝校です。九州勢には頑張って欲しいですね私が中学三年生の夏 昭和56年に、ロサンゼルス五輪大会があり、足を負傷の山下先生が、エジプトのラシュワン選手に勝利して金メダルを獲りましたですね。そのころは、野球部を引退したばかりで、まさか自分が柔道部に行こうとは思わなかったのですが、この決勝試合をみて印象的だったのを覚えております。ちょうど、自分が 上記の中学三年の夏の時期は、嘉穂高校が金鷲旗大会で優勝した最後の年ですね。一年後、新米柔道部員として、嘉穂高校に出稽古に行くなんて思いもよりませんでした。当時の嘉穂高校は、松岡先生(馬さんと呼ばれていました)と藤川先生が、当時のエース、嘉穂の長島さんを扱いておりました。寝技で凄く扱いておりましたですね。今でも脳裏から離れない光景です。野球では、相手の首を絞めるという事がありませんので、私は新米柔道部員でまだ弱いですし、(今でも弱いですが)「わー!えらい世界に入ったなあ!」と戦々恐々でした。寝技の補強で、【脇締め】で畳の上を這う運動は肘の曲がる部分の皮膚が破けてしまって、あれはしんどかったですね。野球にはない種類の動作なので。ですが、寝技の補強運動は極めて大切なもので、出稽古はきつかったですが、意義のある稽古でした。海外からの選手も頑張って下さい末次通訳事務所・格技事業部・末次賢治拝 July 20 2024
2024.07.20
コメント(0)
7/20 今日は、黒崎の北九州市国際交流センターにてイギリスセミナーでした。講師の方は、バーミングガムのご出身との事で、いわゆるBlack Country についてもお話しいただきまして興味深いものでした。Black Countryは 昭和30年代の北九州工業地帯やそれ以前からの筑豊石炭産業に類似しておりまして、参考に成りました。有難う御座います。末次通訳事務所・末次賢治拝July 20 2024
2024.07.20
コメント(0)
◎7月⇒第280回:英語の使い方(特に名詞として認識されている単語を動詞として使う)講座:末次通訳事務所・末次拝 テーマ:今日の超お気楽英語学習。(146)カテゴリ:末次通訳事務所「英語/ビジネス英語の使い方連載/執筆事業部」waterは動詞として使えます。ご覧下さいませ↑にもありますが、自販機を bending machineと誇り高く発言し そのように言いますと明言した英語講師先生には、大変に驚きました。 これを含めて、いい加減な説明は他にもありましたが、 その講座を受けるべきではなかったです。お金がもったいなかったですね! 末次通訳事務所・末次拝 July 13 2024
2024.07.13
コメント(0)
【閲覧者の皆さま】 ならびに 【英語で何て云う課名誉会員の皆さま】へこんにちわ。はやいもので、昨日から下半期ですね下記に、私の事務所の、この上半期の実績をお見せします=============================その前に、次の情報もご案内します。福岡県の方で、興味がある方は、7/27の 医療通訳ボランティアの養成講座&登録会にご参加くださいませご案内です。ボランティアと書いておりますが、報酬が出る有償ボランティアで、病院での通訳業務の件でご紹介です。下記のURLをクリックしてご覧下さいませ-⇒⇒ https://imsc.pref.fukuoka.lg.jp/%e3%81%8a%e7%9f%a5%e3%82%89%e3%81%9b/20240727/この医療通訳ボランティアに付いての説明動画もあります。このURLからどうぞご覧下さいませ。https://imsc.pref.fukuoka.lg.jp/%e3%81%8a%e7%9f%a5%e3%82%89%e3%81%9b/recruitment/2024年06月30日明日から2024年の下半期です弊社・末次通訳事務所のこの上半期の主な通訳翻訳業務の実績をご紹介しますhttps://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202406300001/ご質問は何なりとどうぞ広く閲覧者の皆様からの通訳業務と翻訳業務の御用命をお待ちしております 有難う御座います。
2024.07.02
コメント(0)
昨日 6月25日は、午後から 博多座にて上方噺家の重鎮・桂文珍師匠の独演会を観に参りました。とっても面白かったです。さすがベテランの味で、文珍師匠は名人と思います。↑の『雁風呂』とても面白い噺です。水戸黄門が出てくる噺です。末次通訳事務所・芸能事業部:末次賢治拝 June 27 2024
2024.06.26
コメント(0)
【重要】英語通/翻訳業務の実績ご紹介その①【2024年頭⇒2024年 06月20日分迄】テーマ:翻訳・通訳(49)カテゴリ:[総合的] 各種の業務実績紹介編こんにちわ。閲覧者の皆さま:こちらのブログ記事をご覧頂きまして有難う御座います。本日は、2024年の6/20です。弊社の創業日となります。もう26年前ですねそして、本日時点での 2024年の小職の英語通訳翻訳作業の実績です:あくまでも、特質すべき「主な」実績を記載しております:先ず 昨年2023年の通訳翻訳作業の主な実績は、次のURLをクリックして、どうぞ、詳細をご覧下さいませ:https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202308310000/↑の昨年の実績は少し補充する箇所がありますのでその分は別途更新します:☆☆さて~~・・2024年06月20日現在での・・2024年の弊社の「通訳&翻訳業務実績」・6月:主な通訳翻訳業務の実績(あくまでも一部を記載)【通訳】:毎週、久留米市の「のぞえ総合心療病院」にて、 アルコールミーティングや集団治療の際の海外出身患者さまらの英語通訳実施。【翻訳】:6月初旬~中旬: ①福岡市の慶州グループさま[焼肉屋ホルモン料理]の 【飲食メニュー】の英語訳 (インバウンド需要に向けて) ②ウクライナからの避難者からの御依頼で、 現在のウクライナ軍への支援を求めるプレゼン資料の日本語訳 ③6月上~中旬:・辛子明太子の「やまやコミュニケーションズ社」様の ホームページの英語訳: 日本語のページURLはコレです⇒ https://www.yamaya.com/about/ ※※いずれ、このページの情報が英語訳で閲覧できると思います。>~~~~~~~~~5月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載)5/1 :【通訳】佐賀県運転免許試験場にてインドの方の 免許切替に伴う実技試験や付随業務の通訳: ★【医療通訳】産業医科大学若松病院での整形外科での通訳業務(2日間) ※たいへんな通訳業務でした。 【翻訳】 やまやコミュニケーションズ様の 色々な商材の英語説明(既存分)の校正と改訳:>~~~~~~4月:主な通翻訳業務実績(あくまでもその一部のみ記載) 【通訳】 ・歯科医院での通訳業務(複数回) ・佐賀県多久市の吉田刃物(株)様での インバウンドツアー工場見学の英語通訳(1回目)詳細は下記のURLをクリックしてどうぞ。 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200000/ ・・飯塚市での車いすテニス大会(Japan Open Cup)の 選手受け入れ等の通訳業務(無償ボランティアで通訳業務) 【翻訳】・POP CIRCUS横須賀公演のパンフレット英語訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200001/ 実際の英語版ポスターは上記のURLをクリックしてどうぞご覧下さいませ。3月: 主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載) 【通訳】・佐賀県多久市の吉田刃物(株)様での インバウンドツアー工場見学の英語通訳(1回目) https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200001/ ・歯科医院での通訳業務 【翻訳】・上記吉田刃物様でのインバウンドツアーに向けて資料類の英訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202403150000/ ・イイダ靴下さま(佐賀県)の商材パンフレットの 英訳作業と既存英語版分校正作業 ・やまやコミュニケーションズ様の やまや別邸(料亭)の案内パンフレット他資料の英語訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405060000/2月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載) 【通訳】・歯科医院での通訳業務(複数回担当) 【翻訳】・やまやコミュニケーションズ社様・吉田刃物様分 ・その他【英語で何て云う課】契約先企業様の分の 通/翻訳作業(コレポンや資料の英訳和訳)1月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載)【通訳】・1/4-5 産業医科大学若松病院様での医療通訳業務 (股関節手術に伴う医療諸事の通訳業務) ・歯科医院での通訳業務(複数回担当) 【翻訳】・「英語で何て云う課」年間契約先企業様の分の6社様分の 通/翻訳作業(コレポンや資料の英訳和訳)※【英語で何て云う課】とは、小社創案の年会費制の 英語通訳翻訳業務です。年初に所定額を戴く事により 一年間の通訳業務や翻訳業務は無償で展開するというモノです。 金額は企業により異なります。 現在この契約をされているお客様は: ・食品会社2社、 ・環境技術会社1社、 ・包丁&刃物道具製造社:1社 ・医薬医療ご担当者:1社、 ・動物飼育関係の事業所:1社 合計6社です 連日上記6社からのコレポン(通信文)の英語訳や 和訳を担当しております。通訳業務も然りです。上記は、今年2024年の主な作業実績です。皆さまのご参考にどうぞ。英語通訳翻訳の御用命をお待ちしております。いつも有難う御座います:よろしくどうぞ。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治 拝 May-6 2024※通訳や翻訳の御用命は 080-6433-9523 email: yhniten14k@yahoo.co.jp までどうぞPublished on June 20 2024
2024.06.20
コメント(0)
小田原での独演会、切符を買っておりまして本来でしたら、昨日、鑑賞しておりましたのですが、結局は行けずに残念です
2024.06.16
コメント(0)
◎6月07日付お知らせ→ 再掲>↓飯塚市のコスモスコモンの登録アーティストになりました。ご覧下さいませ:>閲覧者の皆さま、こんにちわ。末次通訳事務所の末次でございます。私がこの度、飯塚市の文化施設/拠点の「イイヅカ・コスモスコモン」で、【アーティスト】として登録されました。その私の紹介欄のスクリーンショットを添付しております。どうぞ、ご覧下さいませ。有難う御座います。 【英語文法落語】・【歌唱(童謡、懐メロ他、英語版童謡、スタンダードジャズ歌唱)他、何でも出来ますので、何か余興が必要の場合は、私を起用下さいませ。 有難う御座います。/ 末次通訳事務所・芸能事業部:末次賢治拝 May 12 2024コスモスコモンのサイトは次の通りです:https://www.cosmoscommon.net/html/artist/このURLからの情報の中に↑↑、上記の小職の紹介セクションがあります:なお、このURLに貼っている私のリンクで、小職の芸能活動の一端が垣間見れます。どうぞ、ご参考くださいませこちらにもURLを貼付致します:末次賢治の各種芸能/文化活動のご紹介https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405090000/小職のこれまでの芸能活動の一部は、上記URLからご参考下さいませ小学校や中学高校では、或いは、英語学習らには【英文法理解落語】をお勧めします落語形式での英語文法解説はよくわかる思いますよ!地域の皆様には、【楽しい歌や英語歌・ジャズ歌唱】を如何でしょうか?<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝June 07/ 2024
2024.06.07
コメント(0)
鮭神社 嘉麻市の大隈にて~~~~~~~~~~~~鮭神社は、飯塚市に1つ、小さな祠と、そして、嘉麻市の大隈に1つあります。嘉麻市の鮭神社は、創建が 769年と大変に歴史の古い由緒ある神社ですね。前々から行こうと思いながらも、目の前の急ぎの業務に追われていましたが、今朝がたようやく参りましてお詣りをしました。鮭を祭る神社が、北海道などの冷間地域でなくて、福岡県の嘉麻市や飯塚市にあるのは不思議ですね。遠賀川のおかげです。鮭が遡上してくる河川ですね。遠賀川は、亡き父が建設省(国交省)で管理/監督をしていた川です。その川に、シャケが遡上してくるのですね。太古の昔から。私は、この2年ほど、ご縁を戴いて、そうした鮭を捕らえる「刺し網」の製造企業様のお仕事をさせて戴いておりまして、そうした刺し網の輸出を担当させて戴いております。なかなか難しい点が多くて大変ですが、何事も、英語通訳技への修行と思っております。本日は、鮭神社に参りまして、全世界特に北米あたりでの豊漁を祈願してお詣りし、写真もいろいろと撮ってきました。別途、写真は、刺し網を購入されている北米ほかのお客様にお見せ致すつもりです。アメリカは、5/27は祝日なので、5/28頃に送付の予定です。私の思い込みですが、鮭を祭る神社が日本にあると、詳しく知っている海外の漁師さんや漁網漁具の販売会社はいないと思います。そうした方々に写真を見せてあげたいですね。ビックリされるでしょうね、日本には将棋の神社もあれば、柔道や武道の神社・羊の神社など、あらゆる事象に対する神社がありますね森羅万象、一木一草一石に神を見出す日本の文化も知って欲しいと思っております。鮭の漁獲量が回復して維持されていく事を願っております。末次通訳事務所/代表英語通訳者の末次賢治拝
2024.05.26
コメント(0)
◎ JR浦田駅での清掃とゴミ箱設置活動~◎ 2024年5月26日今日は午前11時ごろから、JR浦田駅での清掃活動とゴミ箱設置3ヵ所作業をしました。加えて、浦田駅への横断歩道に道路横断の安全旗も両側にて設置致しました。写真をご覧下さいませ。ゴミ箱は、今後、毎週、ゴミ等の回収と周辺の清掃作業をしに参ります。横断歩道の安全旗の設置は2例目ですが、上手く活用されて欲しいと思います。末次通訳事務所/慈善事業活動部2024年05/26
2024.05.26
コメント(0)
更新版【英語で何て云う課】のご紹介と ご利用お勧めです +弊社の今年現時点での通翻訳業務実績のご紹介です!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~このブログ閲覧者の皆さま、こんにちわ。毎度お世話になりまして有難う御座います。英語通訳翻訳の【末次通訳事務所】で御座います。 このブログは、末次通訳事務所の業務ご紹介ブログです:弊社創案の お得な英語通訳翻訳サービスを 改めて此処にご紹介を致します:その名も【英語で何て云う課】というサービスです これは、2015年に放映されたNHKの朝ドラ『まれ』を観ていて思いついたサービスです:詳細は、下記の画像(案内ポスター)をご覧下さいませ:初年度(初回)は、年間12000円をお支払を戴く事によりまして、向こう1年間は、・海外との通信文(コレポン)の翻訳は一切無料で請け負い(件数問わず)、・・そのほかの翻訳も低額で請け負います。・通訳業務も実質は無料で遂行し(交通費等は実費請求)ます。実際に、この【英語で何て云う課】をご利用されている企業や個人様は、数十社(個人の方はお二人)いらっしゃいまして、各社の海外展開や海外とのお取引の上で成果を上げております。閲覧者の皆様も、どうぞ、この【英語で何て云う課】の会員になりませんですか?この一年間限りでも構いませんです。~~~~~以上ご案内を申し上げます:なお、弊社の今年2024年年頭~本日5/16迄の通訳・翻訳業務実績は下記をご覧下さいませ:~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~本日時点での 2024年の小職の英語通訳翻訳作業の実績です:あくまでも、特質すべき「主な」実績を記載しております:先ず 昨年2023年の通訳翻訳作業の主な実績は、次のURLをクリックして、どうぞ、詳細をご覧下さいませ:https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202308310000/↑の昨年の実績は少し補充する箇所がありますのでその分は別途更新します:☆☆さて~~・・2024年5月6日現在での・・2024年の弊社の「通訳&翻訳業務実績」5月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載)5/1 :【通訳】佐賀県運転免許試験場にてインドの方の 免許切替に伴う実技試験や付随業務の通訳: 【翻訳】 やまやコミュニケーションズ様の 色々な商材の英語説明(既存分)の校正と改訳:>4月:主な通翻訳業務実績(あくまでもその一部のみ記載) 【通訳】 ・歯科医院での通訳業務(複数回) ・佐賀県多久市の吉田刃物(株)様での インバウンドツアー工場見学の英語通訳(1回目)詳細は下記のURLをクリックしてどうぞ。 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200000/ ・・飯塚市での車いすテニス大会(Japan Open Cup)の 選手受け入れ等の通訳業務(無償ボランティアで通訳業務) 【翻訳】・POP CIRCUS横須賀公演のパンフレット英語訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200001/ 実際の英語版ポスターは上記のURLをクリックしてどうぞご覧下さいませ。3月: 主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載) 【通訳】・佐賀県多久市の吉田刃物(株)様での インバウンドツアー工場見学の英語通訳(1回目) https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202404200001/ ・歯科医院での通訳業務 【翻訳】・上記吉田刃物様でのインバウンドツアーに向けて資料類の英訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202403150000/ ・イイダ靴下さま(佐賀県)の商材パンフレットの 英訳作業と既存英語版分校正作業 ・やまやコミュニケーションズ様の やまや別邸(料亭)の案内パンフレット他資料の英語訳 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405060000/2月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載) 【通訳】・歯科医院での通訳業務(複数回担当) 【翻訳】・やまやコミュニケーションズ社様・吉田刃物様分 ・その他【英語で何て云う課】契約先企業様の分の 通/翻訳作業(コレポンや資料の英訳和訳)1月:主な通翻訳業務実績(あくまでも一部のみ記載)【通訳】・1/4-5 産業医科大学若松病院様での医療通訳業務 (股関節手術に伴う医療諸事の通訳業務) ・歯科医院での通訳業務(複数回担当) 【翻訳】・「英語で何て云う課」年間契約先企業様の分の6社様分の 通/翻訳作業(コレポンや資料の英訳和訳)※【英語で何て云う課】とは、小社創案の年会費制の 英語通訳翻訳業務です。年初に所定額を戴く事により 一年間の通訳業務や翻訳業務は無償で展開するというモノです。 金額は企業により異なります。 現在この契約をされているお客様は: ・食品会社2社、 ・環境技術会社1社、 ・包丁&刃物道具製造社:1社 ・医薬医療ご担当者:1社、 ・動物飼育関係の事業所:1社 合計6社です 連日上記6社からのコレポン(通信文)の英語訳や 和訳を担当しております。通訳業務も然りです。上記は、今年2024年の主な作業実績です。皆さまのご参考にどうぞ。英語通訳翻訳の御用命をお待ちしております。いつも有難う御座います:よろしくどうぞ。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治 拝 May-6 2024※通訳や翻訳の御用命は 080-6433-9523 email: yhniten14k@yahoo.co.jp までどうぞ~~~~~~海外とのやりとりが多い企業様や個人様に於かれましては【英語で何て云う課】の年会員に成られる事をお勧めいたします。それが、貴社にとりまして、コスト的にお得になるからです。お問い合わせ⇒ yhniten14k@yahoo.co.jp / 080-6433-9523 お問い合せをお待ちしております。末次賢治拝<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所/代表者May 吉日 2024年
2024.05.16
コメント(0)
◎5月12日付お知らせ→ 飯塚市のコスモスコモンの登録アーティストになりました。ご覧下さいませ:>閲覧者の皆さま、こんにちわ。末次通訳事務所の末次でございます。私がこの度、飯塚市の文化施設/拠点の「イイヅカ・コスモスコモン」で、アーティストとして登録されました。その私の紹介欄のスクリーンショットを添付しております。どうぞ、ご覧下さいませ。どうぞ有難う御座います。 【英語文法落語】・【歌唱(童謡、懐メロ他、英語版童謡、スタンダードジャズ歌唱)他、何でも出来ますので、何か余興が必要の場合は、私を起用下さいませ。 有難う御座います。/ 末次通訳事務所・芸能事業部:末次賢治拝 May 12 2024コスモスコモンのサイトは次の通りです:https://www.cosmoscommon.net/html/artist/このURLからの情報の中に↑↑、上記の小職の紹介セクションがあります:なお、このURLに貼っている私のリンクで、小職の芸能活動の一端が垣間見れます。どうぞ、ご参考くださいませこちらにもURLを貼付致します:末次賢治の各種芸能/文化活動のご紹介https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405090000/小職のこれまでの芸能活動の一部は、上記URLからご参考下さいませ小学校や中学高校では、或いは、英語学習らには【英文法理解落語】をお勧めします落語形式での英語文法解説はよくわかる思いますよ!地域の皆様には、【楽しい歌や英語歌・ジャズ歌唱】を如何でしょうか?<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝May 12 2024
2024.05.12
コメント(0)
末次通訳事務所では、此の度、求人広告を出しました。内容は、下記の通りです。ご応募をお待ちしております:お問い合わせや応募の御連絡をお待ちしております。なお、私の隣は、オバマ元大統領ですね。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝 May 09 2024
2024.05.09
コメント(0)
末次通訳事務所は、福岡県 飯塚市 鯰田に拠点を置く、英語の通訳翻訳事業所です。創業は、1998年6月20日で、2024年で創業して26年を迎えます。末次通訳事務所の英語通訳翻訳の実績(2024年の年頭~2024年の5月上旬までの分)はこちらのURLからご覧下さいませ:https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405060001/弊社では、取扱言語は主に英語ですが、実際には英語だけでなくて、ハングル語や中国語、その他の言語にも対応しております・・「英語通訳翻訳業」の他に、 ・・将棋思考事業【将棋の指導や対局活動】/ 格技事業部【柔道やサンボの指導・コーチ・格技からの文化講演等】 英語指導【通じる英会話・通訳翻訳技術の講習会等の実施】 慈善事業活動【近隣や最寄り駅での清掃活動・高齢者施設での将棋対局や 歌唱等お楽しみ活動】 芸能事業部【歌唱活動⇒ スタンダードジャズ歌唱・懐メロや童謡(英語版・日本語版)等) 落語公演(英語理解/学習の為の「英文法落語」・英語理解の為の一人芝居等) 執筆事業部【新聞や雑誌などへの意見投稿や、英語のコツ連載】 月刊誌の『ふくおか経済』誌には、既に23年程、連載をしております。 月1回の連載で、もう23年、最新号の連載が、第278回分です:弊社では、色々な活動を行っております。それぞれを少しずつ、ご紹介します:この色々な活動が全て、自分自身の通訳技術や翻訳技術に有益な活動でありまして修業として色々な活動を行っております。あくまでも通訳翻訳の稽古の為です:~~ ↑NHKの歌番組出演↑↑博多の飲食店での歌唱場面(この会に招聘を受け歌唱しました) ↑飯塚市庄司のミュージックホールでの私の出演と曲目情報) 執筆事業【新聞への意見投稿・雑誌への意見投稿や連載活動】などなど、 モニター活動部【行政(県政;国政・省庁の行政モニター、テレビ番組モニター他 色々なモニター活動をし、当該機関や組織に意見を呈しています】 実に多岐にわたる活動をしております: 私が行う全ての活動を事業化しております①歌唱活動: A-1)ジャズ歌唱 スタンダードジャズ歌、そして、日本の童謡を小職自身が英訳し・童謡の英語版の歌手活動を開始。 英語訳童謡の曲目:「桃太郎」「チューリップ」「蝶々」「ひな祭り」他 英語訳懐メロの曲目:「リンゴの唄」他 その他:ドレミの唄(英語原曲版)、You're My Sunshine, Row Row Row your Boat, Take The A Train, Cheek to Cheek, Swanee, It's Wonderful, Take a Chance on Love. 英語の歌・ジャズ歌は、ガーシュインの曲が多いです。 他多数 英語の学習になる英語歌です ・福岡市の飲食店や宴席の場に招待いただき、ミニコンサートを展開する。・また、数年前ですが、NHKの番組でも歌唱済(写真を貼付) 2つの関連ブログ記事があります(写真なども閲覧下さいませ)ご参考用:① https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/201912260005/ ② https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/201503280000/ ※このミニコンサート会場は、飯塚市津島の藤島Music Hallでした。 当該音楽コンサートの主催は、飯塚市在住のピアニストである、 合田先生他が主催の「さくらの会実行委員会」様で、後援は、 河合楽器製作所様、そして、西日本/毎日/朝日/読売の各新聞社様です。 -2その他、直方市の介護事業所や老人施設で童謡の歌唱をしております。 -3 更に、田川市高齢障害課様による田川市民向け英会話教室受講者全員で、 年度末の舞台発表として、私が諸事を指揮し、日本の炭坑節の英訳歌や 英語での色々な歌(カーペンターズの著名歌等)を発表会として歌唱しました。 ②落語活動: ・小職は、プロ英語通訳者です。2024年で26年目となります。 小職の通訳者としての実績(2024年分の現時点迄の実績)をご紹介します https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405060001/ 上記のURLをどうぞクリックして、小職の英語通訳翻訳者としての実績を 御確認下さいませ:よろしくどうぞお願い致します。 ・小職が色々な分野の中で最も詳しく・またその分野での専門であるのは英会話・英語通訳翻訳技術・英語文法理解/知識であります。それを踏まえて古典芸能の「落語」と組み合わせて、次の通り、自分で企画し展開しております: ・新作落語ですが、その内容は、「英語文法の訳・謎」や「英語の決まり事」を落語仕立ての「楽しいお噺」として、物語を作成しまして、小職が主催の英語講座にて、機会を設けて公演しております:※なお、当該の活動スタイルを落語仕立てでなくても、漫談形式や 学習講演としても実施できます。 例えば、小職が講師を務めておりました、 ・飯塚市イーマナビ講座「英会話講座」 ・田川市のシルバー英会話講座 ・直方市の直鞍次世代産業戦略研究会での英語講座他にて、「英文法落語」として、 公演しておりました。今後も、小学校をはじめ中学/高校でご依頼がありましたら この「英文法落語」を公演する用意があります。 英文法落語の演目は、ご参考までに、一部をご紹介します: ・・・「リンゴとApple」 ・・・「This と That」 ・・・「冠詞に感心(かんしん)!」(各々長編・短編あり) ・・・「おそるべき冠詞」・・・「副詞でホーム/福祉活動」・・・「副詞に隠された秘密(=前置詞)」・・・「動詞に隠された時間の秘密」・・・「水戸黄門と過去形」・・・「英語の単語って「意味」が伸びるとね?」・・・「現在形と進行形」・・・「顔の部位で英会話稽古」等々多数あります。 枚挙に暇なしで、 沢山の演目(英語文法理解落語)を用意しております。 ※あいにく、この落語分や歌唱分の音源となる録音をしておりませんですが、 一度、飯塚市教育文化振興事業団の皆様に、何れかの演目をご披露しますので ご検討目的に、小職にお時間を戴けますか? 実際に、短時間でも小職が皆様を前に、デモンストレーションとして、 【英文法落語】を演じる事が出来ます。楽しいですよ。↑飯塚市の八木山小学校での英語授業風景 ↑鯰田児童センター(=当時は、鯰田公民館)での鯰田小学校児童らへの英語授業の一環です③文化講演や文化教育的活動 文化的・学術的な講演もコロナ禍前はよく行っております。 https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/202003080008/↑のURLからもこれ迄(少し古いのですが)の小職の取り組みや活動をご覧下さいませ。↑は先年、佐賀県貿易協会さま主催の国際ビジネスマン向けの英語講座の模様です よく担当する講演の内容は、例えば次の通りです ・英会話を上手く展開する為の講演 ・直鞍地区次世代戦略研究会様での講演(複数回実施) ・西日本シティ銀行様主催の同名の講演他多数 ・八木山小学校や鯰田小学校などで多数実施・貿易を行う上での英語の使い方の講義や研修 ・・福岡貿易会様にて多数、この研修講師として活動しました: (写真類を添付:鯰田小学校の場合は、アメリカの日本人形愛好家団体より アメリカの青い目の人形を寄贈して戴き、その人形を使っての文化の違いなどの講義をも実施) 鯰田公民での児童向け英語教室の集合写真・柔道とサンボとの差異から観る「日本文化」と「ユーラシア文化」の差異と 特長に関する講演 ・糸田町主催の文化国際講演会にて実施 (写真を添付) 左の女性は柔道着(上着)を、右側の女性は、サンボ着を着てもらいまして、着衣の際から見える、日本の文化・発想と ユーラシアの文化・発想を説明。 ・久留米大学による国際文化論での講演 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202106200007/ https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/201612140000/ ↑は久留米大学での柔道とサンボの類似点や相違点から見える日本文化と ソ連(ユーラシア)文化の違いの説明。 ・その他、福岡県国際交流協会様の御依頼による国際文化についての 講義や授業を色々な小中学校で実施済みです。 ④ 将棋指導&対局活動 将棋の指導講座や対局は、小学校や市民活動講座で良く展開しております。小学校では、「本将棋」や「どうぶつ将棋」を 頴田小学校でhttps://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202106200008/ そして、将棋に興味はあるものの、どのように取り組んでいいか?よく分からないという児童生徒や一般の方々には、「じゃんけん将棋」という平易式の将棋を活用して対局講座をよく開いております。実際に、この5月18日~の飯塚商店街で展開される「まちゼミ」にてこのじゃんけん将棋講座を開き、5月18日~6/15まで6回の講座を開きます。ご参考までに関連画像を併せて提出致します。 上述内容を踏まえて、小職・末次賢治は、永年に亘る英語通訳翻訳業務を踏まえての英語運用能力を活かした「英語文法落語・英語学習用の一人芝居」から「歌唱(ジャズ歌や童謡英訳版)」そして、「柔道とサンボを題材とした比較文化講演」更には「将棋(本将棋、どうぶつ将棋やじゃんけん将棋の講義講座や対局指導)等実に幅の広い文化教育活動を展開できます。これを以て、ご連絡ご案内と共に、登録を申請致します。添付の写真や貼付のURLなどをご覧下さいませ。英語文法落語に付いてはいつでも皆さまの前でデモンストレーションを実施できます。 上記内容に付きまして、御不明点やお尋ねがありましたら、何なりとお知らせ下さいませ。謹んで対応致します。登録を賜りましたら幸いに存じます。 文責:末 次 賢 治 拝 末次通訳事務所・代表英語通訳者 yhniten14k@yahoo.co.jp // 080-6433-9523 ★ボランティア活動の一例として、 子ども食堂のお手伝いもよくしております。 私と母が子ども食堂のお手伝いをしている場面とその新聞記事があります https://www.asahi.com/relife/article/14007416 ↑をどうぞ、クリックしてご覧下さいませ。◎最後に、私・末次賢治の実際の英語通訳場面の写真をご参考までにお見せ致しましょう:これは、コロナ禍前ですが、飯塚市に 南アフリカからの車いすテニス競技の代表選手やコーチが試合大会で来日された際に、ある日、飯塚市の見どころの1つの、「蒼林窯」という窯元で、作陶教室があり、その通訳をしている場面です:↑皆さん、笑顔で、楽しそうでしょ?? 私の英語通訳は、関係者らが楽しさを感じるように 工夫をして通訳業務を行っております。快適さや楽しさをもたらすのが私の通訳技術です: ※ここが他の方らと違う処です。 ※楽しくないと、参加者らもしんどいだけですからね。ご参考下さいませ。// 【兵法・英語二刀一流】末次通訳事務所・末次賢治拝 2024年05月吉日
2024.05.09
コメント(0)
飯塚イーマナビの折り紙教室に試しで参加 テーマ:折り紙(678)カテゴリ:カテゴリ未分類昨日5月4日は、仕事の合間に、飯塚イーマナビ講座の折り紙教室に試し参加を致しました。赤ちゃんの肌着兜付きのお箸袋そして、鯉のぼり と その入れ物 ほかを折り紙で造りました。自分は、ぶきっちょなので恥ずかしいのですが、いろいろとさっと折り紙で造形を折れる様になりたいですね末次通訳事務所 慈善事業部末次賢治拝2024年05/04
2024.05.05
コメント(0)
◎柔道指導や柔道授業を請け負います:無料ボランティア活動です。詳細は、添付画像の通りです:
2024.04.20
コメント(0)
◎英語訳実績紹介(翻訳部門): POP CIRCUS横須賀公演ポスタ英語訳 ご覧下さいませ↓↓ テーマ:翻訳・通訳(34)カテゴリ:[総合的] 各種の業務実績紹介編こんにちわ。翻訳業務実績ご紹介末次通訳事務所/末次賢治で御座います。英語通訳翻訳者です。今年で、26年目を迎えます。さて、この初夏、皆さまに於かれましては、横浜横須賀にお出での際は、このサーカスのご観覧をお勧め致します。小職の地元・飯塚出身のサーカス団員若い人もいます。添付の英語ポスターは、私の英語訳です。ご参考までにどうぞ。弊社では、こうした販売促進やイベントご案内のポスターなどの英語訳も担当しております。今回のこのポスターの文言の英語訳は、原稿をエクセルシートで戴きました。160項目ありまして、単価は100円で16000円程度の料金で担当しました。ご参考までにどうぞ。いつもありがとうございます。こちらもどうぞ⇒ URLをクリックしてご覧下さいませhttp://www.pop-circus.co.jp/schedule-yokosuka.html・末次通訳事務所/通訳翻訳事業部末次賢治拝2024年04/20<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝April 20 2024
2024.04.20
コメント(0)
◎こんにちは◎こちらは 英語通訳翻訳業の末次通訳事務所・末次賢治と申します:本日 4/17は、添付の写真にございますように佐賀県多久市の、包丁や農機具製造業会社様での、通訳業務でした。ドイツからのツアーで、皆さま、シェフや調理師などで、英語も堪能ということで、英語にて和包丁の製造工程や仕上げ工程などの、通訳業務を担当させて戴きました。会員の皆様に於かれまして、工場視察や見学、その他、英語通訳が必要となる、いろいろな場面にて、小職の業務をご活用下さいませ。26年も通訳業務をしとりますのでたいていの分野はカバーできます。お問い合わせなどをお待ちしております。以上ご案内です:有難う御座います。末次通訳事務所・末次賢治拝080-6433-9523yhniten14k@yahoo.co.jp末次通訳事務所・末次賢治拝写真は、吉田刃物株式会社さまにて
2024.04.20
コメント(0)
◎実績紹介 3/14 の、佐賀県多久市の包丁/刃物工具メーカー様での通訳業務/ドイツからのツアー客らに対する案内通訳業務 報告!テーマ:翻訳・通訳(34)カテゴリ:[総合的] 各種の業務実績紹介編◎実績紹介 3/14 の、佐賀県多久市の包丁/刃物工具メーカー様での通訳業務/ドイツからのツアー客らに対する案内通訳業務 報告!◎お客様各位:とりわけ、【英語で何て云う課】の会員顧客さま方へこんにちわ。いつもありがとうございます。末次通訳事務所です>>昨日 3/14は、難易度の低めの 「ツアーガイドとしての通訳」を担当しました。下記の通りです。-Ken's Office.===皆様と同じく、英語で何て云う課の会員さまでいらっしゃいます、佐賀県多久市所在の【吉田刃物株式会社さま】に>本日は、ドイツ人のツアー客が30人ほどのお客様が 同社に来所し、同社の、包丁やその他の刃物工具の製造工程や手作業の様子、そして、同社の直売所にて、包丁類や刃物工具類の見学、試し切り、購入と、2時間ほどの見学購買ツアーで、その英語での通訳業務を担当しました。一行はその後、祐徳稲荷に発たれました。☆【英語で何て云う課】の会員の皆様方、通訳は、無料で行います既に戴いております会員費に含まれているためです。会員でないお客様や、企業さまも、此を機に会員に成りませんでしょうか?どうぞ、ご検討くださいまし。とにもかくにも海外からのツアー客や商談のお客様の来日やオンラインでの商談の際に、通訳業務(英語⇔日本語)が必要な場合にはどうぞ、末次通訳事務所にご相談くださいませ。携帯tel :080 6433 9523 email: yhniten14k@yahoo.co.jp=============特に、観光に付きましては、小職は、・包丁の製造工程や 伝統に付いて・日本酒の製造工程や伝統に付いて、・有田焼などの陶磁器の製造や伝統や歴史に付いて・柔道ほかの武道に付いて、更に、・将棋文化や特性、落語文化や特性そして、とりわけ、・【史実の宮本武蔵師】については、誰よりも詳しく、また分かりやすく英語解説や説明、関連の通訳業務ができます。宮本武蔵師に付いては、翻訳も通訳も善意による無償で、しかも当然 プロとして、高品質での業務を実施しております。どうぞ、ご参考までに。末次通訳事務所・末次賢治拝Mar.14 2024吉田刃物株式会社は、九佐吉ブランドの各種の包丁や農耕具で2000種類を超えるの刃物を製造販売されており、海外各国でも著名なブランドです。お見知りおき下さいませ。☆何か通訳案件がありましたら、末次通訳事務所迄、お知らせくださいませ。ありがとうございます。Mar. 14 2024末次通訳事務所・末次賢治拝 Mar. 15 2024
2024.04.20
コメント(0)
◎4-11/ 末次通訳事務所の慈善活動の取り組みのご紹介⇒直方市役所のサイトにて:Ken's Office>閲覧者のこんにちわ。こちらは末次通訳事務所です。小社では、実業成果を追求する一方で、ボランティア(善意による無料業務)に於いても、よく通訳・翻訳、その他、私が出来る事は何でもしております。将棋や柔道の授業実施や指導・最寄り駅の清掃や、交通安全への取り組みもそうです。それをご案内するサイトがあります。直方市のサイトです。どうぞ、ご覧下さいませ。丁度通訳中の場面が閲覧できます。ハゲ頭のおいちゃんが、私・末次です。お楽しみくださいませ。 下記のURLからどうぞhttps://www.city.nogata.fukuoka.jp/yukari/_1510/_1587/_1590.htmlなかなか、地元の飯塚市からは、お声がかかりません。他の市町村や県からはいろいろと通訳の御依頼もありますけども。尤も、私は飯塚市の行政(市役所)が大嫌いですので、そうなっているかもしれませんですね。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所:末次賢治拝 April 11 2024
2024.04.11
コメント(0)
◎4/8~:弊社の求人情報です ご覧下さいませ:末次通訳事務所拝 テーマ:地域から発信!ローカル情報(607)カテゴリ:求人 見習い募集 アルバイト募集◎4/8~:弊社の求人情報です ご覧下さいませ:末次通訳事務所拝お問い合わせやご応募お待ちしております。末次通訳事務所・通翻訳事業部末次賢治拝 April 08 2024
2024.04.08
コメント(0)
先の木曜日に、田川市役所の担当部署に出した書面です。7年程、[シルバー英会話]という事で、田川市内の年輩者を対象とした英語講座を、担当し、展開しました。元々、以前から続いていました此のクラスをご紹介を頂いて、私が担当する様になりました。ご紹介は、受講者でもあります(株)日本フィルター工業-田川工場の工場長さまから、ご紹介を頂きました。同社にて複数年、英語研修を担当しておりましたご縁です。4月からの来年度は、受講者が規定の人数に達しませず、私の指導でこの教室が終わる事となって、極めて残念です。田川市には、国際交流推進のための素晴らしい人材が複数います。もっとこうした方たちを活用して、新規講師として、このクラスを再興して欲しいですね。一昨年から、新規講師をいろいろと探しておりました。田川市や近隣市町村の国際人材からですね。田川市役所の或る職員が勝手な動きをされて、気分を害しましたけども。末次通訳事務所・慈善事業部Mar.31 2024
2024.03.31
コメント(0)
◎2024年3月~ 弊社の求人広告です 下記の通りです◎ご応募をお待ちしております。 申し込みや応募期限はありません。ずっとどうぞ!末次通訳事務所・末次賢治拝Mar.30 2024
2024.03.30
コメント(0)
ふくおかの経済雑誌【月刊誌】の【ふくおか経済誌】の3月号での 私の連載分です。今回で、第276回となりますので、丸23年連載をしておりますどうぞ、ご参考までにお目通し下さいませ:末次通訳事務所・末次賢治拝Mar.15 2024
2024.03.15
コメント(0)
◎ウクライナからの避難女性からの贈り物とお手紙が官邸で受け取り拒否となった件に、遺憾表明:ウクライナ女性からの岸田総理への刺繍の贈り物とお手紙が官邸で受理されず、残念ですね。そのお手紙は、元々英語でこの方が書いたもので、小職がこれを日本語訳しました。総理大臣宛ですし、適切な丁寧さを以て、和訳いたしました。==お手紙は長文ですが、善意ボランティアで、翻訳を致しました。受理されず、残念ですが、このウクライナからの母子は、今、田川市にお住まいですから、飯塚市出身の国会議員である麻生太郎さんや田川市出身の国会議員である武田さんとかが、ちょっと動いてくれても良いと思います。ご関係者の諸氏で、これを見ている方がいたら当該の刺繍作品やお手紙が岸田総理のお手元にわたるように尽力して欲しいですね。岸田さんも、支持率が低下している今、受理されたら良いと思います。如何でしょうか?<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所慈善事業部:末次賢治拝Mar.06 2024末次通訳事務所・慈善事業/通訳事業部Mar 06 2024
2024.03.06
コメント(0)
◎3-1:現在休部の 県立嘉穂東高校柔道部 の 部の再開への道 ①-② カテゴリ:末次通訳事務所「格技事業部①」ー【柔道/サンボ活動編】と【柔道指導編】◎3-1:現在休部の 県立嘉穂東高校柔道部 の 部の再開への道 ①-②本日、3月1日付の 毎日新聞筑豊版の「はがき随筆」欄です。母校である嘉穂東高校柔道部は休部をしたままで、柔道部の再興に向けて、動いとりますが、埒がありません。なんとか柔道部再開の糸口を見出したいです末次通訳事務所・格技事業部&慈善事業部・末次賢治拝March 1 2024
2024.03.01
コメント(0)
>本日、横断歩道用の安全旗を合計6旗 新規に設置しました。◎少し前に、此の横断歩道で、横断者がいるのに、 車がはねる事故がありました。そうした事故はなくさねばなりません!!運転者は、歩行者優先で運転をして欲しいですね。それが交通上の運転者の義務でありますね。末次通訳事務所/慈善事業部2024/0301
2024.03.01
コメント(0)
◎弊社の提携先であります<大分県宇佐市の『株式会社長浦製網所さま』の紹介テレビニュースです/ 末次通訳事務所拝皆さま、こんにちわ。弊社・末次通訳事務所は、業務請負契約を下記の企業さまと一昨年夏に交わしまして、その秋から、大分県宇佐市の【株式会社長浦製網所】さまにてお世話になっております:通訳翻訳業務の傍らでこのお仕事もしております。同社は、江戸時代の天明元年 1781年に創業の 歴史のある企業です。今年、2024年で、創業して243年ですね、すごい歴史ですその(株)長浦製網所さまの テレビニュースがあります。どうぞ、ご覧下さいませhttps://news.yahoo.co.jp/articles/1eeb2a875b1b8be92e70c4221737f88648a4b1b8?page=1 上記の通り、ご縁がありまして、これらの漁網の輸出/関連部材の輸入、そして、海外お取引先とのコレポンを担当しております。どうぞ、ご覧下さいませ。末次拝末次通訳事務所・業務請負部Feb.24 2024
2024.02.24
コメント(0)
【◎母校である 福岡県立嘉穂東高校に申します。柔道部再興を求めて】わたくしは、福岡県立嘉穂東高等学校の卒業生です。1985年の3月の卒業ですので、俺は、「37期生」になると思います。嘉穂東高校に入学してすぐに柔道部に入りました。私の代は、田中浩策先生という先生が、(嘉穂⇒国士館大の御出身で、とっても強い先生でした)自分は、中学までは野球部でしたが、(私の父も嘉穂東の出身で、野球部です。 ちょうど野球部が一番強くて 甲子園にかなり近いところまで迫った時代の 選手です。島村先生が父の数年先輩になります。 父は、プロレベルで野球の名選手でした。 当然、自分の後を追って、野球部に入って欲しいとの 要望が子どもの私に来るわけですが、)野球の鬼である実父の野球の練習の扱きがきつく、父子の確執もありまして、飯塚第3中の野球部から同高校柔道部に入りました。それまでは、ずっと野球一筋でしたので、柔道の事を知らずに、柔道を始めました。まさか柔道に相手の首を絞めたり、関節を極めるなどの技があるとは思いもしませんでした。さて、嘉穂東の柔道部は伝統がありまして、アサヒビールの元社長職の荻田さまも柔道部ご出身、頴田に所在のステーキバンバン牛舎の創業者も柔道部ご出身でありまして、更には、1964年の東京五輪の軽量級代表候補にまで進んだ角田先生も私ども柔道部のOB でありまして、歴史の中に実力者を擁します。(ちなみに、いま、その角田先生の息子さんの 豪君(今じゃ、著名な柔道コーチですね)のお嬢さんが(つまりお孫さんが) 柔道で、世界的に活躍をなされていますね) (※なお、パリ五輪の48kg級代表の 角田夏実選手とは無関係のようですね、 最初は御親戚かな?と思っておりました。)さてさて柔道部は、現在、休部/廃部となっておりまして厳しい現実です。柔道場もきちっとしたものがありますし、何とか柔道部を復活させたくて、いろいろと動いておりますが埒があきませんです。何か良い策がないものだろうかと思案中です。現在、嘉穂東の部活動はサッカーやバレー部など球技が盛んですが、柔道部を復活させて欲しいです。指導は、私が指導できます。私は福岡県から認定を受けた柔道指導者ですし、楽しくかつ安全に柔道の指導ができます。母校なのに、私の考えがうまく伝わらず残念です。いつの日か、英語通訳者としてこの学校で講演などをする機会もあるでしょうけども、その時は、画期的なことを申し上げましょう。末次通訳事務所・格技事業部・末次賢治拝Feb.20 2024余談ですが、私見でけども、嘉穂東高校は英語科がありますね、俺が在学時は英語科はありませんでした。プロ通訳者としての今の自分からみますと当該科にはネガティブな意見であります。
2024.02.20
コメント(0)
◎◎飯塚市スポーツボランティア登録者第一号となりました!スポーツボランティアとして、これから、いろいろな競技会のお手伝いをします。当然、身体を使うので、こちらも良い運動になりますね。野球や、そして、柔道やレスリング、相撲、サンボの競技であればずいぶん、お役に立てますですよ末次通訳事務所格技事業部兼慈善事業部>末次賢治拝 02/19 2024俺は飯塚市は好かんけども、しょうがねーて!
2024.02.19
コメント(0)
◎2/18記す 近隣の2つのセブンイレブン店について ⇒2/16午前0時~の運営陣の刷新わたくしが清掃作業で二年以上、お世話に成っている鯰田上町店はレジのスタッフは、暖かいです。経営もしっかりなされております。だから、お客様も多いです。⇒なお、清掃は全身を使うので 良い運動です。身体運動として、 お掃除をしています~~一方、うちのすぐそばの鯰田店は、此まで、多くの店員さんらは、愛想が悪く、とても小売店の雰囲気ではありませんでした。アルバイトの店員さんらもそうでした。あまりに愛想の悪い店員さんには、わたくしも口頭で諌めたことがあります。この鯰田店は これ迄、飯塚市内のセブンイレブンのなかでも、評価が最悪なお店でした。残念ながら。一昨日の2024年の02/16金曜日の午前0時から、鯰田店の運営陣がガラリと一新されて、とっても良かったです。わたくしがいつもお世話に成っております処の新運営陣が、問題の鯰田店も運営されます頑張ってください。末次通訳事務所 清掃活動部/末次賢治拝Feb.18 2024
2024.02.18
コメント(0)
全120件 (120件中 1-50件目)