フリーページ

2004年05月27日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
これは今さらという気もするのですが、大学受験勉強では、
someは肯定文で使う。
anyは疑問文、否定文、仮定文で使う。
と習いましたよね。

でも、
Would you like some tea?
I don’t like some of his ideas.
Is there some water in the bottle?
はなんの問題もない文です。

また、
Any child can answer that question.
も正しい文です。
もっともこちらは「any+単数名詞が肯定文で使われる場合は[どんな~でも]いう意味」などと教えられた記憶がありますが。

いずれにしろどうもこれは考え方を変えた方がいいようです。
そいえばTOEICでsomeとanyを直接問うような問題を見たことがないような。というかsomeとかanyがあるばかりに、そちらに気を取られて間違えてしまったことがあったような…。

調べてみると色々な説明の仕方があるようですが、正直にいってどうもぴんと来ません。
今回は、
(1) someは肯定文のみという考え方を捨てる
(2) someは限定された物の一部(いくらか、いくつか)というような感覚
(3) anyはあらゆる物の何か(いくらでも、いくつでも)というような感覚
ということで納得しておきます。

どこかで調べ直さないと…。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2004年05月27日 21時48分02秒
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

aslan2001

aslan2001

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

aslan2001 @ Re[1]:賢い犬(06/12) カナダで勉強ですが。 うらやましいです…
なで肩の狐@ Re:賢い犬(06/12) うわっ、すげー犬ですね。脳みそを少し分…
aslan2001 @ Re[1]:comeとgo、takeとbring(05/30) なで肩の狐さん ありがとうございます。 …
なで肩の狐@ Re:comeとgo、takeとbring(05/30) はじめまして。楽天のHPを流れ流れてここ…
みたすけ @ Re:日本人くさい英文(05/16) 私もジャーナルを読んでいて、分かりやす…

© Rakuten Group, Inc.
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: