"We would like to have your reply about the matter as soon as possible."
出来る限り早く、というのは、as soon as possible でも 勿論良いのですが、丁重なビジネス書面の場合は、 特に欧州や東南アジアでは、 as soon as possible をあまり使わない書き方も あります。
"We would like to have your reply about the matter at your early conveniece."とする場合があります。また、as soon as possibleは、 押しつけがましい感がありますので、 丁重さを全面に出す場合は、at your early convenience という書き方が 好まれますね。