1 結婚手続き等

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2002年の時の内容です
<オーストリアでオーストリア人と結婚するために必要だったもの>


     1、日本の出生証明書(Geburtsurkunde)
     2、婚姻要件具備証明書(Bestätigung der Ehefähigkeit)
     3、オーストリアの住民票(Meldezettel)
     4、パスポート


※2は、外国籍の人が、故郷(国)の法律で結婚の要件を満たしているかどうかを証明するもの。

※1も2も日本大使館に戸籍抄本を提出して発行してもらいました。(各11ユーロ)

※3は住んでいる町の役場へ出生証明書とパスポートを持参して発行してもらいました。

これらを役場へ提出し、愛の誓いや指輪交換などの儀式(役場で)を経て、無事、結婚することができました。日本のように必要書類を提出するだけではないと知ってはいたけれど、そんな大掛かりなものではないと思い、思いっきり 普段着 で参加してしまいました・・もっとドレスアップしていけばよかったです・・


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<日本へ結婚の届出をするために必要だったもの>


※外国でその国の定める婚姻の方式で結婚手続きをした場合、3ヶ月以内に日本へ届け出をする必要があります。私は日本大使館に提出しました。

     1、結婚届け用紙
     2、オーストリアの結婚証明書(Heiratsurkunde)
     3、2の和訳
     4、夫の出生証明書
     5、4の和訳
     6、夫の国籍証明書(Staatsbuergerschaftsnachweis)
     7、6の和訳
     8、パスポート(記憶が曖昧・・


※和訳はご自分でやられて構いませんと大使館の方に言われましたので自分で訳しました。ドイツ語特有の発音(ウムラウトやRなど)を日本語に訳すのが難しかったです。

これらを大使館に提出し、無事手続き終了♪日本で受理されるのは1ヶ月後くらいでした。新しいパスポートを作るために、戸籍ができるのをまだかまだかと待つ日々でした。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<オーストリアの滞在許可を得るために必要だったもの>


     1、結婚証明書 (Heiratsurkunde)
     2、住民票 (Meldezettel)
     3、無犯罪証明書(Strafregisterauszug mit Uebersezung)
     4、新しいパスポート(←苗字が変わったため)
     5、出生証明書 (Geburtsurkunde)
     6、証明写真
     7、保険の証明書 (Versicherungskarte)
     8、住宅の賃貸契約書 (Wohnbestätigung)
     9、夫の給料明細 (Lohnbestätigung)


※3はふつう日本の警察へ行って申請しなければならないところですが、日本大使館でも申請できました。係りの人は嫌そうな顔をしていましたが・・。外国からの申請だと長い間待たなければならないと言われました。本当にその通りで、私は2ヶ月待つことに・・。

※4のパスポートは、結婚後の新しい戸籍抄本を日本の両親に送ってもらい、日本大使館に提出してそこで一日で作って頂けました。結構お金がかかりました。

これらを揃えて警察へ提出し、無事、正規の滞在許可がおりました。ここまできてやっと、安心して生活できるようになりました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━





こちらも参考にされるといいと思います。
領事部のホームページ(出生届・婚姻届・離婚届)
    ↓
http://www.at.emb-japan.go.jp/consulate/shussei.htm







■■■疑問・質問のある方へ■■■

時々これから結婚される方から書類等などの質問を受けますが、もう記憶が薄れておりますのでお持ちのご質問にはお答えできないかもしれません。又、日本で結婚される場合に必要な書類等には残念ながら関与しておりませんのでお答えすることができません。在オーストリア大使館の方でお聞き下さりますようお願いいたします。大使館の中でも係りの方によって言うことが全く違ったりするようですので一度の電話で疑問をお持ちになられてももう一度掛け直されるほうがいいと思います。




HOME 次へ






























© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: