ラスカルスズカのブログ

ラスカルスズカのブログ

February 28, 2018
XML
カテゴリ: 韓国語勉強ノート
​​ こんにちは!ラスカルスズカです。









  『 ~ 세요 / 으세요 』

です。読み方は

  『 ~ セヨ / ウセヨ 』

です。意味は

 『 ~ ( し )て下さい 』

です。





こちらはパッチム型です。

パッチム あり  → 
パッチム なし  →  ​으なし​

で、使い分けます。



「  ~セヨ  」というと、
日本語では
「  応答せよ 
という使い方がありますが、
意味は似たような感じなので、
覚えやすいのではないでしょうか。




今日の単語は

      『 작전 』

です。読み方は

    『 チャクチョン 』

です。意味は

      『 作戦 』

です。




平昌オリンピックで、
スピードスケートの 高木菜那 さんが
マススタートという競技で
金メダルを獲得しました。


レース映像では、
高木菜那 さんだけしか見ていなかったのですが、
とても理想的なレース運びでした。


体格の良いオランダの選手の真後ろに
ぴったりと くっ付いて空気抵抗を減らし、
体力を温存しながらレースを進めて、
最後のコーナー出口で、
インコースから抜け出して先頭に躍り出ると、
そのまま後続を振り切ってゴール。



ネット上では
「  ​京都の武豊か!​  」
というような投稿がありましたが、
まさに、そのようなレース内容でした。

私は競馬好きなのですが、
競馬の京都の芝の外回りコースというのは
最後のコーナーの角度がきつく、
勢いをつけてコーナーを回ろうとすると
外に膨らんで内側に進路が開くのです。

さらに、
外回りと内回りの合流地点は
内側が広くなっているので、
内側を突いて抜け出しやすいです。

武豊 騎手は、そこを抜け出してきて勝つことが多いので、
上記のような表現が出てきたのでしょう。



高木菜那 さんは
前を滑るオランダの選手が
コーナーで膨らんでいるのを見て
「  京都の武豊  」作戦を
レース中に思い付いたそうです。

高木菜那 さんは競馬をやらないと思うので、
「  京都の武豊  」を知らないと思いますが、
とても素晴らしい作戦で、
その結果、金メダルを獲得しました。


そのレース映像は
何度見ても気持ちの良いもので、
私は何度も見ています。​​​​​






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  February 28, 2018 08:55:58 PM
コメント(0) | コメントを書く
[韓国語勉強ノート] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: