Index
-
TranslationService
(interface) -
AdaptiveMtDataset
(message) -
AdaptiveMtFile
(message) -
AdaptiveMtSentence
(message) -
AdaptiveMtTranslateRequest
(message) -
AdaptiveMtTranslateRequest.ReferenceSentenceConfig
(message) -
AdaptiveMtTranslateRequest.ReferenceSentencePair
(message) -
AdaptiveMtTranslateRequest.ReferenceSentencePairList
(message) -
AdaptiveMtTranslateResponse
(message) -
AdaptiveMtTranslation
(message) -
BatchDocumentInputConfig
(message) -
BatchDocumentOutputConfig
(message) -
BatchTransferResourcesMetadata
(message) -
BatchTransferResourcesResponse
(message) -
BatchTransferResourcesResponse.TransferResourceResponse
(message) -
BatchTranslateDocumentMetadata
(message) -
BatchTranslateDocumentMetadata.State
(enum) -
BatchTranslateDocumentRequest
(message) -
BatchTranslateDocumentResponse
(message) -
BatchTranslateMetadata
(message) -
BatchTranslateMetadata.State
(enum) -
BatchTranslateResponse
(message) -
BatchTranslateTextRequest
(message) -
CreateAdaptiveMtDatasetRequest
(message) -
CreateDatasetMetadata
(message) -
CreateDatasetRequest
(message) -
CreateGlossaryEntryRequest
(message) -
CreateGlossaryMetadata
(message) -
CreateGlossaryMetadata.State
(enum) -
CreateGlossaryRequest
(message) -
CreateModelMetadata
(message) -
CreateModelRequest
(message) -
Dataset
(message) -
DatasetInputConfig
(message) -
DatasetInputConfig.InputFile
(message) -
DatasetOutputConfig
(message) -
DeleteAdaptiveMtDatasetRequest
(message) -
DeleteAdaptiveMtFileRequest
(message) -
DeleteDatasetMetadata
(message) -
DeleteDatasetRequest
(message) -
DeleteGlossaryEntryRequest
(message) -
DeleteGlossaryMetadata
(message) -
DeleteGlossaryMetadata.State
(enum) -
DeleteGlossaryRequest
(message) -
DeleteGlossaryResponse
(message) -
DeleteModelMetadata
(message) -
DeleteModelRequest
(message) -
DetectLanguageRequest
(message) -
DetectLanguageResponse
(message) -
DetectedLanguage
(message) -
DocumentInputConfig
(message) -
DocumentOutputConfig
(message) -
DocumentTranslation
(message) -
Example
(message) -
ExportDataMetadata
(message) -
ExportDataRequest
(message) -
FileInputSource
(message) -
GcsDestination
(message) -
GcsInputSource
(message) -
GcsOutputDestination
(message) -
GcsSource
(message) -
GetAdaptiveMtDatasetRequest
(message) -
GetAdaptiveMtFileRequest
(message) -
GetDatasetRequest
(message) -
GetGlossaryEntryRequest
(message) -
GetGlossaryRequest
(message) -
GetModelRequest
(message) -
GetSupportedLanguagesRequest
(message) -
Glossary
(message) -
Glossary.LanguageCodePair
(message) -
Glossary.LanguageCodesSet
(message) -
GlossaryEntry
(message) -
GlossaryEntry.GlossaryTermsPair
(message) -
GlossaryEntry.GlossaryTermsSet
(message) -
GlossaryInputConfig
(message) -
GlossaryTerm
(message) -
ImportAdaptiveMtFileRequest
(message) -
ImportAdaptiveMtFileResponse
(message) -
ImportDataMetadata
(message) -
ImportDataRequest
(message) -
InputConfig
(message) -
ListAdaptiveMtDatasetsRequest
(message) -
ListAdaptiveMtDatasetsResponse
(message) -
ListAdaptiveMtFilesRequest
(message) -
ListAdaptiveMtFilesResponse
(message) -
ListAdaptiveMtSentencesRequest
(message) -
ListAdaptiveMtSentencesResponse
(message) -
ListDatasetsRequest
(message) -
ListDatasetsResponse
(message) -
ListExamplesRequest
(message) -
ListExamplesResponse
(message) -
ListGlossariesRequest
(message) -
ListGlossariesResponse
(message) -
ListGlossaryEntriesRequest
(message) -
ListGlossaryEntriesResponse
(message) -
ListModelsRequest
(message) -
ListModelsResponse
(message) -
Model
(message) -
OperationState
(enum) -
OutputConfig
(message) -
Romanization
(message) -
RomanizeTextRequest
(message) -
RomanizeTextResponse
(message) -
SupportedLanguage
(message) -
SupportedLanguages
(message) -
TranslateDocumentRequest
(message) -
TranslateDocumentResponse
(message) -
TranslateTextGlossaryConfig
(message) -
TranslateTextRequest
(message) -
TranslateTextResponse
(message) -
Translation
(message) -
TransliterationConfig
(message) -
UpdateGlossaryEntryRequest
(message) -
UpdateGlossaryMetadata
(message) -
UpdateGlossaryMetadata.State
(enum) -
UpdateGlossaryRequest
(message)
TranslationService
Provides natural language translation operations.
rpc AdaptiveMtTranslate(
AdaptiveMtTranslateRequest
) returns ( AdaptiveMtTranslateResponse
)
Translate text using Adaptive MT.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc BatchTranslateDocument(
BatchTranslateDocumentRequest
) returns ( Operation
)
Translates a large volume of document in asynchronous batch mode. This function provides real-time output as the inputs are being processed. If caller cancels a request, the partial results (for an input file, it's all or nothing) may still be available on the specified output location.
This call returns immediately and you can use google.longrunning.Operation.name to poll the status of the call.
- Authorization scopes
-
Requires the following OAuth scope:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc BatchTranslateText(
BatchTranslateTextRequest
) returns ( Operation
)
Translates a large volume of text in asynchronous batch mode. This function provides real-time output as the inputs are being processed. If caller cancels a request, the partial results (for an input file, it's all or nothing) may still be available on the specified output location.
This call returns immediately and you can use google.longrunning.Operation.name to poll the status of the call.
- Authorization scopes
-
Requires the following OAuth scope:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc CreateAdaptiveMtDataset(
CreateAdaptiveMtDatasetRequest
) returns ( AdaptiveMtDataset
)
Creates an Adaptive MT dataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc CreateDataset(
CreateDatasetRequest
) returns ( Operation
)
Creates a Dataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc CreateGlossary(
CreateGlossaryRequest
) returns ( Operation
)
Creates a glossary and returns the long-running operation. Returns NOT_FOUND, if the project doesn't exist.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc CreateGlossaryEntry(
CreateGlossaryEntryRequest
) returns ( GlossaryEntry
)
Creates a glossary entry.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc CreateModel(
CreateModelRequest
) returns ( Operation
)
Creates a Model.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc DeleteAdaptiveMtDataset(
DeleteAdaptiveMtDatasetRequest
) returns ( Empty
)
Deletes an Adaptive MT dataset, including all its entries and associated metadata.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc DeleteAdaptiveMtFile(
DeleteAdaptiveMtFileRequest
) returns ( Empty
)
Deletes an AdaptiveMtFile along with its sentences.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc DeleteDataset(
DeleteDatasetRequest
) returns ( Operation
)
Deletes a dataset and all of its contents.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc DeleteGlossary(
DeleteGlossaryRequest
) returns ( Operation
)
Deletes a glossary, or cancels glossary construction if the glossary isn't created yet. Returns NOT_FOUND, if the glossary doesn't exist.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc DeleteGlossaryEntry(
DeleteGlossaryEntryRequest
) returns ( Empty
)
Deletes a single entry from the glossary
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc DeleteModel(
DeleteModelRequest
) returns ( Operation
)
Deletes a model.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc DetectLanguage(
DetectLanguageRequest
) returns ( DetectLanguageResponse
)
Detects the language of text within a request.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ExportData(
ExportDataRequest
) returns ( Operation
)
Exports dataset's data to the provided output location.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc GetAdaptiveMtDataset(
GetAdaptiveMtDatasetRequest
) returns ( AdaptiveMtDataset
)
Gets the Adaptive MT dataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc GetAdaptiveMtFile(
GetAdaptiveMtFileRequest
) returns ( AdaptiveMtFile
)
Gets and AdaptiveMtFile
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc GetDataset(
GetDatasetRequest
) returns ( Dataset
)
Gets a Dataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc GetGlossary(
GetGlossaryRequest
) returns ( Glossary
)
Gets a glossary. Returns NOT_FOUND, if the glossary doesn't exist.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc GetGlossaryEntry(
GetGlossaryEntryRequest
) returns ( GlossaryEntry
)
Gets a single glossary entry by the given id.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc GetModel(
GetModelRequest
) returns ( Model
)
Gets a model.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc GetSupportedLanguages(
GetSupportedLanguagesRequest
) returns ( SupportedLanguages
)
Returns a list of supported languages for translation.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ImportAdaptiveMtFile(
ImportAdaptiveMtFileRequest
) returns ( ImportAdaptiveMtFileResponse
)
Imports an AdaptiveMtFile and adds all of its sentences into the AdaptiveMtDataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ImportData(
ImportDataRequest
) returns ( Operation
)
Import sentence pairs into translation Dataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListAdaptiveMtDatasets(
ListAdaptiveMtDatasetsRequest
) returns ( ListAdaptiveMtDatasetsResponse
)
Lists all Adaptive MT datasets for which the caller has read permission.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListAdaptiveMtFiles(
ListAdaptiveMtFilesRequest
) returns ( ListAdaptiveMtFilesResponse
)
Lists all AdaptiveMtFiles associated to an AdaptiveMtDataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListAdaptiveMtSentences(
ListAdaptiveMtSentencesRequest
) returns ( ListAdaptiveMtSentencesResponse
)
Lists all AdaptiveMtSentences under a given file/dataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListDatasets(
ListDatasetsRequest
) returns ( ListDatasetsResponse
)
Lists datasets.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListExamples(
ListExamplesRequest
) returns ( ListExamplesResponse
)
Lists sentence pairs in the dataset.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListGlossaries(
ListGlossariesRequest
) returns ( ListGlossariesResponse
)
Lists glossaries in a project. Returns NOT_FOUND, if the project doesn't exist.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListGlossaryEntries(
ListGlossaryEntriesRequest
) returns ( ListGlossaryEntriesResponse
)
List the entries for the glossary.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc ListModels(
ListModelsRequest
) returns ( ListModelsResponse
)
Lists models.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc RomanizeText(
RomanizeTextRequest
) returns ( RomanizeTextResponse
)
Romanize input text written in non-Latin scripts to Latin text.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc TranslateDocument(
TranslateDocumentRequest
) returns ( TranslateDocumentResponse
)
Translates documents in synchronous mode.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc TranslateText(
TranslateTextRequest
) returns ( TranslateTextResponse
)
Translates input text and returns translated text.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc UpdateGlossary(
UpdateGlossaryRequest
) returns ( Operation
)
Updates a glossary. A LRO is used since the update can be async if the glossary's entry file is updated.
- Authorization scopes
-
Requires the following OAuth scope:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
rpc UpdateGlossaryEntry(
UpdateGlossaryEntryRequest
) returns ( GlossaryEntry
)
Updates a glossary entry.
- Authorization scopes
-
Requires one of the following OAuth scopes:
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
-
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
For more information, see the Authentication Overview .
-
AdaptiveMtDataset
An Adaptive MT Dataset.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the dataset, in form of |
display_name
|
The name of the dataset to show in the interface. The name can be up to 32 characters long and can consist only of ASCII Latin letters A-Z and a-z, underscores (_), and ASCII digits 0-9. |
source_language_code
|
The BCP-47 language code of the source language. |
target_language_code
|
The BCP-47 language code of the target language. |
example_count
|
The number of examples in the dataset. |
create_time
|
Output only. Timestamp when this dataset was created. |
update_time
|
Output only. Timestamp when this dataset was last updated. |
AdaptiveMtFile
An AdaptiveMtFile.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the file, in form of |
display_name
|
The file's display name. |
entry_count
|
The number of entries that the file contains. |
create_time
|
Output only. Timestamp when this file was created. |
update_time
|
Output only. Timestamp when this file was last updated. |
AdaptiveMtSentence
An AdaptiveMt sentence entry.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the file, in form of |
source_sentence
|
Required. The source sentence. |
target_sentence
|
Required. The target sentence. |
create_time
|
Output only. Timestamp when this sentence was created. |
update_time
|
Output only. Timestamp when this sentence was last updated. |
AdaptiveMtTranslateRequest
The request for sending an AdaptiveMt translation query.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. Location to make a regional call. Format: |
dataset
|
Required. The resource name for the dataset to use for adaptive MT. |
content[]
|
Required. The content of the input in string format. |
reference_sentence_config
|
Configuration for caller provided reference sentences. |
ReferenceSentenceConfig
Message of caller-provided reference configuration.
Fields | |
---|---|
reference_sentence_pair_lists[]
|
Reference sentences pair lists. Each list will be used as the references to translate the sentence under "content" field at the corresponding index. Length of the list is required to be equal to the length of "content" field. |
source_language_code
|
Source language code. |
target_language_code
|
Target language code. |
ReferenceSentencePair
A pair of sentences used as reference in source and target languages.
Fields | |
---|---|
source_sentence
|
Source sentence in the sentence pair. |
target_sentence
|
Target sentence in the sentence pair. |
ReferenceSentencePairList
A list of reference sentence pairs.
Fields | |
---|---|
reference_sentence_pairs[]
|
Reference sentence pairs. |
AdaptiveMtTranslateResponse
An AdaptiveMtTranslate response.
Fields | |
---|---|
translations[]
|
Output only. The translation. |
language_code
|
Output only. The translation's language code. |
AdaptiveMtTranslation
An AdaptiveMt translation.
Fields | |
---|---|
translated_text
|
Output only. The translated text. |
BatchDocumentInputConfig
Input configuration for BatchTranslateDocument request.
source
. Specify the input. source
can be only one of the following:gcs_source
Google Cloud Storage location for the source input. This can be a single file (for example, gs://translation-test/input.docx
) or a wildcard (for example, gs://translation-test/*
).
File mime type is determined based on extension. Supported mime type includes: - pdf
, application/pdf - docx
, application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document - pptx
, application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation - xlsx
, application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet
The max file size to support for .docx
, .pptx
and .xlsx
is 100MB. The max file size to support for .pdf
is 1GB and the max page limit is 1000 pages. The max file size to support for all input documents is 1GB.
BatchDocumentOutputConfig
Output configuration for BatchTranslateDocument request.
destination
. The destination of output. The destination directory provided must exist and be empty. destination
can be only one of the following:gcs_destination
Google Cloud Storage destination for output content. For every single input document (for example, gs://a/b/c.[extension]) , we generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes in the BatchTranslateDocumentRequest).
While the input documents are being processed, we write/update an index file index.csv
under gcs_destination.output_uri_prefix
(for example, gs://translation_output/index.csv
) The index file is generated/updated as new files are being translated. The format is:
input_document,target_language_code,translation_output,error_output, glossary_translation_output,glossary_error_output
input_document
is one file we matched using gcs_source.input_uri. target_language_code
is provided in the request. translation_output
contains the translations. (details provided below) error_output
contains the error message during processing of the file. Both translations_file and errors_file could be empty strings if we have no content to output. glossary_translation_output
and glossary_error_output
are the translated output/error when we apply glossaries. They could also be empty if we have no content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never changes. Callers should also expect all the content in input_file are processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make sure there is no custom retention policy applied on the output bucket that may avoid file updating. ( https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock#retention-policy )
The naming format of translation output files follows (for target language code [trg]): translation_output
: gs://translation_output/a_b_c_[trg]_translation.[extension]
glossary_translation_output
: gs://translation_test/a_b_c_[trg]_glossary_translation.[extension]
. The output document will maintain the same file format as the input document.
The naming format of error output files follows (for target language code [trg]): error_output
: gs://translation_test/a_b_c_[trg]_errors.txt
glossary_error_output
: gs://translation_test/a_b_c_[trg]_glossary_translation.txt
. The error output is a txt file containing error details.
BatchTransferResourcesMetadata
Metadata message for TranslationService.BatchTransferResources
.
Fields | |
---|---|
state
|
The current state of the operation. |
create_time
|
The creation time of the operation. |
update_time
|
The last update time of the operation. |
error
|
Only populated when operation doesn't succeed. |
BatchTransferResourcesResponse
Response message for BatchTransferResources.
Fields | |
---|---|
responses[]
|
Responses of the transfer for individual resources. |
TransferResourceResponse
Transfer response for a single resource.
Fields | |
---|---|
source
|
Full name of the resource to transfer as specified in the request. |
target
|
Full name of the new resource successfully transferred from the source hosted by Translation API. Target will be empty if the transfer failed. |
error
|
The error result in case of failure. |
BatchTranslateDocumentMetadata
State metadata for the batch translation operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The state of the operation. |
total_pages
|
Total number of pages to translate in all documents so far. Documents without clear page definition (such as XLSX) are not counted. |
translated_pages
|
Number of successfully translated pages in all documents so far. Documents without clear page definition (such as XLSX) are not counted. |
failed_pages
|
Number of pages that failed to process in all documents so far. Documents without clear page definition (such as XLSX) are not counted. |
total_billable_pages
|
Number of billable pages in documents with clear page definition (such as PDF, DOCX, PPTX) so far. |
total_characters
|
Total number of characters (Unicode codepoints) in all documents so far. |
translated_characters
|
Number of successfully translated characters (Unicode codepoints) in all documents so far. |
failed_characters
|
Number of characters that have failed to process (Unicode codepoints) in all documents so far. |
total_billable_characters
|
Number of billable characters (Unicode codepoints) in documents without clear page definition (such as XLSX) so far. |
submit_time
|
Time when the operation was submitted. |
State
State of the job.
Enums | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED
|
Invalid. |
RUNNING
|
Request is being processed. |
SUCCEEDED
|
The batch is processed, and at least one item was successfully processed. |
FAILED
|
The batch is done and no item was successfully processed. |
CANCELLING
|
Request is in the process of being canceled after caller invoked longrunning.Operations.CancelOperation on the request id. |
CANCELLED
|
The batch is done after the user has called the longrunning.Operations.CancelOperation. Any records processed before the cancel command are output as specified in the request. |
BatchTranslateDocumentRequest
The BatchTranslateDocument request.
parent
string
Required. Location to make a regional call.
Format: projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}
.
The global
location is not supported for batch translation.
Only AutoML Translation models or glossaries within the same region (have the same location-id) can be used, otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
source_language_code
string
Required. The ISO-639 language code of the input document if known, for example, "en-US" or "sr-Latn". Supported language codes are listed in Language Support .
target_language_codes[]
string
Required. The ISO-639 language code to use for translation of the input document. Specify up to 10 language codes here.
input_configs[]
Required. Input configurations. The total number of files matched should be <= 100. The total content size to translate should be <= 100M Unicode codepoints. The files must use UTF-8 encoding.
output_config
Required. Output configuration. If 2 input configs match to the same file (that is, same input path), we don't generate output for duplicate inputs.
models
map<string, string>
Optional. The models to use for translation. Map's key is target language code. Map's value is the model name. Value can be a built-in general model, or an AutoML Translation model.
The value format depends on model type:
-
AutoML Translation models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/{model-id}
-
General (built-in) models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/general/nmt
,
If the map is empty or a specific model is not requested for a language pair, then default google model (nmt) is used.
glossaries
map<string,
TranslateTextGlossaryConfig
>
Optional. Glossaries to be applied. It's keyed by target language code.
format_conversions
map<string, string>
Optional. The file format conversion map that is applied to all input files. The map key is the original mime_type. The map value is the target mime_type of translated documents.
Supported file format conversion includes: - application/pdf
to application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document
If nothing specified, output files will be in the same format as the original file.
customized_attribution
string
Optional. This flag is to support user customized attribution. If not provided, the default is Machine Translated by Google
. Customized attribution should follow rules in https://cloud.google.com/translate/attribution#attribution_and_logos
enable_shadow_removal_native_pdf
bool
Optional. If true, use the text removal server to remove the shadow text on background image for native pdf translation. Shadow removal feature can only be enabled when is_translate_native_pdf_only: false && pdf_native_only: false
enable_rotation_correction
bool
Optional. If true, enable auto rotation correction in DVS.
BatchTranslateDocumentResponse
Stored in the google.longrunning.Operation.response
field returned by BatchTranslateDocument if at least one document is translated successfully.
Fields | |
---|---|
total_pages
|
Total number of pages to translate in all documents. Documents without clear page definition (such as XLSX) are not counted. |
translated_pages
|
Number of successfully translated pages in all documents. Documents without clear page definition (such as XLSX) are not counted. |
failed_pages
|
Number of pages that failed to process in all documents. Documents without clear page definition (such as XLSX) are not counted. |
total_billable_pages
|
Number of billable pages in documents with clear page definition (such as PDF, DOCX, PPTX) |
total_characters
|
Total number of characters (Unicode codepoints) in all documents. |
translated_characters
|
Number of successfully translated characters (Unicode codepoints) in all documents. |
failed_characters
|
Number of characters that have failed to process (Unicode codepoints) in all documents. |
total_billable_characters
|
Number of billable characters (Unicode codepoints) in documents without clear page definition, such as XLSX. |
submit_time
|
Time when the operation was submitted. |
end_time
|
The time when the operation is finished and |
BatchTranslateMetadata
State metadata for the batch translation operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The state of the operation. |
translated_characters
|
Number of successfully translated characters so far (Unicode codepoints). |
failed_characters
|
Number of characters that have failed to process so far (Unicode codepoints). |
total_characters
|
Total number of characters (Unicode codepoints). This is the total number of codepoints from input files times the number of target languages and appears here shortly after the call is submitted. |
submit_time
|
Time when the operation was submitted. |
State
State of the job.
Enums | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED
|
Invalid. |
RUNNING
|
Request is being processed. |
SUCCEEDED
|
The batch is processed, and at least one item was successfully processed. |
FAILED
|
The batch is done and no item was successfully processed. |
CANCELLING
|
Request is in the process of being canceled after caller invoked longrunning.Operations.CancelOperation on the request id. |
CANCELLED
|
The batch is done after the user has called the longrunning.Operations.CancelOperation. Any records processed before the cancel command are output as specified in the request. |
BatchTranslateResponse
Stored in the google.longrunning.Operation.response
field returned by BatchTranslateText if at least one sentence is translated successfully.
Fields | |
---|---|
total_characters
|
Total number of characters (Unicode codepoints). |
translated_characters
|
Number of successfully translated characters (Unicode codepoints). |
failed_characters
|
Number of characters that have failed to process (Unicode codepoints). |
submit_time
|
Time when the operation was submitted. |
end_time
|
The time when the operation is finished and |
BatchTranslateTextRequest
The batch translation request.
parent
string
Required. Location to make a call. Must refer to a caller's project.
Format: projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}
.
The global
location is not supported for batch translation.
Only AutoML Translation models or glossaries within the same region (have the same location-id) can be used, otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
source_language_code
string
Required. Source language code.
target_language_codes[]
string
Required. Specify up to 10 language codes here.
models
map<string, string>
Optional. The models to use for translation. Map's key is target language code. Map's value is model name. Value can be a built-in general model, or an AutoML Translation model.
The value format depends on model type:
-
AutoML Translation models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/{model-id}
-
General (built-in) models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/general/nmt
,
If the map is empty or a specific model is not requested for a language pair, then default google model (nmt) is used.
Authorization requires one or more of the following IAM
permissions on the specified resource models
:
-
cloudtranslate.generalModels.batchPredict
-
automl.models.predict
input_configs[]
Required. Input configurations. The total number of files matched should be <= 100. The total content size should be <= 100M Unicode codepoints. The files must use UTF-8 encoding.
output_config
Required. Output configuration. If 2 input configs match to the same file (that is, same input path), we don't generate output for duplicate inputs.
glossaries
map<string,
TranslateTextGlossaryConfig
>
Optional. Glossaries to be applied for translation. It's keyed by target language code.
Authorization requires the following IAM
permission on the specified resource glossaries
:
-
cloudtranslate.glossaries.batchPredict
labels
map<string, string>
Optional. The labels with user-defined metadata for the request.
Label keys and values can be no longer than 63 characters (Unicode codepoints), can only contain lowercase letters, numeric characters, underscores and dashes. International characters are allowed. Label values are optional. Label keys must start with a letter.
See https://cloud.google.com/translate/docs/advanced/labels for more information.
CreateAdaptiveMtDatasetRequest
Request message for creating an AdaptiveMtDataset.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. Name of the parent project. In form of |
adaptive_mt_dataset
|
Required. The AdaptiveMtDataset to be created. |
CreateDatasetMetadata
Metadata of create dataset operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The current state of the operation. |
create_time
|
The creation time of the operation. |
update_time
|
The last update time of the operation. |
error
|
Only populated when operation doesn't succeed. |
CreateDatasetRequest
Request message for CreateDataset.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. The project name. |
dataset
|
Required. The Dataset to create. |
CreateGlossaryEntryRequest
Request message for CreateGlosaryEntry
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. The resource name of the glossary to create the entry under. |
glossary_entry
|
Required. The glossary entry to create |
CreateGlossaryMetadata
Stored in the google.longrunning.Operation.metadata
field returned by CreateGlossary.
Fields | |
---|---|
name
|
The name of the glossary that is being created. |
state
|
The current state of the glossary creation operation. |
submit_time
|
The time when the operation was submitted to the server. |
State
Enumerates the possible states that the creation request can be in.
Enums | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED
|
Invalid. |
RUNNING
|
Request is being processed. |
SUCCEEDED
|
The glossary was successfully created. |
FAILED
|
Failed to create the glossary. |
CANCELLING
|
Request is in the process of being canceled after caller invoked longrunning.Operations.CancelOperation on the request id. |
CANCELLED
|
The glossary creation request was successfully canceled. |
CreateGlossaryRequest
Request message for CreateGlossary.
CreateModelMetadata
Metadata of create model operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The current state of the operation. |
create_time
|
The creation time of the operation. |
update_time
|
The last update time of the operation. |
error
|
Only populated when operation doesn't succeed. |
CreateModelRequest
Request message for CreateModel.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. The project name, in form of |
model
|
Required. The Model to create. |
Dataset
A dataset that hosts the examples (sentence pairs) used for translation models.
Fields | |
---|---|
name
|
The resource name of the dataset, in form of |
display_name
|
The name of the dataset to show in the interface. The name can be up to 32 characters long and can consist only of ASCII Latin letters A-Z and a-z, underscores (_), and ASCII digits 0-9. |
source_language_code
|
The BCP-47 language code of the source language. |
target_language_code
|
The BCP-47 language code of the target language. |
example_count
|
Output only. The number of examples in the dataset. |
train_example_count
|
Output only. Number of training examples (sentence pairs). |
validate_example_count
|
Output only. Number of validation examples (sentence pairs). |
test_example_count
|
Output only. Number of test examples (sentence pairs). |
create_time
|
Output only. Timestamp when this dataset was created. |
update_time
|
Output only. Timestamp when this dataset was last updated. |
DatasetInputConfig
Input configuration for datasets.
Fields | |
---|---|
input_files[]
|
Files containing the sentence pairs to be imported to the dataset. |
InputFile
An input file.
usage
string
Optional. Usage of the file contents. Options are TRAIN|VALIDATION|TEST, or UNASSIGNED (by default) for auto split.
source
. Source of the file containing sentence pairs. Supported formats are tab-separated values (.tsv) and Translation Memory eXchange (.tmx) . source
can be only one of the following:gcs_source
Google Cloud Storage file source.
DatasetOutputConfig
Output configuration for datasets.
destination
. Required. Specify the output. destination
can be only one of the following:gcs_destination
Google Cloud Storage destination to write the output.
DeleteAdaptiveMtDatasetRequest
Request message for deleting an AdaptiveMtDataset.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. Name of the dataset. In the form of |
DeleteAdaptiveMtFileRequest
The request for deleting an AdaptiveMt file.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the file to delete, in form of |
DeleteDatasetMetadata
Metadata of delete dataset operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The current state of the operation. |
create_time
|
The creation time of the operation. |
update_time
|
The last update time of the operation. |
error
|
Only populated when operation doesn't succeed. |
DeleteDatasetRequest
Request message for DeleteDataset.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The name of the dataset to delete. |
DeleteGlossaryEntryRequest
Request message for Delete Glossary Entry
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the glossary entry to delete |
DeleteGlossaryMetadata
Stored in the google.longrunning.Operation.metadata
field returned by DeleteGlossary.
Fields | |
---|---|
name
|
The name of the glossary that is being deleted. |
state
|
The current state of the glossary deletion operation. |
submit_time
|
The time when the operation was submitted to the server. |
State
Enumerates the possible states that the creation request can be in.
Enums | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED
|
Invalid. |
RUNNING
|
Request is being processed. |
SUCCEEDED
|
The glossary was successfully deleted. |
FAILED
|
Failed to delete the glossary. |
CANCELLING
|
Request is in the process of being canceled after caller invoked longrunning.Operations.CancelOperation on the request id. |
CANCELLED
|
The glossary deletion request was successfully canceled. |
DeleteGlossaryRequest
Request message for DeleteGlossary.
name
string
Required. The name of the glossary to delete.
Authorization requires the following IAM
permission on the specified resource name
:
-
cloudtranslate.glossaries.delete
DeleteGlossaryResponse
Stored in the google.longrunning.Operation.response
field returned by DeleteGlossary.
Fields | |
---|---|
name
|
The name of the deleted glossary. |
submit_time
|
The time when the operation was submitted to the server. |
end_time
|
The time when the glossary deletion is finished and |
DeleteModelMetadata
Metadata of delete model operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The current state of the operation. |
create_time
|
The creation time of the operation. |
update_time
|
The last update time of the operation. |
error
|
Only populated when operation doesn't succeed. |
DeleteModelRequest
Request message for DeleteModel.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The name of the model to delete. |
DetectLanguageRequest
The request message for language detection.
parent
string
Required. Project or location to make a call. Must refer to a caller's project.
Format: projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}
or projects/{project-number-or-id}
.
For global calls, use projects/{project-number-or-id}/locations/global
or projects/{project-number-or-id}
.
Only models within the same region (has same location-id) can be used. Otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
model
string
Optional. The language detection model to be used.
Format: projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/language-detection/{model-id}
Only one language detection model is currently supported: projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/language-detection/default
.
If not specified, the default model is used.
Authorization requires the following IAM
permission on the specified resource model
:
-
cloudtranslate.languageDetectionModels.predict
mime_type
string
Optional. The format of the source text, for example, "text/html", "text/plain". If left blank, the MIME type defaults to "text/html".
labels
map<string, string>
Optional. The labels with user-defined metadata for the request.
Label keys and values can be no longer than 63 characters (Unicode codepoints), can only contain lowercase letters, numeric characters, underscores and dashes. International characters are allowed. Label values are optional. Label keys must start with a letter.
See https://cloud.google.com/translate/docs/advanced/labels for more information.
source
. Required. The source of the document from which to detect the language. source
can be only one of the following:content
string
The content of the input stored as a string.
DetectLanguageResponse
The response message for language detection.
Fields | |
---|---|
languages[]
|
The most probable language detected by the Translation API. For each request, the Translation API will always return only one result. |
DetectedLanguage
The response message for language detection.
Fields | |
---|---|
language_code
|
The ISO-639 language code of the source content in the request, detected automatically. |
confidence
|
The confidence of the detection result for this language. |
DocumentInputConfig
A document translation request input config.
mime_type
string
Specifies the input document's mime_type.
If not specified it will be determined using the file extension for gcs_source provided files. For a file provided through bytes content the mime_type must be provided. Currently supported mime types are: - application/pdf - application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document - application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation - application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet
source
. Specifies the source for the document's content. The input file size should be <= 20MB for - application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document - application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation - application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet The input file size should be <= 20MB and the maximum page limit is 20 for - application/pdf source
can be only one of the following:content
bytes
Document's content represented as a stream of bytes.
gcs_source
Google Cloud Storage location. This must be a single file. For example: gs://example_bucket/example_file.pdf
DocumentOutputConfig
A document translation request output config.
mime_type
string
Optional. Specifies the translated document's mime_type. If not specified, the translated file's mime type will be the same as the input file's mime type. Currently only support the output mime type to be the same as input mime type. - application/pdf - application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document - application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation - application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet
destination
. A URI destination for the translated document. It is optional to provide a destination. If provided the results from TranslateDocument will be stored in the destination. Whether a destination is provided or not, the translated documents will be returned within TranslateDocumentResponse.document_translation and TranslateDocumentResponse.glossary_document_translation. destination
can be only one of the following:gcs_destination
Optional. Google Cloud Storage destination for the translation output, e.g., gs://my_bucket/my_directory/
.
The destination directory provided does not have to be empty, but the bucket must exist. If a file with the same name as the output file already exists in the destination an error will be returned.
For a DocumentInputConfig.contents provided document, the output file will have the name "output_[trg]_translations.[ext]", where - [trg] corresponds to the translated file's language code, - [ext] corresponds to the translated file's extension according to its mime type.
For a DocumentInputConfig.gcs_uri provided document, the output file will have a name according to its URI. For example: an input file with URI: gs://a/b/c.[extension]
stored in a gcs_destination bucket with name "my_bucket" will have an output URI: gs://my_bucket/a_b_c_[trg]_translations.[ext]
, where - [trg] corresponds to the translated file's language code, - [ext] corresponds to the translated file's extension according to its mime type.
If the document was directly provided through the request, then the output document will have the format: gs://my_bucket/translated_document_[trg]_translations.[ext]
, where - [trg] corresponds to the translated file's language code, - [ext] corresponds to the translated file's extension according to its mime type.
If a glossary was provided, then the output URI for the glossary translation will be equal to the default output URI but have glossary_translations
instead of translations
. For the previous example, its glossary URI would be: gs://my_bucket/a_b_c_[trg]_glossary_translations.[ext]
.
Thus the max number of output files will be 2 (Translated document, Glossary translated document).
Callers should expect no partial outputs. If there is any error during document translation, no output will be stored in the Cloud Storage bucket.
DocumentTranslation
A translated document message.
Fields | |
---|---|
byte_stream_outputs[]
|
The array of translated documents. It is expected to be size 1 for now. We may produce multiple translated documents in the future for other type of file formats. |
mime_type
|
The translated document's mime type. |
detected_language_code
|
The detected language for the input document. If the user did not provide the source language for the input document, this field will have the language code automatically detected. If the source language was passed, auto-detection of the language does not occur and this field is empty. |
Example
A sentence pair.
Fields | |
---|---|
name
|
Output only. The resource name of the example, in form of `projects/{project-number-or-id}/locations/{location_id}/datasets/{dataset_id}/examples/{example_id}' |
source_text
|
Sentence in source language. |
target_text
|
Sentence in target language. |
usage
|
Output only. Usage of the sentence pair. Options are TRAIN|VALIDATION|TEST. |
ExportDataMetadata
Metadata of export data operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The current state of the operation. |
create_time
|
The creation time of the operation. |
update_time
|
The last update time of the operation. |
error
|
Only populated when operation doesn't succeed. |
ExportDataRequest
Request message for ExportData.
Fields | |
---|---|
dataset
|
Required. Name of the dataset. In form of |
output_config
|
Required. The config for the output content. |
FileInputSource
An inlined file.
Fields | |
---|---|
mime_type
|
Required. The file's mime type. |
content
|
Required. The file's byte contents. |
display_name
|
Required. The file's display name. |
GcsDestination
The Google Cloud Storage location for the output content.
Fields | |
---|---|
output_uri_prefix
|
Required. The bucket used in 'output_uri_prefix' must exist and there must be no files under 'output_uri_prefix'. 'output_uri_prefix' must end with "/" and start with "gs://". One 'output_uri_prefix' can only be used by one batch translation job at a time. Otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned. |
GcsInputSource
The Google Cloud Storage location for the input content.
Fields | |
---|---|
input_uri
|
Required. Source data URI. For example, |
GcsOutputDestination
The Google Cloud Storage location for the output content.
Fields | |
---|---|
output_uri_prefix
|
Required. Google Cloud Storage URI to output directory. For example, |
GcsSource
The Google Cloud Storage location for the input content.
Fields | |
---|---|
input_uri
|
Required. Source data URI. For example, |
GetAdaptiveMtDatasetRequest
Request message for getting an Adaptive MT dataset.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. Name of the dataset. In the form of |
GetAdaptiveMtFileRequest
The request for getting an AdaptiveMtFile.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the file, in form of |
GetDatasetRequest
Request message for GetDataset.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the dataset to retrieve. |
GetGlossaryEntryRequest
Request message for the Get Glossary Entry Api
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the glossary entry to get |
GetGlossaryRequest
Request message for GetGlossary.
name
string
Required. The name of the glossary to retrieve.
Authorization requires the following IAM
permission on the specified resource name
:
-
cloudtranslate.glossaries.get
GetModelRequest
Request message for GetModel.
Fields | |
---|---|
name
|
Required. The resource name of the model to retrieve. |
GetSupportedLanguagesRequest
The request message for discovering supported languages.
parent
string
Required. Project or location to make a call. Must refer to a caller's project.
Format: projects/{project-number-or-id}
or projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}
.
For global calls, use projects/{project-number-or-id}/locations/global
or projects/{project-number-or-id}
.
Non-global location is required for AutoML models.
Only models within the same region (have same location-id) can be used, otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
display_language_code
string
Optional. The language to use to return localized, human readable names of supported languages. If missing, then display names are not returned in a response.
model
string
Optional. Get supported languages of this model.
The format depends on model type:
-
AutoML Translation models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/{model-id}
-
General (built-in) models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/general/nmt
,
Returns languages supported by the specified model. If missing, we get supported languages of Google general NMT model.
Authorization requires one or more of the following IAM
permissions on the specified resource model
:
-
cloudtranslate.generalModels.get
-
automl.models.get
Glossary
Represents a glossary built from user-provided data.
name
string
Required. The resource name of the glossary. Glossary names have the form projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/glossaries/{glossary-id}
.
input_config
Required. Provides examples to build the glossary from. Total glossary must not exceed 10M Unicode codepoints.
entry_count
int32
Output only. The number of entries defined in the glossary.
submit_time
Output only. When CreateGlossary was called.
end_time
Output only. When the glossary creation was finished.
display_name
string
Optional. The display name of the glossary.
languages
. Languages supported by the glossary. languages
can be only one of the following:language_pair
Used with unidirectional glossaries.
language_codes_set
Used with equivalent term set glossaries.
LanguageCodePair
Used with unidirectional glossaries.
Fields | |
---|---|
source_language_code
|
Required. The ISO-639 language code of the input text, for example, "en-US". Expected to be an exact match for GlossaryTerm.language_code. |
target_language_code
|
Required. The ISO-639 language code for translation output, for example, "zh-CN". Expected to be an exact match for GlossaryTerm.language_code. |
LanguageCodesSet
Used with equivalent term set glossaries.
Fields | |
---|---|
language_codes[]
|
The ISO-639 language code(s) for terms defined in the glossary. All entries are unique. The list contains at least two entries. Expected to be an exact match for GlossaryTerm.language_code. |
GlossaryEntry
Represents a single entry in a glossary.
name
string
Required. The resource name of the entry. Format: "projects/*/locations/*/glossaries/*/glossaryEntries/*"
description
string
Describes the glossary entry.
data
. The different data for the glossary types (Unidirectional, Equivalent term sets). data
can be only one of the following:terms_pair
Used for an unidirectional glossary.
terms_set
Used for an equivalent term sets glossary.
GlossaryTermsPair
Represents a single entry for an unidirectional glossary.
Fields | |
---|---|
source_term
|
The source term is the term that will get match in the text, |
target_term
|
The term that will replace the match source term. |
GlossaryTermsSet
Represents a single entry for an equivalent term set glossary. This is used for equivalent term sets where each term can be replaced by the other terms in the set.
Fields | |
---|---|
terms[]
|
Each term in the set represents a term that can be replaced by the other terms. |
GlossaryInputConfig
Input configuration for glossaries.
source
. Required. Specify the input. source
can be only one of the following:gcs_source
Required. Google Cloud Storage location of glossary data. File format is determined based on the filename extension. API returns google.rpc.Code.INVALID_ARGUMENT
for unsupported URI-s and file formats. Wildcards are not allowed. This must be a single file in one of the following formats:
For unidirectional glossaries:
-
TSV/CSV (
.tsv
/.csv
): Two column file, tab- or comma-separated. The first column is source text. The second column is target text. No headers in this file. The first row contains data and not column names. -
TMX (
.tmx
): TMX file with parallel data defining source/target term pairs.
For equivalent term sets glossaries:
- CSV (
.csv
): Multi-column CSV file defining equivalent glossary terms in multiple languages. See documentation for more information - glossaries .
GlossaryTerm
Represents a single glossary term
Fields | |
---|---|
language_code
|
The language for this glossary term. |
text
|
The text for the glossary term. |
ImportAdaptiveMtFileRequest
The request for importing an AdaptiveMt file along with its sentences.
parent
string
Required. The resource name of the file, in form of projects/{project-number-or-id}/locations/{location_id}/adaptiveMtDatasets/{dataset}
source
. The source for the document. source
can be only one of the following:file_input_source
Inline file source.
gcs_input_source
Google Cloud Storage file source.
ImportAdaptiveMtFileResponse
The response for importing an AdaptiveMtFile
Fields | |
---|---|
adaptive_mt_file
|
Output only. The Adaptive MT file that was imported. |
ImportDataMetadata
Metadata of import data operation.
Fields | |
---|---|
state
|
The current state of the operation. |
create_time
|
The creation time of the operation. |
update_time
|
The last update time of the operation. |
error
|
Only populated when operation doesn't succeed. |
ImportDataRequest
Request message for ImportData.
Fields | |
---|---|
dataset
|
Required. Name of the dataset. In form of |
input_config
|
Required. The config for the input content. |
InputConfig
Input configuration for BatchTranslateText request.
mime_type
string
Optional. Can be "text/plain" or "text/html". For .tsv
, "text/html" is used if mime_type is missing. For .html
, this field must be "text/html" or empty. For .txt
, this field must be "text/plain" or empty.
source
. Required. Specify the input. source
can be only one of the following:gcs_source
Required. Google Cloud Storage location for the source input. This can be a single file (for example, gs://translation-test/input.tsv
) or a wildcard (for example, gs://translation-test/*
). If a file extension is .tsv
, it can contain either one or two columns. The first column (optional) is the id of the text request. If the first column is missing, we use the row number (0-based) from the input file as the ID in the output file. The second column is the actual text to be translated. We recommend each row be <= 10K Unicode codepoints, otherwise an error might be returned. Note that the input tsv must be RFC 4180 compliant.
You could use https://github.com/Clever/csvlint to check potential formatting errors in your tsv file. csvlint --delimiter='\t' your_input_file.tsv
The other supported file extensions are .txt
or .html
, which is treated as a single large chunk of text.
ListAdaptiveMtDatasetsRequest
Request message for listing all Adaptive MT datasets that the requestor has access to.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. The resource name of the project from which to list the Adaptive MT datasets. |
page_size
|
Optional. Requested page size. The server may return fewer results than requested. If unspecified, the server picks an appropriate default. |
page_token
|
Optional. A token identifying a page of results the server should return. Typically, this is the value of ListAdaptiveMtDatasetsResponse.next_page_token returned from the previous call to |
filter
|
Optional. An expression for filtering the results of the request. Filter is not supported yet. |
ListAdaptiveMtDatasetsResponse
A list of AdaptiveMtDatasets.
Fields | |
---|---|
adaptive_mt_datasets[]
|
Output only. A list of Adaptive MT datasets. |
next_page_token
|
Optional. A token to retrieve a page of results. Pass this value in the [ListAdaptiveMtDatasetsRequest.page_token] field in the subsequent call to |
ListAdaptiveMtFilesRequest
The request to list all AdaptiveMt files under a given dataset.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. The resource name of the project from which to list the Adaptive MT files. |
page_size
|
Optional. |
page_token
|
Optional. A token identifying a page of results the server should return. Typically, this is the value of ListAdaptiveMtFilesResponse.next_page_token returned from the previous call to |
ListAdaptiveMtFilesResponse
The response for listing all AdaptiveMt files under a given dataset.
Fields | |
---|---|
adaptive_mt_files[]
|
Output only. The Adaptive MT files. |
next_page_token
|
Optional. A token to retrieve a page of results. Pass this value in the ListAdaptiveMtFilesRequest.page_token field in the subsequent call to |
ListAdaptiveMtSentencesRequest
The request for listing Adaptive MT sentences from a Dataset/File.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. The resource name of the project from which to list the Adaptive MT files. The following format lists all sentences under a file. |
page_size
|
|
page_token
|
A token identifying a page of results the server should return. Typically, this is the value of ListAdaptiveMtSentencesRequest.next_page_token returned from the previous call to |
ListAdaptiveMtSentencesResponse
List AdaptiveMt sentences response.
Fields | |
---|---|
adaptive_mt_sentences[]
|
Output only. The list of AdaptiveMtSentences. |
next_page_token
|
Optional. |
ListDatasetsRequest
Request message for ListDatasets.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. Name of the parent project. In form of |
page_size
|
Optional. Requested page size. The server can return fewer results than requested. |
page_token
|
Optional. A token identifying a page of results for the server to return. Typically obtained from next_page_token field in the response of a ListDatasets call. |
ListDatasetsResponse
Response message for ListDatasets.
Fields | |
---|---|
datasets[]
|
The datasets read. |
next_page_token
|
A token to retrieve next page of results. Pass this token to the page_token field in the ListDatasetsRequest to obtain the corresponding page. |
ListExamplesRequest
Request message for ListExamples.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. Name of the parent dataset. In form of |
filter
|
Optional. An expression for filtering the examples that will be returned. Example filter: * |
page_size
|
Optional. Requested page size. The server can return fewer results than requested. |
page_token
|
Optional. A token identifying a page of results for the server to return. Typically obtained from next_page_token field in the response of a ListExamples call. |
ListExamplesResponse
Response message for ListExamples.
Fields | |
---|---|
examples[]
|
The sentence pairs. |
next_page_token
|
A token to retrieve next page of results. Pass this token to the page_token field in the ListExamplesRequest to obtain the corresponding page. |
ListGlossariesRequest
Request message for ListGlossaries.
parent
string
Required. The name of the project from which to list all of the glossaries.
Authorization requires the following IAM
permission on the specified resource parent
:
-
cloudtranslate.glossaries.list
page_size
int32
Optional. Requested page size. The server may return fewer glossaries than requested. If unspecified, the server picks an appropriate default.
page_token
string
Optional. A token identifying a page of results the server should return. Typically, this is the value of [ListGlossariesResponse.next_page_token] returned from the previous call to ListGlossaries
method. The first page is returned if page_token
is empty or missing.
filter
string
Optional. Filter specifying constraints of a list operation. Specify the constraint by the format of "key=value", where key must be "src" or "tgt", and the value must be a valid language code. For multiple restrictions, concatenate them by "AND" (uppercase only), such as: "src=en-US AND tgt=zh-CN". Notice that the exact match is used here, which means using 'en-US' and 'en' can lead to different results, which depends on the language code you used when you create the glossary. For the unidirectional glossaries, the "src" and "tgt" add restrictions on the source and target language code separately. For the equivalent term set glossaries, the "src" and/or "tgt" add restrictions on the term set. For example: "src=en-US AND tgt=zh-CN" will only pick the unidirectional glossaries which exactly match the source language code as "en-US" and the target language code "zh-CN", but all equivalent term set glossaries which contain "en-US" and "zh-CN" in their language set will be picked. If missing, no filtering is performed.
ListGlossariesResponse
Response message for ListGlossaries.
Fields | |
---|---|
glossaries[]
|
The list of glossaries for a project. |
next_page_token
|
A token to retrieve a page of results. Pass this value in the [ListGlossariesRequest.page_token] field in the subsequent call to |
ListGlossaryEntriesRequest
Request message for ListGlossaryEntries
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. The parent glossary resource name for listing the glossary's entries. |
page_size
|
Optional. Requested page size. The server may return fewer glossary entries than requested. If unspecified, the server picks an appropriate default. |
page_token
|
Optional. A token identifying a page of results the server should return. Typically, this is the value of [ListGlossaryEntriesResponse.next_page_token] returned from the previous call. The first page is returned if |
ListGlossaryEntriesResponse
Response message for ListGlossaryEntries
Fields | |
---|---|
glossary_entries[]
|
Optional. The Glossary Entries |
next_page_token
|
Optional. A token to retrieve a page of results. Pass this value in the [ListGLossaryEntriesRequest.page_token] field in the subsequent calls. |
ListModelsRequest
Request message for ListModels.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. Name of the parent project. In form of |
filter
|
Optional. An expression for filtering the models that will be returned. Supported filter: |
page_size
|
Optional. Requested page size. The server can return fewer results than requested. |
page_token
|
Optional. A token identifying a page of results for the server to return. Typically obtained from next_page_token field in the response of a ListModels call. |
ListModelsResponse
Response message for ListModels.
Fields | |
---|---|
models[]
|
The models read. |
next_page_token
|
A token to retrieve next page of results. Pass this token to the page_token field in the ListModelsRequest to obtain the corresponding page. |
Model
A trained translation model.
Fields | |
---|---|
name
|
The resource name of the model, in form of |
display_name
|
The name of the model to show in the interface. The name can be up to 32 characters long and can consist only of ASCII Latin letters A-Z and a-z, underscores (_), and ASCII digits 0-9. |
dataset
|
The dataset from which the model is trained, in form of |
source_language_code
|
Output only. The BCP-47 language code of the source language. |
target_language_code
|
Output only. The BCP-47 language code of the target language. |
train_example_count
|
Output only. Number of examples (sentence pairs) used to train the model. |
validate_example_count
|
Output only. Number of examples (sentence pairs) used to validate the model. |
test_example_count
|
Output only. Number of examples (sentence pairs) used to test the model. |
create_time
|
Output only. Timestamp when the model resource was created, which is also when the training started. |
update_time
|
Output only. Timestamp when this model was last updated. |
OperationState
Possible states of long running operations.
Enums | |
---|---|
OPERATION_STATE_UNSPECIFIED
|
Invalid. |
OPERATION_STATE_RUNNING
|
Request is being processed. |
OPERATION_STATE_SUCCEEDED
|
The operation was successful. |
OPERATION_STATE_FAILED
|
Failed to process operation. |
OPERATION_STATE_CANCELLING
|
Request is in the process of being canceled after caller invoked longrunning.Operations.CancelOperation on the request id. |
OPERATION_STATE_CANCELLED
|
The operation request was successfully canceled. |
OutputConfig
Output configuration for BatchTranslateText request.
destination
. Required. The destination of output. destination
can be only one of the following:gcs_destination
Google Cloud Storage destination for output content. For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]) , we generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file 'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example, gs://translation-test/index.csv ) The index file is generated/updated as new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file, glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri. target_language_code is provided in the request. translations_file contains the translations. (details provided below) errors_file contains the errors during processing of the file. (details below). Both translations_file and errors_file could be empty strings if we have no content to output. glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never changes. Callers should also expect all the content in input_file are processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make sure there is no custom retention policy applied on the output bucket that may avoid file updating. ( https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock#retention-policy )
The format of translations_file (for target language code 'trg') is: gs://translation_test/a_b_c_'trg'_translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following columns: Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there is an error. Column 4 (only present if a glossary is provided in the request): translation after applying the glossary. Empty string if there is an error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly written to the output file. If glossary is requested, a separate glossary_translations_file has format of gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is: gs://translation_test/a_b_c_'trg'_errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following: Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not provided in the input, then the input row number is used (0-based). Column 2: source sentence. Column 3: Error detail for the translation. Could be empty. Column 4 (only present if a glossary is provided in the request): Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be generated that contains error details. glossary_error_file has format of gs://translation_test/a_b_c_'trg'_glossary_errors.[extension]
Romanization
A single romanization response.
Fields | |
---|---|
romanized_text
|
Romanized text. If an error occurs during romanization, this field might be excluded from the response. |
detected_language_code
|
The ISO-639 language code of source text in the initial request, detected automatically, if no source language was passed within the initial request. If the source language was passed, auto-detection of the language does not occur and this field is empty. |
RomanizeTextRequest
The request message for synchronous romanization.
Fields | |
---|---|
parent
|
Required. Project or location to make a call. Must refer to a caller's project. Format: For global calls, use |
contents[]
|
Required. The content of the input in string format. |
source_language_code
|
Optional. The ISO-639 language code of the input text if known, for example, "hi" or "zh". If the source language isn't specified, the API attempts to identify the source language automatically and returns the source language for each content in the response. |
RomanizeTextResponse
The response message for synchronous romanization.
Fields | |
---|---|
romanizations[]
|
Text romanization responses. This field has the same length as |
SupportedLanguage
A single supported language response corresponds to information related to one supported language.
Fields | |
---|---|
language_code
|
Supported language code, generally consisting of its ISO 639-1 identifier, for example, 'en', 'ja'. In certain cases, ISO-639 codes including language and region identifiers are returned (for example, 'zh-TW' and 'zh-CN'). |
display_name
|
Human-readable name of the language localized in the display language specified in the request. |
support_source
|
Can be used as a source language. |
support_target
|
Can be used as a target language. |
SupportedLanguages
The response message for discovering supported languages.
Fields | |
---|---|
languages[]
|
A list of supported language responses. This list contains an entry for each language the Translation API supports. |
TranslateDocumentRequest
A document translation request.
parent
string
Required. Location to make a regional call.
Format: projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}
.
For global calls, use projects/{project-number-or-id}/locations/global
or projects/{project-number-or-id}
.
Non-global location is required for requests using AutoML models or custom glossaries.
Models and glossaries must be within the same region (have the same location-id), otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
source_language_code
string
Optional. The ISO-639 language code of the input document if known, for example, "en-US" or "sr-Latn". Supported language codes are listed in Language Support. If the source language isn't specified, the API attempts to identify the source language automatically and returns the source language within the response. Source language must be specified if the request contains a glossary or a custom model.
target_language_code
string
Required. The ISO-639 language code to use for translation of the input document, set to one of the language codes listed in Language Support.
document_input_config
Required. Input configurations.
document_output_config
Optional. Output configurations. Defines if the output file should be stored within Cloud Storage as well as the desired output format. If not provided the translated file will only be returned through a byte-stream and its output mime type will be the same as the input file's mime type.
model
string
Optional. The model
type requested for this translation.
The format depends on model type:
-
AutoML Translation models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/{model-id}
-
General (built-in) models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/general/nmt
,
If not provided, the default Google model (NMT) will be used for translation.
Authorization requires one or more of the following IAM
permissions on the specified resource model
:
-
cloudtranslate.generalModels.docPredict
-
automl.models.predict
glossary_config
Optional. Glossary to be applied. The glossary must be within the same region (have the same location-id) as the model, otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
Authorization requires the following IAM
permission on the specified resource glossaryConfig
:
-
cloudtranslate.glossaries.docPredict
labels
map<string, string>
Optional. The labels with user-defined metadata for the request.
Label keys and values can be no longer than 63 characters (Unicode codepoints), can only contain lowercase letters, numeric characters, underscores and dashes. International characters are allowed. Label values are optional. Label keys must start with a letter.
See https://cloud.google.com/translate/docs/advanced/labels for more information.
customized_attribution
string
Optional. This flag is to support user customized attribution. If not provided, the default is Machine Translated by Google
. Customized attribution should follow rules in https://cloud.google.com/translate/attribution#attribution_and_logos
is_translate_native_pdf_only
bool
Optional. is_translate_native_pdf_only field for external customers. If true, the page limit of online native pdf translation is 300 and only native pdf pages will be translated.
enable_shadow_removal_native_pdf
bool
Optional. If true, use the text removal server to remove the shadow text on background image for native pdf translation. Shadow removal feature can only be enabled when is_translate_native_pdf_only: false && pdf_native_only: false
enable_rotation_correction
bool
Optional. If true, enable auto rotation correction in DVS.
TranslateDocumentResponse
A translated document response message.
Fields | |
---|---|
document_translation
|
Translated document. |
glossary_document_translation
|
The document's translation output if a glossary is provided in the request. This can be the same as [TranslateDocumentResponse.document_translation] if no glossary terms apply. |
model
|
Only present when 'model' is present in the request. 'model' is normalized to have a project number. For example: If the 'model' field in TranslateDocumentRequest is: |
glossary_config
|
The |
TranslateTextGlossaryConfig
Configures which glossary is used for a specific target language and defines options for applying that glossary.
glossary
string
Required. The glossary
to be applied for this translation.
The format depends on the glossary:
- User-provided custom glossary:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/glossaries/{glossary-id}
ignore_case
bool
Optional. Indicates match is case insensitive. The default value is false
if missing.
TranslateTextRequest
The request message for synchronous translation.
contents[]
string
Required. The content of the input in string format. We recommend the total content be less than 30,000 codepoints. The max length of this field is 1024. Use BatchTranslateText for larger text.
mime_type
string
Optional. The format of the source text, for example, "text/html", "text/plain". If left blank, the MIME type defaults to "text/html".
source_language_code
string
Optional. The ISO-639 language code of the input text if known, for example, "en-US" or "sr-Latn". Supported language codes are listed in Language Support. If the source language isn't specified, the API attempts to identify the source language automatically and returns the source language within the response.
target_language_code
string
Required. The ISO-639 language code to use for translation of the input text, set to one of the language codes listed in Language Support.
parent
string
Required. Project or location to make a call. Must refer to a caller's project.
Format: projects/{project-number-or-id}
or projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}
.
For global calls, use projects/{project-number-or-id}/locations/global
or projects/{project-number-or-id}
.
Non-global location is required for requests using AutoML models or custom glossaries.
Models and glossaries must be within the same region (have same location-id), otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
model
string
Optional. The model
type requested for this translation.
The format depends on model type:
-
AutoML Translation models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/{model-id}
-
General (built-in) models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/general/nmt
, -
Translation LLM models:
projects/{project-number-or-id}/locations/{location-id}/models/general/translation-llm
,
For global (non-regionalized) requests, use location-id
global
. For example, projects/{project-number-or-id}/locations/global/models/general/nmt
.
If not provided, the default Google model (NMT) will be used
Authorization requires one or more of the following IAM
permissions on the specified resource model
:
-
cloudtranslate.generalModels.predict
-
automl.models.predict
glossary_config
Optional. Glossary to be applied. The glossary must be within the same region (have the same location-id) as the model, otherwise an INVALID_ARGUMENT (400) error is returned.
Authorization requires the following IAM
permission on the specified resource glossaryConfig
:
-
cloudtranslate.glossaries.predict
transliteration_config
Optional. Transliteration to be applied.
labels
map<string, string>
Optional. The labels with user-defined metadata for the request.
Label keys and values can be no longer than 63 characters (Unicode codepoints), can only contain lowercase letters, numeric characters, underscores and dashes. International characters are allowed. Label values are optional. Label keys must start with a letter.
See https://cloud.google.com/translate/docs/advanced/labels for more information.
TranslateTextResponse
Fields | |
---|---|
translations[]
|
Text translation responses with no glossary applied. This field has the same length as |
glossary_translations[]
|
Text translation responses if a glossary is provided in the request. This can be the same as |
Translation
A single translation response.
Fields | |
---|---|
translated_text
|
Text translated into the target language. If an error occurs during translation, this field might be excluded from the response. |
model
|
Only present when For example: If the |
detected_language_code
|
The ISO-639 language code of source text in the initial request, detected automatically, if no source language was passed within the initial request. If the source language was passed, auto-detection of the language does not occur and this field is empty. |
glossary_config
|
The |
TransliterationConfig
Configures transliteration feature on top of translation.
Fields | |
---|---|
enable_transliteration
|
If true, source text in romanized form can be translated to the target language. |
UpdateGlossaryEntryRequest
Request message for UpdateGlossaryEntry
Fields | |
---|---|
glossary_entry
|
Required. The glossary entry to update. |
UpdateGlossaryMetadata
Stored in the google.longrunning.Operation.metadata
field returned by UpdateGlossary.
Fields | |
---|---|
glossary
|
The updated glossary object. |
state
|
The current state of the glossary update operation. If the glossary input file was not updated this will be completed immediately |
submit_time
|
The time when the operation was submitted to the server. |
State
Enumerates the possible states that the update request can be in.
Enums | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED
|
Invalid. |
RUNNING
|
Request is being processed. |
SUCCEEDED
|
The glossary was successfully updated. |
FAILED
|
Failed to update the glossary. |
CANCELLING
|
Request is in the process of being canceled after caller invoked longrunning.Operations.CancelOperation on the request id. |
CANCELLED
|
The glossary update request was successfully canceled. |
UpdateGlossaryRequest
Request message for the update glossary flow
Fields | |
---|---|
glossary
|
Required. The glossary entry to update. |
update_mask
|
The list of fields to be updated. Currently only |