おぉ~!

映画の字幕とかなんとなく飛ばしてよんでるけど、難しい映画(中国)だと漢字ばかりで全然わからなかったりしてさ。。。
がんばって読んでチョ!

(2009年02月20日 09時07分43秒)

虹色

虹色

2009年02月19日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類

読めそうで読めない間違いやすい漢字


パパがこの本を買ってきました。
読んでみたらこれがけっこう読めない。
よく見かける字でも間違えて読んでたりして。
普段、本を読まない私ですが、クイズみたいに進んで行く本なので楽しんで読んでます。

子どもたちにも将来的に役立ちそうな本。
まずは親が読めないとね。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2009年02月19日 14時38分40秒
コメント(2) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:漢字(02/19)  
うま子ママ  さん

Re[1]:漢字(02/19)  
さえ03  さん
うま子ママちゃんへ

映画の字幕、読めなくても雰囲気とかで理解しちゃうよね。漢字読めても意味をあんまりしらなかったりもして。
書くことも少ないしね~。 (2009年02月20日 13時17分23秒)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: