てんぐmadamさん
>トラックバックさせていただきました(^^;
>漢字に陶酔しております←違

おお。ありがとう!
(2005年10月12日 05時59分34秒)

ズボラでgo!

ズボラでgo!

PR

×

プロフィール

ずぼらでgo!

ずぼらでgo!

カレンダー

コメント新着

ずぼらでgo! @ Re[1]:バレエ発表会(11/30) HyU-SOさん >ママの方が興奮しち…
ずぼらでgo! @ Re:おつかれさまでした(11/30) slowlysheepさん >娘さん、かわいいです…
HyU-SO @ Re:バレエ発表会(11/30) ママの方が興奮しちゃった!?w でもそ…
slowlysheep @ おつかれさまでした 娘さん、かわいいですねー。
ずぼらでgo! @ Re[1]:秋の公園(11/23) HyU-SOさん >近くにこんな公園が…
2005年08月22日
XML
テーマ: ipod(463)
カテゴリ: 日記…かな
最近iPodで短い通勤時間に少しずつ聴いているもの。"The 7 Habits of Highly Effective People"。あの『7つの習慣』の英語版のAudio Bookだ。

随分前に本のほうは買って読んだのだけど、どうも途中から挫折気味で、ななめ読みで完了。なんだかハードルが高すぎっていうか、わたしは一つ目の習慣で挫折しそうだったのだ。
7つの習慣

それがaudio bookを買って、iPodに落として聴いてみると、英語ながらこれが案外すんなり入って来る。著者自ら話しているのも大きいかもしれないし、変に翻訳されていないのもいい。

思わぬ効果としては、これをぼーっとでも聴いていると、多少なりとも前向きな気持ちになれるような気がすること。

音楽を聴くだけじゃなくて、こんな使い方もいいな、と思う今日このごろだったりする。

iPod mini(4GB)M9800J/A SILVER
iPod mini(4GB)M9800J/A SILVER

自分のミッションステートメントでも密かに書いてみるかな~、などと思うのだった。

実は、この7つの習慣を実践するための手帳、フランクリンプランナー。去年の年末に買ったのだが、中身入れるだけでゼイゼイしちゃって、最近開いてもいない…
反省。
デイリー・スターター・キット(日本語版)コンパクトサイズ
デイリー・スターター・キット(日本語版)コンパクトサイズ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2005年08月22日 22時59分59秒
コメント(6) | コメントを書く
[日記…かな] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


英語かぁ・・・  
てんぐmadam  さん
うーむ。なんてステキなのかしらん・・
しかし、疑問が。そんなに意訳されているのでしょーか?私は日本語版に素直に感動してしまったのですが・・・(^^; (2005年08月23日 11時17分12秒)

Re:英語かぁ・・・(08/22)  
ずぼらでgo!  さん
てんぐmadamさん
この本について翻訳が変ってことじゃないんす。日本語って英語で言われていることをそのまま表現しようとすると5倍くらい分量かかるらしいよ。そういう難しさがあるんじゃないかと思う。

たとえば第一の習慣。日本語だと『主体性を発揮する』だけど、英語だと"Be proactive"。 第三の習慣。『重要事項を優先する』"Put first things first"。比べてみると英語のほうが簡素な言葉でシンプルな感じがする気がしませんか?

だから英語のレベルとかいう問題でもないんす。

語ってしまった~。失礼。 (2005年08月23日 14時00分16秒)

Re[1]:英語かぁ・・・(08/22)  
てんぐmadam  さん
ずぼらでgo!さん
>てんぐmadamさん

>たとえば第一の習慣。日本語だと『主体性を発揮する』だけど、英語だと"Be proactive"。 第三の習慣。『重要事項を優先する』"Put first things first"。比べてみると英語のほうが簡素な言葉でシンプルな感じがする気がしませんか?

>だから英語のレベルとかいう問題でもないんす。

>語ってしまった~。失礼。

んにゃ!そこで謝るなかれ!ここはイッパツ語ってもらわないとねっ!
なるほどね~。
漢字大好き(笑)な私的には訳語でも大丈夫なんだけれど、なんつうか投げてる球の素直さみたいなものはオリジナルのほうが伝わってくるね。

あたしも、英語、勉強しなきゃいけなかったんだけどなぁ~あははは~(^^;

でも、ありがと!このネタかなり楽しかった!!
(2005年08月23日 21時19分51秒)

Re[2]:英語かぁ・・・(08/22)  
ずぼらでgo!  さん
てんぐmadamさん
>漢字大好き(笑)な私的には訳語でも大丈夫なんだけれど、なんつうか投げてる球の素直さみたいなものはオリジナルのほうが伝わってくるね。

あはは。わたしも文学作品で漢字読むのは嫌いじゃないんだけどさ。投げてる球の率直さとは言い得て妙ね。

>でも、ありがと!このネタかなり楽しかった!!

そっか~。味をしめてしばらく英語ネタでおしてみるか…なんつって。ウソです。 (2005年08月23日 23時13分14秒)

今更ですが・・・  
てんぐmadam  さん
トラックバックさせていただきました(^^;
漢字に陶酔しております←違 (2005年10月11日 23時22分57秒)

Re:今更ですが・・・(08/22)  
ずぼらでgo!  さん

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: