アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2019年12月16日

『申請レポ』在京タイ大使館 ノンイミグラントビザ取得について



?@タイにて現地運転免許の5年更新の為、
 在京タイ大使館へビザ申請しに
 行ってきました

?Aビザ無しでもタイ王国の運転免許の
 更新はできるのですが、
 その場合、初回に免許を取得した
 テンポラリー2年の仮免許しか
 もらえないのです

?B正規の5年免許取得には、
 大使館から発行された
 ノンイミグラントビザ等でしか
 与えられません

ビザ取得の書類を揃える前に
先に大使館へのアポ(予約)を
取りましょう!
書類が全部そろえられなければ、取消すれば良いのです。
繁忙期は全然予約が取れない=ビザが取れないという
状況になります。なのでまずはアポ(予約)がおススメです↓↓

『ビザ取得のアポ(予約は)こちらから』
(補足:緑の箇所は予約可能日時、赤の箇所は予約で埋まっている)


『目黒駅からの写真を使ったアクセスはこちらから』

『ビザの種類は次の通り』
NonImmigrantVisa.JPG

ノンイミグラントO(タイ人の配偶者/扶養家族)
申請料 : シングルエントリー 9,000円 / マルチプルエントリー22,000円
滞在期間は90日以内。そして、タイ入国管理事務所において延長許可申請ができる。


ノンイミグラントO(タイ人の配偶者/扶養家族)『必要書類』

1.有効な旅券(有効期限が6ヶ月以上有効なもの、査証欄の余白部分が2ページ以上あるもの)

2.申請書 全ての欄を記入し、申請者が署名したもの
 申請書(Application for visa)ダウンロードは こちら Download Application form
 申請書はパソコン上でタイプすることができます。
 必要な情報を空欄にタイプして下さい。
 英語でタイプし、大文字を使って下さい。
 大使館は作成した申請書はインクジェットプリンターで
 プリントすることをお勧めします。
 手書きの申請書も受け付けることが出来ますが、
 ビザ申請時にお時間をいただく場合があります。

3.申請者カラー写真1枚 (サイズ 3.5×4.5cm)*申請書に張り付けてください

4.日本国籍以外の申請者は在留カードのコピーまたは外国人登録証明書コピー。
 また申請時に原本を提示(有効期限が3ヶ月以上あるもの)更新中の方は、
 入国管理局が発行した在留期間更新許可申請の申請受付票の
 コピーを提出すること(申請時に原本を提示)

5.航空券または予約確認書コピー 申請者名、便名、タイ入国日、出国日の記載必要

6.経歴書全ての欄を記入し、申請者が署名したもの
 経歴書 (Personal History)ダウンロードは こちら Download Personal history form
 経歴書はパソコン上でタイプすることができます。
 必要な情報を空欄にタイプして下さい。
 英語でタイプし、大文字を使って下さい。
 大使館は作成した申請書はインクジェット
 プリンターでプリントすることをお勧めします。
 手書きの申請書も受け付けることが出来ますが、
 ビザ申請時にお時間をいただく場合があります。

7.タイ国籍配偶者もしくは扶養家族の国民身分証明書及び旅券コピー

8.タイ所轄省庁発行の配偶者との婚姻証明書もしくは扶養家族の出生証明書及び住居登録証

9.タイ国籍配偶者からの招聘状 ; (形式はこちらからダウンロードできます)
; 記入例は こちら

10.外国でタイ国籍者と婚姻手続きをした申請者は、
  ビザ申請時にその国の所轄省庁発行の婚姻証明書コピーを提出
  公証人役場/所轄省庁の認証を受けること

11.日本の市町村発行の戸籍謄本原本(3か月以内発行)

12.身元保証書原本と保証人の署名入りの旅券または運転免許書のコピー

**身元保証人は20歳以上で正規日本居住、
 申請者の氏名、年齢、身体的特徴
 そして個人情報などのを確認することが
 できること、そして申請者がタイ滞在中に
 大使館から連絡ができること。
***申請者と一緒にタイへ渡航する方以外

 身元保証書(Guarantee letter) ダウンロードは こちら
 Download A guarantee letter form


 身元保証書はパソコン上でタイプすることができます。
 必要な情報を空欄にタイプして下さい。
 英語でタイプし、大文字を使って下さい。
 大使館は作成した申請書はインクジェット
 プリンターでプリントすることをお勧めします。
 手書きの申請書も受け付けることが出来ますが、
 ビザ申請時にお時間をいただく場合があります。

12. 大使館は外国語の書類をタイ語または英語に
翻訳を要求することがある。それらの書類は
日本または書類発行国の所轄省庁で認証を受けること。

海外旅行保険付帯カード(突然の病気、事故に備えてカードを1枚作って是非持っておきましょう↓↓






この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9496933
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: