アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2014年11月20日

日清カップヌードル(トムヤムクン風味)レビュー

普段は食べ物についてのレビューはあまりしないのですが、
カップヌードルについてのレビューです。
深夜は静かなので、夜作業していることが多く、たまに夜食を買ってくるのですが、
このトムヤムクン風味のカップヌードルはお勧めです。

IMG_0141.JPG

私は学生の頃親しかった友人が大のタイファンで、彼がタイに行くたびに
おみやげにタイのインスタント食品を買ってきてもらっていたのですが、
少し前から店頭に並び始めたこのトムヤムクンヌードルには即惹かれました(笑)。

本題の味ですが、かなり本格的なトムヤムクンの味がします。
写真でわかるように、添付のトムヤムクンペーストを加えて食べるのですが、
このトムヤムクンペーストが少しドロッとしていて、
(本場のペーストは固体に近いです。)
日本人向けにアレンジされているのでしょうが、
それでもタイ料理好きには十分楽しめる味です。
日本でも輸入品ショップに行くと、タイの食材を買うことが出来ますが、
このカップヌードルはその辺のコンビニでも買うことが出来るので、
より手軽でしょう。

個人的にはこのカップヌードルがレギュラーラインナップに加わると嬉しいのですが、
残念ながらそれはないでしょう。
しばらくしたら店頭から消えると思うので、タイ料理好きの方は是非購入してみてください。

coconala.com
posted by Trans-English at 02:36| レビュー

2014年11月11日

PS4 Version 2.0 Review

After some testing and playing around with the new software I can definitely feel and see the difference.

ps4.jpg

The fluidity of the menus has been improved and tons of new features have been added.
A key feature that Sony had discussed about during E3 2013 has finally been added which is the "Share Play" feature.
It allows players to play together via internet connection together as if they were right next to each other. More details to come.





posted by Trans-English at 14:57| レビュー

2014年11月10日

無料辞書ソフト - Lingoes

皆さんはPCに辞書ソフトをインストールしているでしょうか。
おすすめの辞書アプリケーションの紹介です。
海外のソフトですが、無料で使えるLingoesという
辞書をご存知でしょうか。

Lingoes.png

これはクライアントをインストールしたあと、
別途必要な辞書ファイルをダウンロードし、組み込んで
使うのですが、非常に便利です。
もちろんマウスオーバー(マウスカーソルを載せて訳語を表示する機能)機能
も備えていて、MS-Word等のほか、IE11上でも動作します。
32bit版と64bit版があり、私は64bit版を使用しているのですが、
Win8.1上で問題なく動作しています。

組み込む辞書は和英、英和はもちろん、様々な言語の辞書が用意されています。
要は自分の必要な辞書を選択、ダウンロードして使う要領です。
私はViconという発行元の和英、英和辞書を使っていますが、
比較的重宝しています。
ただこのVicon製の辞書にも残念なところがあり、
例文が載っていないことです。
これから例文の掲載されている完成度の高い辞書が掲載されると
良いのですが、アプリケーション及び辞書ファイルの更新は割と遅めです。

ともあれ、マウスカーソルを設定したキーを押しながら調べたい単語に
合わせるだけで、訳語が表示されるので、とても気に入っています。
以前はキングソフトの無料辞書を使っていましたが、
現在は開発が中止され、新バージョンを入手することはできません。
PC上で無料で使える辞書をお探しの方、
ぜひ一度試してみてはいかがでしょう。

ウェブサイト、ダウンロードはこちら。
http://www.lingoes.net/



posted by Trans-English at 02:01| レビュー

2014年11月09日

MG 1/100 ケンプファー

バンダイのガンプラ、マスターグレードのケンプファーをレビューしようと思います。
キットは2000年に発売されたもので、どちらかと言うとむしろ古いキットですが、
いま見てもそう見劣りはしないのでレビューしようと思います。

kampfer.jpg

まずプラスチックの表面がつや消し処理をしてあります。
私は古めのマスターグレードを買うとき気になることがあるのですが、
このつや消し処理がプラスチック表面にされているかどうかで
がらっと質感が変わるので、今回購入した時そこを気にしていたのですが、
杞憂に終わりました。

色分けは14年経った今でも見劣りがしないレベルでさすがマスターグレードといったところです。
プロポーションもよく再現されていて、仁王立ちさせても様になるほどです。
またもともそ余計なアーマーを装備していないMSだけあって、可動範囲も広く、
かなり自由度の高いポージングが可能です。
武器もバズーカー、ショットガン、ビームサーベル、シュツルムファウストや、
チェーンマインといったケンプファーの武器がひと通り揃っていて、
いろいろな武器を持たせられる楽しみもあります。

一つ難点を上げるとすれば、モノアイが透明なプラスチックパーツで、
かつモノアイに貼るシールもついていないことです。
これは素組で済ますユーザーにとってはマイナス点となりそうです。
私はクリアーピンクで塗装しようかと思ったのですが、
あいにく私の普段使っている、タミヤのエナメルカラーでは
クリアーピンクがなかったので、他のキットのクリアーピンクのサーベルの
ランナーで自作しました。(笑)
このクリアーピンクですが、そもそも市場にほとんど出回っていないようで、
私が見つけた唯一のクリアーピンクがガイアカラーの一種類だけでした。

人気のケンプファーですが、ともあれキットは非常に良好で、
完成度の高いキットと言えそうです。
古いキットですが、いま見てもとりわけ見劣りするものではありません。
ポケ戦が好きなガンダムファンの方は
購入して見る価値はあります。

セレクトショップLevreがオススメするトータルコーディネイト
posted by Trans-English at 03:27| レビュー

2014年11月04日

月刊三橋

皆さんは新聞やテレビをご覧になるでしょうか。
そして、その情報をどの程度信じているでしょうか。
初めに言っておきますが、これらの情報をそのまま信じるのは
非常に危険です。
NHKですら、語弊を恐れずに言うと、嘘がかなり多いです。
朝日新聞や毎日新聞は特に危険です。

日本人は自分をおとしめるのが好きです。
いわゆる自虐意識ですが、これが他の国の国民と比べて非常に強いです。
今回紹介するのは事実を多角的、多方面から収集して
音声として届けてくれるインタネット購読サービスの紹介です。
月刊三橋というサービスですが、
一月1980円で、月一回インターネットを通じた音声サービスを
提供してくれます。
音声ファイル一つ如きで1980円は高いと思うかもしれませんが、
このサービスにはその価値はあります。

mitsuhashi.png

おもに政治、国際社会に対する議論ですが、
日本で普通に暮らしていても簡単には手に入らない事実が
網羅されています。
月刊三橋を大げさに誉める気はありませんが、
重要なことは、「情報リテラシーが身につく」と言うことです。
どういった情報が本当で、何が嘘なのか、こういった判断が出来るようになって来ます。
昨今、情報が氾濫しています。何を信じていいのか、何が嘘なのか
明確に一つ一つ判断することは非常に難しいです。
しかし正しい知識を一つ一つ仕入れていくことで、
それらが積み重なり、偽りの情報を見分ける力が付いてきます。
これは現在の日本人には非常に重要です。
政治も金儲けと混同すればただのビジネスです。

ビジネスというと格好良く聞こえますが、要は金儲けです。
(仕事=金儲けですね。)

たとえば日本は、韓国や中国にいいようにやられています。
彼らが最終的にほしいのは底なしに巨額のお金です。
日本人は人がいいので、強気に出られると従ってしまいます。
日本は今も昔も島国と言うことも影響してるかと思いますが、
外交が下手です。

現在はインターネットが普及したおかげで、
その気になれば割と簡単に正しい情報が手に入りますが、
まずは正しい情報を元に正しい知識を持つことです。

正しい知識を一人一人が持つことにより、
日本は変わるでしょう。

興味がある方はこちら。
http://keieikagakupub.com/38news/login/



posted by Trans-English at 03:03| レビュー
ファン
検索
<< 2014年11月 >>
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by スーパーコピー 財布 ヴェルニ がま口 (11/12)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by スーパーコピー 販売店 (10/23)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by ブランドコピー (07/22)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by 偽物ブランド時計 (07/10)
MG 1/100 サザビー Ver.Kaレビュー by 正規品と同等品質のコピー品 (06/05)
タグクラウド
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
プロフィール
Trans-Englishさんの画像
Trans-English
We are a team as 2 people for Trans-English. Here're our some hobbies, interests, and sometimes philosophy. lol Have fun! :p
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: