全400件 (400件中 1-50件目)
100年後 人類何か 変化ある?100年后,人类将有何不同?
2024年04月24日
コメント(0)
揚げ足にゃ ゲソの唐揚げ 意味もある 汉字“ageashi”也有“吃炸鱿鱼”的意思。Hànzì “ageashi” yěyǒu “chī zhà yóuyú” de yìsi.生成AI(Bing)に聞きました。Q:あげあしをとる の漢字表記は?A:あげあしをとるの漢字表記は、「揚げ足を取る」が一般的です。この慣用句は、相手の言い間違いや言葉じりをとらえて非難したり、からかったりすることを意味します。語源は、相撲や柔道で、相手が技を掛けようとして揚げた足を取って倒すことからきています。類語には、「ケチをつける」「粗探しをする」「重箱の隅をつつく」などがあります。英語では、「nitpick」や「fault-finding」などが該当します。Q:えっ、ゲソの唐揚げ取るのと同じカンジですね。A:はい、そうですね。ゲソの唐揚げと揚げ足を取るは、同じ漢字の「揚げ」を使っています。でも、意味は全然違いますよね。😅ゲソの唐揚げは、イカの足を小麦粉や片栗粉などで衣をつけて油で揚げた料理です。日本では、居酒屋や定食屋などでよく見かけます。辛いタレやマヨネーズなどで食べると美味しいですよね。😋揚げ足を取るは、相手の言葉の細かいところにこだわって非難することです。相手の気持ちを考えないで、自分の正しさを主張するような態度は、人間関係に良くありません。相手に対して、思いやりや尊敬の気持ちを持つことが大切です。
2023年11月03日
コメント(0)
あなたは「悠々自適」の「学生生活」送りましたか?生成AI(Bing)に2つ聞きました。Q1:「悠々自適」と「悠悠自適」どちらが良いですか?A1:「悠々自適」と「悠悠自適」はどちらも同じ意味を持ちます。どちらを使っても良いですが、一般的には「悠々自適」の方がよく使われます。Q2:「学生生活」と「学生々活」どちらが良いですか?A2:「学生生活」と「学生々活」は、どちらも「学生の生活」という意味で、同じような表現です。ただ、「学生々活」は、重ね字を使っているため、読みにくく感じる人もいるかもしれません。一方、「学生生活」は、重ね字を使わないため、読みやすく、一般的によく使われている表現です。
2023年11月02日
コメント(0)
あなたは引継いだり引き継がれたりしたことありますか?生成AI(Bing)に聞きました。Q:「引継いだ」と「引き継いだ」の使い分けは?A:「引継いだ」と書く場合は、主に以下のようなときです。漢字を記号的に用いたり、表に記入したりする場合。例えば、「引継ぎ表」や「引継ぎ事項」など。固有名詞を書き表す場合。例えば、「引継ぎ会議」や「引継ぎ資料」など。個人的な表記や文体の好みの場合。「送り仮名の付け方」は文部科学省から一般的な指針が出されており、それに照らしても「引継いだ」と書いておかしくありません。ただし、公式な文書や教育機関などでは、「引き継いだ」と書く方がWeb検索の結果、望ましいとされています。
2023年11月02日
コメント(0)
おっすっす おはようさんず アラカルト早上好,有很多。Zǎoshang hǎo, yǒu hěnduō.
2023年02月24日
コメント(0)
実名を 使ったならば バンされる(かも)可能是使用真实姓名的话会被禁止Kěnéng shì shǐyòng zhēnshí xìngmíng dehuà huì bèi jìnzhǐ.
2023年02月04日
コメント(0)
おもむろに こんな漢字が 読めるかい? 让我们慢慢开始吧。 你会读这些汉字吗?Ràng wǒmen màn man kāishǐ ba. Nǐ huì dú zhèxiē hànzì ma?
2023年01月16日
コメント(0)
読めるかな あああうううじゃ らちあかぬ 你会读这个汉字吗? 啊啊啊哈哈哈不好了。
2023年01月06日
コメント(0)
晴れやかに 令和5年の 幕開ける 令和5年光辉灿烂地开始了。Lìng hé 5 nián guānghuī cànlàn dì kāishǐle.
2023年01月01日
コメント(0)
天王星 ちんびきすぎて 見え何だ天王星太小而看不见。Tiānwángxīng tài xiǎo ér kàn bùjiàn.
2022年11月09日
コメント(0)
きみまろの 真似漫談を やってみた我试着模仿君麻吕的漫画故事。Wǒ shìzhe mófǎng jūn má lǚ de mànhuà gùshì.
2022年08月26日
コメント(0)
お陰様 陰を慕いて 生きるのよ我渴望你的影子。Wǒ kěwàng nǐ de yǐngzi.
2022年08月15日
コメント(0)
きみまろの 五分漫談 吹き替えた我为君麻吕的五分钟漫画故事配音。Wǒ wèi jūn má lǚ de wǔ fēnzhōng mànhuà gùshì pèiyīn.
2022年08月12日
コメント(0)
チガイです 魚は余分 チガイます这是一种年轻的贝类。 鱼是多余的和错误的。Zhè shì yī zhǒng niánqīng de bèi lèi. Yú shì duōyú de hé cuòwù de.
2022年08月03日
コメント(0)
熱すると 表面張力 どうなるか?加热时表面张力如何变化?Jiārè shí biǎomiàn zhānglì rúhé biànhuà?
2022年08月03日
コメント(0)
何と読む? 3個まとめて ご開帳你读什么? 一次打开3个的。
2022年06月27日
コメント(0)
地面のね 達磨落としの 作業です工作着地面的达磨陷阱。Gōng zuò zhuó dìmiàn de dá mó xiànjǐng.
2022年05月07日
コメント(0)
夜とばり 明けて迎える 朝とばり夜晚的帐子下,迎接了此后明亮的早上。Yèwǎn de zhàngzi xià, yíng jiē liǎo cǐhòu míngliàng de zǎoshang.帳(とばり)は、垂れ絹のことです。夜のとばりとは・・・夜になって暗くなる様子を、垂れ絹が下りたことに例えたものです。とばりとは 帳と書くの 戸張じゃないましていわんや いばりじゃない帐子,是佐料丝绸。到夜晚与佐料丝绸下比喻变得暗的情况。写所谓帐子 帐子 不是户张更不用说不是尿
2022年05月03日
コメント(0)
寒いっす 時候あいさつ この辺で冷,这个时期寒暄时令。Lěng, zhège shíqí hánxuān shílìng.
2022年01月30日
コメント(0)
おばはんと おやすミカンの 組み合わせ这是阿姨和晚安的组合Zhè shì āyí hé wǎn'ān dì zǔhé.
2022年01月30日
コメント(0)
表面の 張力熱で どうなるか表面张力由于热怎么变化吗? Biǎomiàn zhānglì yóuyú rè zěnme biànhuà ma?
2022年01月23日
コメント(0)
おつおつの カレー様です お疲れさん辛苦了
2022年01月20日
コメント(0)
あったかい こんなストーブ あったかい有这样的炉子,是惊恐,且暖。 Yǒu zhèyàng de lúzǐ, shì jīngkǒng, qiě nuǎn.
2022年01月16日
コメント(0)
きみまろの 漫談真似た 漫談よkimimaro仿效漫谈 Kimimaro fǎngxiào màntán
2022年01月09日
コメント(0)
串刺しの 新カタチです でべろんぱ这是一种新的串烧形式,太神奇了! Zhè shì yī zhǒng xīn de chuàn shāo xíngshì, tài shénqíle!
2021年09月25日
コメント(0)
何かへん 変な五行歌 五首並べ奇异的五行歌, 排列liè五首歌。五行歌・・・へんか *1さいごに へんか をつけて人生を歌ってみます五行歌に因み五歌うたいますこんなことやる人いないへんか1発酵学者が 人生は発酵の連続だ といったこれに倣えばいろんなことに使える例えば あくびをしている人を見た時人生はあくびの連続だへんか2人生を点線面に例えると人生は線上を綱渡りしているようなものだ前歌流に歌うと人生は おっとっとの連続だへんか3レストランに行くと黙食の表示が銭湯に行くと黙浴の表示がある昔学問のススメ *2 があった今流にいえば黙々のススメかへんか4人生は一度しかないというでも二度あることは三度あるというボロが出ないうちに終えようと思うやっとその時がきたへんか5アインシュタインは自分は生き物の一部だと実感できるので生死は自然の事として受け入れられると言ったたいしたたまげたへんか*1 へんか:へんかを漢字変換すると 変化 変か がでてきます。*2 学問のススメ(福沢諭吉)『学問のすゝめ』といえば、「天は人の上に人を造らず人の下に人を造らずと言えり」という一節が大変有名である。他人の自由を妨げずに生きていくことにおいて、人間は平等だ。だからこそその権利を行使して、快適な生活のために学問をしようと著者は主張しているわけである。このあまりにも有名な冒頭の一節や本のタイトルから、学問の大切さを説いた書物であると思っている人は多いだろう。しかし、著者が本当に意図しているのは、日本を近代国家に導き、国民を近代市民に育てることであったと考えられる。五行歌···奇怪吗*1看到最后,你再说“奇怪”也不迟chí试着唱人生有关五行歌唱五歌没有人做这样的事奇怪吗?1。发酵Fāxiào学者 把人生说成是“连续liánxù的发酵”。如果仿效fǎngxiào这个,在各种各样的事上都dū能用上譬如pìrú说:看到打哈欠hāqian的人时人生是连续的打哈欠hāqian奇怪吗? 2。用点线面来比喻bǐyù人生的话人生像是在线上走纲丝gāng sī一样用前歌流来唱的话人生是连续的“好险xiǎn好险”奇怪吗? 3。去餐厅cāntīng的话有沉默chénmò用餐的表示去澡堂zǎotáng的话有沉默泡浴pào yù的表示从前的学问中有这样的推荐tuījiàn *2 用现在流行的说法就是默默地推荐吗?奇怪吗? 4。都说人生只有一次但是又说“有第二次就有第三次”我想在失败shībài没败露bàilù之前就结束人生终于那个时候到来了奇怪吗? 5。爱因斯坦 Ài yīn sītǎn因为能感受到自己是生物的一种所以能坦然地接受jiēshòu生死shēngsǐ吃惊了chījīngle吗?奇怪吗?*1 奇怪吗∶从假名jiǎmíng变换汉字时,有“变化” “変か”两种。 *2 学问的推荐(福泽谕吉)Xuéwèn de tuījiàn (fú zé yù jí)要说「学问的推荐」,「天不在人之上造zào人,也不再人之下造人。」这一节非常有名。在不妨碍fáng'ài别人的自由这一点上,人人平等。正因为如此rúcǐ,他主张要行使这一权利quánlì而舒适shūshì地生活是需要学问的。这个非常有名的开头的一段和书的标题,可能让很多人认为这是一部说明学问的重要性的书。可是,作者的真正的意图yìtú,是为了引导日本成为现代国家,培育péiyù国民成为现代市民。
2021年08月14日
コメント(0)
マスクには隠すという意味もあるはず・・・おいマスク これはマスクか 違うのか面具,这个与那个也不同是面具吗?
2021年06月01日
コメント(0)
アリ・トウフ 組み合わせると ありがとうふ组合蚂蚁和豆腐的话,谢谢变成了。 Zǔhé mǎyǐ hé dòufu dehuà, xièxiè biàn chéngle.
2021年05月30日
コメント(0)
オーロラと 星を添えたよ お月様在月上添上了极光和星。 Zài yuè shàng tiānshàngle jíguāng hé xīng.
2021年05月30日
コメント(0)
この枠の 3文字何か カタカナで进入这个框框的3个字的片假名是什么? Jìnrù zhège kuāngkuāng de 3 gè zì de piàn jiǎmíng shì shénme?こたえ:ライフ
2021年05月30日
コメント(0)
シューとね カチンコチンの コテンです与按按钮,用气化热虫冻结。 Yǔ àn ànniǔ, yòng qì huà rè chóng dòngjié.
2021年05月28日
コメント(0)
ありがとう アリと豆腐で ごあいさつ谢谢,用蚂蚁和豆腐表达心情。Xièxiè, yòng mǎyǐ hé dòufu biǎodá xīnqíng.
2021年05月28日
コメント(0)
キョロ目だが 目が白黒と 言いたいの东张西望做着,不过想说,眼黑白。 Dōngzhāngxīwàng zuòzhe, bùguò xiǎng shuō, yǎn hēibái.
2021年05月18日
コメント(0)
黒い鳥 名は白鳥と いうんだよ黑鸟的名字是天鹅。 Hēi niǎo de míngzì shì tiān'é.
2021年05月18日
コメント(0)
赤サビを 電動ブラシ こすり取り电动刷子擦红锈取了。Diàndòng shuāzi cā hóng xiù qǔle.
2021年05月16日
コメント(0)
遠くから そっと近づき 撮るのだぞ从远方偷偷地接近拍摄 Cóng yuǎnfāng tōutōu de jiējìn pāishèついでに送る ドロン忍者
2021年05月14日
コメント(0)
幸福に なるウソならば ついてよい如果是为了幸福就可以说谎huǎng了?1 ウソには救いようがないウソと、そうでないウソがある。谎言Huǎngyán有无法挽救wǎnjiù的谎言和可以挽救的谎言。 2 ある寄せ書きに「不幸になる真実より、幸福になるウソを」があった。某寄语Mǒu jìyǔ说「比起不幸福的真实zhēnshí,幸福的谎言好多了」。 3 むむ、幸福になるウソには救いがある?嗯,变得幸福的谎言有拯救zhěngjiù作用吗? 4 思い返すと3つのウソが思い浮かんだ。回想过去,想起来三个谎言huǎngyán。 5 一つ目、私はブログで、川柳と動画(写真もある)で情報発信しているのだが最近次の投稿をした。第一个,我在博客,川柳chuānliǔ用视频(也有照片)信中发信,是最近的投稿tóugǎo。 6 ここClickMe!にある川柳「これを着て あなたのもとに ストン落ち」は真っ赤なウソである。そうしたいという願望に過ぎない。这里有的川柳「我会穿这个,然后飞去见你。」是赤裸裸chìluǒluǒ的谎言。说这个谎只不过是想那样做。7 二つ目、昔電動アシスト自転車を買ってすぐの頃、片道40-50kmを往復して帰宅した時エレベータの中で、突然両足の太ももがつって動けなくなったことがある。第二个,从前刚买了助zhù动车后,40-50km往返回家时在电梯diàntī中,突然双腿shuāng tuǐ的大腿抽筋dàtuǐ chōujīn不能动了。 8 その時、エレベータに居合わせた年配のおじさんが「若い人でもなります」と2度も3度も言って励ましてくれた。これも真赤なウソだ。事実私は若い時になったことはないのだから・・・那时,在电梯里正好在场ichǎng的相当大的年龄的叔叔两三次鼓励gǔlì我说:“即使Jíshǐ年轻人也会这样。” 这个也是赤裸裸chìluǒluǒ的谎言。事实Shìshí上我年轻的时候,腿tuǐ没有抽筋过chōujīnguò··9 さて三つ目、実は何の事やら忘れてしまった。第三个,其实qíshí上我忘了是什么谎话huǎnghuà。 10 私は次の三つを良く忘れる。一つ目は人の名前、二つ目はモノの名前、そして三つ目は、これはウソではないのだが、ええッと・・・我经常忘记下面的三件事。第一个是别人的名字,第二个是东西的名字,第三个,这个不是谎言huǎngyán,不过,是··· 11 話を整理しよう。現在私が抱えているのは、三つめのウソエピソードと、三つ目の良く忘れるモノだ。話が忘れものになった、これってウソだ!整理一下上面说的话。现在我有的,是第三个谎言huǎngyán小故事和,第三件经常忘记的东西。这是个谎言!12 追伸 三つ目のウソエピソードを思い出した。ここClickMe!に出てくるモグラだ。このモグラも真赤なウソだ。另外。想起了第三个谎言小故事。“点击Diǎnjī我”后出来的是鼹鼠yǎn shǔ。这个鼹鼠也是赤裸裸chìluǒluǒ的谎言huǎngyán。
2021年05月10日
コメント(0)
今日はねぇ メンドリバージョン 一手みる今天是母鸡版本。Jīntiān shì mǔ jī bǎnběn.
2021年05月03日
コメント(0)
そなほなの さかいができた つい立てた为了新型冠状病毒对策设置了屏障。Wèile xīnxíng guānzhuàng bìngdú duìcè shèzhìle píngzhàng.以下 そやさかい ほな さかい 研究です(^_-)-☆そやさかい京ことば 意味:そうだからほなほな (兵庫の方言)さようなら。 先帰るわー。ほななー(先に帰るよ。さようなら)ほなけんど (徳島の方言)だけど。しかし。 おまはんの言よることはわかるでよ。ほなけんど、うまいこといかんのと違うでさかい1 土地と土地との区切り。境界。「隣との―」「県―」2 ものとものとが接する所。また、ある状態と他の状態との分かれ目。区切り目。境目。「空と海との―」「生死の―をさまよう」→境する3 ある範囲の内。地域。場所。また、境遇。「身体を安逸の―に置くという事を文明人の特権のように考えている彼は」〈漱石・明暗〉4 心境。境地。〜さかい (大阪の方言) の解説〜から。〜ので。今日は雨やさかい、傘もっていき(今日は雨だから傘を持っていきなさい)
2021年05月02日
コメント(0)
これを買い 片付けやった キチンとね买这个,漂亮地整理能了。キチンのダジャレ
2021年05月01日
コメント(0)
ゴミ作り つぶしとチョキン こうやって用二种类方法制作垃圾。是压破的方法和切开的方法。Yòng èr zhǒnglèi fāngfǎ zhìzuò lèsè. Shì yā pò dì fāngfǎ hé qiē kāi de fāngfǎ.
2021年04月21日
コメント(0)
洗濯機 衣類と喧嘩 さもありなん洗衣机和衣服吵架chǎojià,那是理所当然dāngrán的。1 洗濯機と衣類の関係、それは喧嘩をしてはいけない関係だ。洗衣机和衣服的关系,那是千万不可争吵zhēngchǎo的关系。 2 先日パンツやシャツなどを洗濯して 、干そうとして 手にしてみると、衣類の薄い部分が擦り切れていた。前几天洗裤子kùzi和衬衫chènshān等,晾liàng衣服时拿在手上看了一下,发现衣服的薄bá的部分被磨破了mó pòle。 3 これはいわば洗濯機と衣類とが喧嘩をしてようなもので、このような関係は避けなければならない。这也可以说是洗衣机和衣服在争吵zhēngchǎo着,这个关系是无法wúfǎ避免bìmiǎn的。 4 現在の洗濯機は全自動で最大量6kgまでの衣類が洗濯できる、と思っていたが水量*の設定は手動だった。现在我用的洗衣机用全自动的,最多可以洗涤xǐdí6公斤gōngjīn的衣服,不过水量*的设定shè dìng是手动shǒudòng的。 5 以前使っていた全自動洗濯機は乾燥衣類の重さを自動で測り自動で水量を決めていた。以前使用的全自动洗衣机,通过自动秤量chèngliàng干燥gānzào衣服的重量来决定水量。 6 ところが現在使っている洗濯機は水量を4段階の中から選ばなければならない。然而Rán'ér现在使用的洗衣机必须从4个等级的水量中选择xuǎnzé水量。 7 洗濯機と衣類とが喧嘩をしないためには、洗濯ネットで衣類を保護するか、水量設定を多めにしてやる事が考えられる。为了洗衣机和衣服不要争吵zhēngchǎo,可以考虑用洗涤xǐdí网wǎng保护bǎohù衣服或者加大水量设定shè dìng。 8 まず洗濯ネットの方法で試したが、うまくいった。首先用洗涤xǐdí 网的方法尝试了chángshìle , 效果xiàoguǒ很好。 9 そこで止めておけばいいものを好奇心のある私は、水量設定を多めにして実験してみた。照理这样就可以停止试验了shìyànle,但是好奇心旺盛wàngshèn的我,设定大水量又做了实验shíyàn。 10 結果は写真の通り、喧嘩してシャツが擦り切れてしまった。结果像照片表示的一样,衣服和洗衣机吵架chǎojià后衬衫chènshān磨损了mósǔnle。 11 結局現在洗濯ネットを使って喧嘩を防いでいる。结果现在使用洗涤xǐdí网抵御dǐyù着争吵zhēngchǎo。 *:洗剤で衣類を洗う時の水量で、その水量に応じてすすぎに要する水量も決まる。用洗涤剂xǐdí jì洗衣服时的水量,与这个水量相应xiāngyìng的清洗时的水量也决定了。
2021年04月18日
コメント(0)
真っ暗け 15秒後に 目覚めます15秒黑暗后释放。15 Miǎo hēi'àn hòu shìfàng.
2021年04月18日
コメント(0)
おばんです 夜の挨拶 グッナイト晚安
2021年04月14日
コメント(0)
おっはおは 犬をあしらい パンパカパン早上好,这是对待狗的面包。
2021年04月14日
コメント(0)
おやすみと みみずくかけた スタンプよ是与鸱枭架上晚安的戳子。Shì yǔ chī xiāo jià shàng wǎn'ān dì chuō zi.
2021年04月11日
コメント(0)
おはようと ごはんをかけた スタンプよ是与早上好架上饭的戳子。Shì yǔ zǎoshang hǎo jià shàng fàn de chuō zi.
2021年04月11日
コメント(0)
心機一転 5つの文を 作りなさい作用“心机一变”造五个句子。Zuòyòng “xīnjī yī biàn” zào wǔ gè jùzi.どうやら笑点というお笑い番組のお題のようですが、以下に示すような文章を5個作りなさい。怎么好像“笑点” 这个搞笑节目的题目似的, 请一下面五个点为题造句。Zěnme hǎoxiàng “xiào diǎn” zhège gǎoxiào jiémù dì tímù shì de, qǐng yī xiàmiàn wǔ gè diǎn wèi tí zàojù.AはBである。心機一転CはDである。A是B。心机一变C是D。1 止まれないが飛べるのは飛行機である。 不能停, 不过能飞的是飞机。 心機一転 心机一变 止まれるが飛べないのは車である。 能停, 不过不能飞的是汽车。2 自分探しをするのは18歳である。正在寻找自我的是18岁。 Zhèngzài xúnzhǎo zìwǒ de shì 18 suì. 心機一転 心机一变 みんなが自分を探すのは81歳である。 大家都在寻找自己的是81岁。 Dàjiā dōu zài xúnzhǎo zìjǐ de shì 81 suì.3 風呂で見かけるのは人あかである。 在浴室里看见的是人身上的污垢。 Zài yùshì lǐ kànjiàn de shì rén shēnshang de wūgòu. 心機一転 心机一变 春先北国の道路端で見かけるのは冬あかである。 初春在北国的道路边看见是冬天的污垢。 Chūchūn zài běiguó de dàolù biān kànjiàn shì dōngtiān de wūgòu.4 上から読んでも下から読んでも同じなのはしんぶんしである。 通常,从上面和从下面阅读并不相同。 Wúlùn cóng shàngmiàn kāishǐ háishì cóng xiàmiàn kāishǐ yuèdú, dōu xiāngtóng de shì bàozhǐ. 心機一転 心机一变 一般には、上から読んでも下から読んでも同じなのはあまりないのである。 通常,从顶部读取或从底部读取通常并不相同。 Tōngcháng, cóng shàngmiàn hé cóng xiàmiàn yuèdú bìng bù xiāngtóng.5 春を告げるのは虫(総称としての虫)である。 预告春天的是昆虫(通常称为昆虫)。 Yùgào chūntiān de shì kūnchóng (tōngcháng chēng wèi kūnchóng). 心機一転 心机一变 冬を告げるのは雪虫である。 预告冬天的是雪虫。 Yùgào dōngtiān de shì xuě chóng.冬あか:冬あか一掃運動は、冬期間に道路や歩道にまかれたビリ砂利、土砂やごみ等を一掃し、清潔で住みやすい生活環境づくりを目的にした清掃活動です。 町内会を中心に事業所等、多くの市民の参加・協力のもと、北見市の地域全体で取り組みを実施しています。つまり冬期間に道路や歩道にまかれたビリ砂利、土砂やごみ等のことです。冬季污物清洁运动是一项清洁活动,旨在通过清理冬季道路和人行道上散布的碎石,泥土和沙子以及碎屑,创造一个清洁舒适的生活环境。 在许多市民的参与和合作下,例如以社区协会为中心的商业机构,我们正在北见市范围内实施各种举措。 换句话说,冬季污物是指,冬季在道路和人行道上撒落的是砾石,泥土,沙子,垃圾等。Dōngjì wū wù qīngjié yùndòng shì yī xiàng qīngjié huódòng, zhǐ zài tōngguò qīnglǐ dōngjì dàolù hé rénxíngdào shàng sànbù de suì shí, nítǔ hé shā zǐ yǐjí suì xiè, chuàngzào yīgè qīngjié shūshì de shēnghuó huánjìng. Zài xǔduō shìmín de cānyù hé hézuò xià, lìrú yǐ shèqū xiéhuì wéi zhōngxīn de shāngyè jīgòu, wǒmen zhèngzài běi jiàn shì fànwéi nèi shíshī gè zhǒng jǔcuò. Huàn jù huàshuō, dōngjì wū wù shì zhǐ, dōngjì zài dàolù hé rénxíngdào shàng sā luò de shì lìshí, nítǔ, shāzi, lèsè děng.雪虫:アブラムシの飛ぶ力は弱く、風になびいて流れるので、なおさらに雪を思わせる。 北海道や東北地方では、初雪の降る少し前に出現すると感じられることが多い 。蚜虫的飞行力很弱,它们在风中流动,使它们更加让人联想到雪。 在北海道和东北地区,人们常常觉得它是在第一次降雪之前不久出现的。Yáchóng de fēixíng lì hěn ruò, tāmen zài fēng zhōng liúdòng, shǐ tāmen gèngjiā ràng rén liánxiǎng dào xuě. Zài běihǎidào hé dōngběi dìqū, rénmen chángcháng juédé tā shì zài dì yī cì jiàngxuě zhīqián bùjiǔ chūxiàn de.
2021年04月06日
コメント(0)
グッドです みんなみんなの グッドです这是为了诸位的Good戳子。Zhè shì wèile zhūwèi de Good chuō zi.
2021年03月28日
コメント(0)
豆腐カド ぶつかるイメージ こんなもん?这是为豆腐的角碰上头的印象。Zhè shì wèi dòufu de jiǎo pèng shàngtou de yìnxiàng.
2021年03月10日
コメント(0)
全400件 (400件中 1-50件目)