PR
カレンダー
コメント新着
前回、震災復興プロジェクトを立ち上げた時に手伝ってくれた相方に再会したことを書いた。
今まで、このブログで今までの活動を載せることはあっても、見つめ直すことはなかった。
改めて見つめ直した。
偶然の出会いなんてない。役割を持って出会い、その役割を全うして去っていく。そんな話をよく聞く。
この活動で一番大変だったのは、パートナーが何度も変わったこと。しかし、役目を終えると彼女らは去っていった。しかし、震災前から一緒にやっていた相方との再会は必ず役目があるからこそなのではないだろうか。
そこで今まで果たせなかったことに再度挑戦することに決めた。世界の国々で暮らす皆様への感謝の気持ちを伝えること。
今まで新聞社や放送局にも連絡を取り、私の思いを世界中の人々に伝えようと試みていますが、なかなか思うようにはいかない。なぜなら、
投稿担当の方をはじめ、多くのスタッフの心を掴む必要。
しかしながら、駐日フィンランド大使館、ブラジル人が多く住む群馬県大泉町、そしてバーレーンの新聞社には、ご支援へのお礼を伝えることができた。
私の活動は、平泉にお越しいただいたお客様からの応援の言葉がきっかけだった。世界中の方々からいただいたご支援への感謝の気持ちを、まだお伝えできていない。
そこでこういう動画を作った。
英文で文章を書き、それを世界諸国の皆様にお伝えするため、説明欄に各国の皆様が読めるようにPDFを用意した。
日本語
English
Ho creato un PDF del messaggio di ringraziamento per questo video.
لقد قمت بإنشاء ملف PDF لرسالة الشكر لهذا الفيديو.
J'ai créé un PDF du message de remerciement pour cette vidéo.
Ich habe eine PDF-Datei mit der Dankesnachricht für dieses Video erstellt.
He creado un PDF del mensaje de agradecimiento por este vídeo.
Criei um PDF da mensagem de agradecimento deste vídeo.
我已為該影片建立了感謝訊息的 PDF 檔案。
이 동영상의 예문을 PDF로 했습니다.
Я создал PDF-файл благодарственного сообщения для этого видео.
たくさんの方に見てもらえたらいいな。
震災直後、世界中から、様々な民族や宗教の人々が被災者を支援するために駆けつけた。被災地には世界中の人々が集まり、多くの命が救われた。
そして、世界中の人々からの寄付のおかげで、様々な産業が復興した。
この動画を作れば民族、宗教の壁を越えてお礼ができると思ったんだ。
そして相方が歌った震災復興プロジェクトソングを海を越えた皆様に聴いていただきたい思い、作り直した。
自分ができることってGoogle翻訳を使って世界諸国の皆様にお礼を伝えることだと思い、作った。
またライブ活動ができたらいいなあ。