今流行りらしい曲を聴いていたら、なんとなく記憶に残る曲で English grammar でいうところの Second conditional が良くわかるフレーズだったので書き留める。
Second conditional というのは Unreal conditional とも言われる仮定法で、その unrealの意味合いが良く出ているフレーズではないかと思ったので~。
KINGS & QUEENS Ava Max
出だしでありサビの部分でもある↓は、とてもインパクトがある❗
If all of the kings had their queens on the throne
もし全てのキングがクイーンに王位を譲ったら
We would pop champagne and raise a toast
私達はシャンパンを開けて祝杯をあげるだろう
ずいぶん曲が進んでからだけど↓ここでもSecond conditionalが使われている。
And you might think I'm weak without a sword
そして、あなたはもしかしたら剣を持ってない私を弱いと思うかもしれない
But if I had one, it'd be bigger than yours
でももし私がそれ(剣)を持ってたら、あなたのものより大きいのにね
Conditional というのは仮定法のことで五つぐらい種類があると先生(イランで最後に習った若いエネルギッシュ女先生)がいっていたように思う……数がわからない💧私はたぶん Third Conditional までしか習ってなかった。
First Conditional というのは
If the photos are good, I'll send them to you. もし写真が良く撮れてたら、君に送るね
もし~なら ~ だろう という 未来においてほぼ起こるだろう事柄について述べる時に使う。
We use first conditional sentences to talk about something that will probably happen in the future. (← American English File 4 second edition より)
そして
Second conditional というのは Unreal conditional と説明される。
If I ate cake, I'd (I would) get fat.
もしケーキを(習慣的に)食べてたら、私は(今頃)太っていただろう
We use second conditional sentences to talk about a hypothetical(架空の) or imaginary(想像上の) situation in the present(現在) or future and its consequences(成り行き 結果). (← American English File 4 second edition より)