PR
Keyword Search
Calendar
人と出会った時、タイ人はワイ(両手を前で会わせる)をします。
所作が美しく、見ていても感じがいいです。
しかし、別れる時、意外と何もあいさつせずさらっと帰っていきます。
慣れないととまどいます。
身分いろいろな人たちで食事をすると
お金持ちというか、身分が上の人が支払ます。
日本人の感覚だと、ごちそうになればお礼をいいますが
何も言わないことが多いかも。
最初はどうして? と思っていましたが
だんだんこういう風に見えてきました。
お金のある人に、タンブン(徳を積む)の機会を与えてやったのだから
へたに礼を言うのは
同じ身分扱いという感じになるので、あえて礼は言わないのだ…
お宅訪問の時、ちょっとしたおみやげを持って行きます。
日本のようなりっぱな菓子箱とかではなく
(そもそもそういうのは一般的でない)
そのへんで売ってるロティだとか果物とか。
そうするとありがとうと言われますが
日本のように何回も繰り返しということはなく
結構さらっとした感じがします。
かと思うと…
日本のキャンディはタイでは好評です。
やっぱりおいしいんです。
ライブに行く時、私は日本のキャンディを持って行きます。
(日本から帰ってきて手元にある時、またおみやげにもらった時など)
そしてスタッフとかに1、2個配ります。
子供じゃないんだから とは思うものの
なんか口に入れる物って楽しいですから。
気軽なコミュニケーションといった感じで。
昨日、久々にキャンディのことを思い出し、バッグにいれていきました。
思いのほか、昨日は若めのスタッフがそばにくることが多く
1個ずつしか配られなかった。
なのに
彼らはどの人もこの人も いちいちワイをする!
(しばらく日本に行っていたから、そういうのを忘れてた)
かんべんしてぇ~
飴玉一個でワイですよ。
ほんと汗が出てきます。
日本人だったら おっサンキュ くらいなもんです。
ていねいにワイをされるこちらの気持…
かんべんしてぇ~
なんかね
もらう、あげる このことに、日本とは違う文化や感覚を感じます。
いまだにとまどいます。