日記

日記

PR

×

Keyword Search

▼キーワード検索

Calendar

Favorite Blog

黒パンダの旅行記 Kuropandaさん
だだもれ堂筆記 風任さん
I'll be there for y… ☆リエコ☆さん
pharm 2007 pharmさん
Skytrainの香港「起… skytrainさん

Comments

賀 軍翔LOVE@ マイク・ハーのFCは 何方か、マイクのFCが日本にあるなら、…
fanje @ Re[1]:母は強し(04/13) naomistさんへ 中検の目標は絶対に達成…
naomist @ Re:母は強し(04/13) 確かに健康は大切な事ですよね。 私も健…
fanje @ お久しぶりです! Kuropandaさんへ こんにちは そうです…
Kuropanda @ Re:寝れない(03/24) 喧嘩はいかんですね。 でも喧嘩できると…
2006.10.31
XML
カテゴリ: 外国語
今まで中国語を数年勉強してきたけど、
実は電子辞書しか持ってないんです。

趣味でやっていたし、本格的に勉強するつもりもなかったので
遊び半分にやってました。
でも、やっぱりもっと日常会話以上になりたいって思うようになり、
辞書を買おうと思ってます。
中国語を勉強されている方、どんな辞書を使ってますか?

今の電子辞書に入っているのは小学館中日、日中辞典です。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.10.31 23:46:53
コメント(8) | コメントを書く
[外国語] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:辞書(10/31)  
skytrain  さん
私は、発音が声で出る電子辞書のままです(笑) (2006.11.01 00:34:30)

ワタシは講談社中日辞典第2版です。  
akibouya  さん
コラムとかが豊富についてるのでいいかな~と。

電子辞書のは内容が古い(確か前の版だから20年以上前のモノのはず)んですよね。
仕事には連れて行きますが、「勉強にはやっぱり紙の方がいい派」です。
調べた言葉に線引いたりして勉強した私を満喫します。(←アホ) (2006.11.01 17:46:02)

Re:辞書(10/31)  
Kuropanda  さん
私は持ち歩き用に電子辞書、パソコンにBabylonで間に合ってしまってます。
中国に行く時に慌てて辞書を数冊(日中2種・日中英・漢字)買って行ったのですが、結局ほとんど開かないまま帰国時に外書屋に売ってしまいました。。。
(本格的な勉強を殆どしなかったせいでもあります)

中→日の場合、本型の辞書は手書き入力(認識)ができないので、読みがわからない言葉を調べるのがしんどく、それも使わなかった一因かなと思います。 (2006.11.03 01:34:49)

Re辞書ー日記  
お節介おじ さん
学習辞典としてなら、小学館の中日・日中辞典で充分です。電子辞書には紙の辞書にはないメリットがあります。中国語の電子辞書がまだ無かった頃は、辞書で単語を引くのは大変でした。まず親字を探して、その後、目指す単語を探すと言う、二重手間でした。でも、電子辞書が発売されてからは、発音から直接、単語を引けるように成りました。これは長年、中国語を学んでいる者にとって、画期的なことです。
ただし、電子辞書は、紙の辞書と違い、マーカーなどで書込みが出来ないので、電子辞書と紙の辞書との併用をお勧めします。 (2006.11.03 10:26:55)

そうだったんですね  
fanje  さん
skytrainさん
>私は、発音が声で出る電子辞書のままです(笑)
-----
おお、発音が出るのいいですね。
確かに便利ですね。
前に通販で音声が出る翻訳機見たいなの買いましたけど、しばらく使わなかったら音が出なくなってしまった。。
私が持ってるのは音声が出ないので仕方ないです。

(2006.11.03 10:46:32)

なるほど  
fanje  さん
akibouyaさんへ

>電子辞書のは内容が古い(確か前の版だから20年以上前のモノのはず)んですよね。
-----
そんなに古いものでしたか、知らなかったさすがですね!
是非参考にして買ってみようと思います!
ありがとうございます! (2006.11.03 10:48:30)

こんにちは  
fanje  さん
Kuropandaさんへ

>私は持ち歩き用に電子辞書、パソコンにBabylonで間に合ってしまってます。
>中国に行く時に慌てて辞書を数冊(日中2種・日中英・漢字)買って行ったのですが、結局ほとんど開かないまま帰国時に外書屋に売ってしまいました。。。
-----
ははは、Kuropandaさんらしいですね。
売っちゃったんですか。
宝の持腐れだったんですね。
でも、また行く事になったらまた買うのでしょうか。
Babylonと言うのはどんなものなんでしょう?
中文入力用のソフトですか?
検索してみます。 (2006.11.03 10:53:16)

はじめまして  
fanje  さん
お節介おじさんへ

コメントありがとうございます。
特に通訳を目指しているわけではなく、
旅行会話や日常会話の少し上くらいを目指せたらいい程度です。
簡体字が理解できるようになったら繁体字も勉強して、台湾、香港の文字も読めるようになりたいです。今はなんとなくしかわかりません。
確かに電子辞書書き込みや線など書けないですものね。
是非参考にさせていただきます。
(2006.11.03 10:57:32)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: