Minami’s クラブ

*英語の苦手な私。。*

私は常々
「私の英語はヘタクソ~話せない~」と
言っている。


自分では決して上手だと思っていない。
私の家族と、旦那との間に入って
通訳程度はできるが、英字新聞も
1行読んでリタイアしちゃうし
ラジオもテレビも耳に入っていかない。


先日何かのテレビで
英語の会話が字幕となって下の方に出ていたのを見た。


日本語で字幕を読むのに時間が足りなくなるなんてことは
今までない。
しかし英語の字幕を読んでいると
全部読み終わっていないのに、パッと消えて次の会話に
進んでしまっていた。
読むスピードが遅いのか、頭の中で英語を理解するのに
時間がかかっているのか・・・・


ちょっと自己嫌悪に陥ってしまった瞬間である。。。



今日例の日本にきたばかりの英語の先生になる女性と
食事を共にした。

彼女の質問に答えていた私に旦那がすかさずこう言った!



「ほら!Minami!それが君の悪いクセなんだよ。
僕に話すときは全然躊躇なく普通に英語で話すのに
彼女に話すとき、どうしてどもるんだ!?」


そうなのだ。私は旦那意外の外国人と話すとき
いつもどもってしまう。。。
英語がすんなり出てこない。



これにはトラウマ的現象があったからだ。。。。



カリフォルニアに住んで間もなくの頃
どこだか忘れたが、問い合わせの電話をしようと
したところ、電話口の女性に



「Are you speaking in English????
I don’t understand anything what you say」
(あなた英語しゃべってるの?
何いってるかさっぱりわからないんだけど。。。)



と言われ、悔しい思いをした。
ピザのオーダーをするときさえも

何回も「Excuseme????」(何ですか?)
と聞きかえされてしまう。



"自分はピザのオーダーさえもろくにできないのか、、”
とますます英語恐怖症になったものだ。。



それから人と話すとき堂々と話せなくなってしまった。
「もしかしたら、この人理解してくれないかも」
なんて思うようになったからだ。
それがどもる原因になってしまったかもしれない。。。

私のトラウマ現象を聞いた彼女は



「そんなこといちいち気にしてどうするの?
理解できない彼女たちが馬鹿なのよ。


”あなた英語話してるの?”って聞かれたら
”いいえ、フランス語話してるのよ”ぐらい
言い返してやりなさい。


あなたの英語は私の日本語より、ずっとずっと
すごいわ!私だって日本人が私の日本語を
理解してくれるか、恐いもの。


昨日私が勉強したことしってる?
Dark Blueが日本語で紺だって事よ。

あなたの方がずっと物知りでしょう???」



と励ましてくれた。
なんだか彼女の前ではどもらずに会話できるような
気がした。

きっとこの先、彼女と話すことによって
自信を回復し、英語を勉強できるだろう。

そして、絶対に英語の字幕を
画面が切り替わる前に読み終えたい!

なんだか小さな目標ができてワクワクしてきた!
がんばるぞーーー!!!!

ハートNext



© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: