日記

日記

PR

×

Keyword Search

▼キーワード検索

Calendar

Favorite Blog

黒パンダの旅行記 Kuropandaさん
だだもれ堂筆記 風任さん
I'll be there for y… ☆リエコ☆さん
pharm 2007 pharmさん
Skytrainの香港「起… skytrainさん

Comments

賀 軍翔LOVE@ マイク・ハーのFCは 何方か、マイクのFCが日本にあるなら、…
fanje @ Re[1]:母は強し(04/13) naomistさんへ 中検の目標は絶対に達成…
naomist @ Re:母は強し(04/13) 確かに健康は大切な事ですよね。 私も健…
fanje @ お久しぶりです! Kuropandaさんへ こんにちは そうです…
Kuropanda @ Re:寝れない(03/24) 喧嘩はいかんですね。 でも喧嘩できると…
2006.10.22
XML
カテゴリ: 中国
最近、中国語の単語のピンインを前よりも気をつけて
見るようになった。
もちろん正確じゃなければ正しい発音は出来ない。
中国語の検定も間違った選択をしかねない。
今まではなんとなく聞いた発音でやっていたような気がします。
今でも怪しい所はあるけど。
それで、ピンインも辞書を見ながら書いていて、
ふと、目に留まったのが【初次見面】chu1 ci4 jian4 mian4
日本語で初めましての意味。

私は中国語教室に行っている時に初対面の人に対して使うから覚えなさいと言われて
覚えたのが「初次見面、請多関照」(簡体字は出ませんのでこの字で書いてます)
「はじめまして、どうぞよろしく」
と言う意味。
(最初はなんと言いにくい発音だと思ったけれど覚えればなんともない)

きっと中国語を勉強した方なら初めに覚えると思う。
けれど、辞書には日本語の挨拶語「初めまして」をよく直訳して【初次見面】というが、
中国語としては挨拶語でもなんでもない。

と言うように書いてあった。
これは驚きでありました。
えぇ!あんなにしつこいぐらい覚えさせられたのに、挨拶語じゃない??
今まで調べようとしてない私がおかしかったのかもしれないけど、
今更ながら気付きました。

それならいったい何と言っているのだろうと思い、
よくチャットをしている中国人何人かに聞いてみました。
もちろん”初次見面”でも通じるけど、普通中国人同士では使わない。
それを言うのは日本人だってすぐわかる。
普通は”イ尓好”だよ。
その後名前を言ったりするんだよ。
と、言ってました。

うーん確かに。
イ尓好はよく聞くけど初次見面はあまり映画とかでも聞いたことないかも。
要するにイ尓好が一番便利な挨拶言葉かもしれない。
だから中国人との挨拶の時は「ニイハオ」と言っておくのが無難です。
初次見面は知識として知っておけばいいでしょう。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.10.22 18:21:13
コメント(14) | コメントを書く
[中国] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:はじめまして(10/22)  
日本式の挨拶をするなら、「はじめまして」とか「よろしく」をつけますものね。やっぱり文化の違いじゃないですか?
中国人は、初めて会った人に女性でも年齢や独身かとか
家族のこととかねほりはほり聞きます。
仲良くなりたい表れなんですけどやっぱりお国柄。
母国中心になってしまうのは仕方ないですよね。
だけど相手国のまねするだけですごく仲良くなれるのを
最近、知りました。 (2006.10.22 18:38:08)

Re:はじめまして(10/22)  
秋さん7942  さん
初対面の人に会う。必ず紹介してくれるこちら側の知人、友人が居る。
だから、先ず、ニイハオ。
そして、自分の名前。簡単な自己紹介。しかし、大体は、そこまで説明するな。。と言いたい位に、こちらの友人が紹介しちゃう。
だから、よろしく!(請多多指教!)というくらいかな。
これが、普通。

文法に拘りすぎてしゃべれなくなる人が日本人に多い。
普段の自分の日本語会話は文法無視してない??

ネ!
(2006.10.22 18:52:02)

Re:はじめまして(10/22)  
さくら4514  さん
語学習うとこれ疑問に思いますよね~
英語でもそうだけど学校で教えてくれる事しゃべったら笑われそうですよね!
やはり語学の勉強は机の上では難しいのでしょうか? (2006.10.22 21:24:14)

そうですね  
fanje  さん
小紅(しゃおほん)さんへ

>中国人は、初めて会った人に女性でも年齢や独身かとか
家族のこととかねほりはほり聞きます。
仲良くなりたい表れなんですけどやっぱりお国柄。

そう、そうよく知ってますね。
ほんとにそうです。
あまりにプライベートな事も聞かれて
逆にちょっと引きそうになります。
でも中国人だけじゃないかも。
日本人以外は結構聞いてくるような気がします。
(2006.10.22 23:05:16)

なるほど  
fanje  さん
秋さん7942さんへ

>初対面の人に会う。必ず紹介してくれるこちら側の知人、友人が居る。
>だから、先ず、ニイハオ。
>そして、自分の名前。簡単な自己紹介。しかし、大体は、そこまで説明するな。。と言いたい位に、こちらの友人が紹介しちゃう。
>だから、よろしく!(請多多指教!)というくらいかな。
>これが、普通。

>文法に拘りすぎてしゃべれなくなる人が日本人に多い。
>普段の自分の日本語会話は文法無視してない??

>ネ!
-----
あはは、それなら手間要らずですね。
日本で中国語に触れる事って少ないし
そういう話せる環境に行かなければ
いけないですからね。
私は英語と同じように中途半端になりそうな気がしてきました。。せめて日常会話くらい聞き取りができるようになりたい。 (2006.10.22 23:10:21)

うーん  
fanje  さん
さくら4514さんへ

>やはり語学の勉強は机の上では難しいのでしょうか?

もちろん勉強の基礎があってからこその会話だと思いますが、アウトプットが上手く出来ないってことですよね。
この初次見面は中国人の先生に教えてもらったのですが、実際はあまり利用してないって事ですね。
とりあえず話せないよりはましなので恥ずかしくても話してみるって事で、そのうちに慣れてきたらもっと口語的な会話を勉強したらいいと思います。
(と、自分にも言い聞かせてます)
英語のHow are you?
I'm fine thank you and you?
のやり取りと似てるかも知れないですね。
(2006.10.22 23:20:35)

Re:はじめまして(10/22)  
skytrain  さん
知ってる単語を話しても、発音が悪いと全く通じない…少しはわかろうとしてくれー!とジタバタしますが、勉強不足の自分が悪いんですよね(笑) (2006.10.23 01:45:08)

あ、そうですね  
fanje  さん
skytrainさんへ

>知ってる単語を話しても、発音が悪いと全く通じない…少しはわかろうとしてくれー!とジタバタしますが、勉強不足の自分が悪いんですよね(笑)
-----
確かに発音悪いと、何度も聞き返されますね。
特に中国語は自分が聞こえた近い意味で全く違う意味に取られてしまう場合があるのですぐに訂正するんですけど、難しいですね。
(2006.10.23 22:34:48)

あの。。  
pharm  さん
>中国人は、初めて会った人に女性でも年齢や独身かとか家族のこととかねほりはほり聞きます。

でも、香港人はそんなことがしない。。。

私はいつも、
”イ尓好”
”ウェイ”
”アイ”
を言います。。。 (2006.10.24 21:44:23)

hahaha  
fanje  さん
pharmさんへ
>>中国人は、初めて会った人に女性でも年齢や独身かとか家族のこととかねほりはほり聞きます。

>でも、香港人はそんなことがしない。。。

>私はいつも、
>”イ尓好”
>”ウェイ”
>”アイ”
>を言います。。。
-----
そうですね。きっと個人差があると思いますが、
確かにちょっと大陸の人よりは香港人はそんなに聞かないかもしれないですね。
しかし、チャットをしているとBFがいるかとか
写真を送れとか言われますけど。。。

「アイ」も挨拶なんですね。 (2006.10.24 23:43:36)

Re:そうですね(10/22)  
fanjeさん
>逆にちょっと引きそうになります。
>でも中国人だけじゃないかも。
>日本人以外は結構聞いてくるような気がします。
-----
びっくりしちゃいますよね。
だけど、日本人の思いを捨ててオープンにできると
友情も深まるし、とっても楽しくなりますよ!!
仕事で香港の人と話しますが、お互いに自分をさらけ出しますね。
そのほうが、仕事しやすくなりましたよ!!

(2006.10.26 00:02:46)

そうですね  
fanje  さん
小紅(しゃおほん)さんへ

>びっくりしちゃいますよね。
>だけど、日本人の思いを捨ててオープンにできると
>友情も深まるし、とっても楽しくなりますよ!!
>仕事で香港の人と話しますが、お互いに自分をさらけ出しますね。
>そのほうが、仕事しやすくなりましたよ!!
-----
へぇーいいなあ香港人と仕事で話せるなんて。
でも、精神は中国人ですから同様の考え方でいいと思います。
(2006.10.27 17:29:44)

Re:はじめまして(10/22)  
klamiken  さん
以下が私のblogですが、中国語のピーインの調べ方など下のほうに書いています。参考になればと思います。

http://plaza.rakuten.co.jp/klaklaken/diary/200610230000/ (2006.11.17 23:12:20)

訪問ありがとうございます  
fanje  さん
klamikenさんへ

こんにちは。
コメントありがとうございます。
また遊びに行きますね。 (2006.11.18 10:56:39)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: