"Why must people kneel down to pray? If I really wanted to pray I'll tell you what to do. I'd go out into a great big field all alone or into the deep, deep woods, and I'd look up into the sky-up-up-into that lovely blue sky that looks as if there was no end to its blueness. And then I'd just feel a prayer."
まさにRちゃんのしていたことと同じだと思いませんか?
作者の考え方がよく表れているところだと思います。後に牧師婦人になるモンゴメリですが、そのアンの祈りのとらえ方、当時の「Good Christians」には、「異教徒的」(作中マリラやリンドのおばさんがよく使っていますよね)なことだとわかっていたのでしょうか。その後、" Marilla felt more embarrassed than ever."と続けています。
こうしなさいといわれた祈り方ではなかったけれど、アンは心から神様の存在を「感じて」いるのですよね。
「感じる」ということ・・・
・・・Rちゃんが"If I don't feel God, I can't believe him."と言ったら、ホスト・ダットの牧師さんは"God is faith, not feeling. Christianity is not a religion, but faith."と言ったとか・・・。