カテゴリ未分類 0
全31件 (31件中 1-31件目)
1
「ご覧、クレア。君にだけ、このオペラ座の姿を、全てみせておこう。」地面にほんの少し顔を出している蟻の棲みかが、思いもかけないほど広大な範囲で広がっているように、あの方の息づく場所も、それこそオペラ座内部に縦横無尽に張り巡らされている。あの方は喜々として、オペラ座にある2千以上もの部屋部屋のことごとくを案内し、その表の面と裏の、本来の姿を開示してくださった。各部屋のキャビネットやランプや鏡の後ろ潜む通路や抽斗には、様ざまな装備が施されどこにいても、どんな事態にも対処できるのではないかと思われる。気に入らぬ者を封じ込めるための踏み板の多さなど、全てを記憶するのは到底不可能なほどだったけれど、その先に待っている苦痛を逃れる方法を、あの方は懇切丁寧に教えてくれるのだった。いつも、私にだけ、という言葉から始めて。「この鏡面地獄から抜け出るコツはね、鏡に映る姿ではなく、己の影を見ることなんだよ。リズムを刻んで、そう。いつも君が生徒達に教えるステップのようにね。」あの方の住まいへ通じる道も、いくたりもあった。ひとつめは、幾重にも積み重なる螺旋階段を降りることで、それは奈落に向うような感覚と戦いながらの道行きとなる。しかもその途中には、本物の奈落、すなわち招かれざる客人をいざなう罠がいくつも仕掛けられていたから、万が一その道を目指そうとする酔狂なものが現われても、あの方の住まいに到着するのは困難なのだった。もうひとつは、楽屋の裏に通じているごく緩やかなスロープで、あの方の言葉を借りれば「ご婦人向き」な通路。昼夜問わず明りが灯り、通り抜ける客人を照らし出す。あの方の住まいへの到達を阻む罠はないかわりに、通ったものを確実に虜にしてしまう荘厳で甘美な妖気が漂っている。おそらくあの明りの燃料のなかには、なんらかの媚薬が入っているのではないかと思う。ここを通ったときは、到着後しばらくして気を失ってしまうのが常だから。とても甘やかな心地のままに。あの方の手に引かれて、地下にある住まいも見せていただくことになる。以前アパルトマンで暮らしていたときと同じように、絵画の空間、音楽の空間が綴れ折のように重なり、その奥に秘薬のつまった実験室と膨大な書物の収められた書庫がある。寝室は二箇所、グスタフと対のベットが鎮座している部屋と絹布と黄金に飾られた流麗な貝殻の寝床のある場所。そのほかのいくつかの小部屋には、ご自分で作ったり作らせたりした仮面や、人形や、衣装や、各国の皇室から内々に贈られた品々が無造作におかれていた。そしてどの空間にも必ずあるのが、天驚絨に覆われた大きな鏡だった。「最後の通路を君だけに教える。ここを使うのは私がこの住まいを去るときだけだ。覚えておいてくれるね。」「こちらを去られるとき?」「そうだ。このベットごと運びだされるとき、つまり棺桶が本来の用を足すときか、もしくはこの住まいを世の連中に知られてしまったときさ。」あの方は、いくつもならんだ鏡のなかの、一つの覆いを取り去る。「この鏡の向うに、通路があるのですね。」「ああ。」「どこに開け口があるのでしょう。楽屋にあったものとは違うようですけれど。」「鏡の扉そのものを壊してしまうのだから、必要ないのだよ、クレア。ここを通るときは、二度と再び、帰ることはないのだから。」そのときのことを予期するかのように、あの方は苦く笑った。私はあの方が作り上げたものの、真の姿を知る。十重二十重に囲まれた創造力の源泉。選ばれ身をゆだねたものとっては楽園となり、そうでないものにとっては煉獄となる。それはきっと、あの方自身にとっても。*ルイーズ・ガルニエ・ジリー 妹 オペラ座ボックス案内人 シャルル・ガルニエの妻 マドレーヌの母*クレア・ジリー 姉 オペラ座のバレエ指導者 メグ・ジリーの母 *ファントムオペラ座の怪人 建築家・作曲家 グスタフおよびエリザベートの友人 「ふたりのマダム・ジリーの日記」「オペラの華」他30数編日本公演5000回目の日に再開
December 13, 2009
いよいよそのときがやってきた。控え室のルイーズに会いにゆくと、彼女は挨拶もそこそこにそわそわし続け、シャルルに何度も、髪の具合やドレスの襞の様子を点検してもらっている。私はといえば、新・オペラ座バレエ学校の生徒たちに貴人たちに疎そうのないよう申し渡した他は、羽目を外さない程度にレッスン室で自由にさせてあった。今日の主役は、このオペラ座そのもの。建築家・シャルル=ガルニエと、そしてあの方がこの15年間、心血を注いで造り上げてきた芸術の殿堂。完成が迫ったひと月ほど前、亡くなったグスタフの娘がバレエ学校に入ってきた。私のパトロンであり、オペラ座財政にも多大の影響力を持つフィリップ・ド・シャニュイ伯爵は表立ってではないものの、彼女の後ろ盾となってくれている。グスタフとも親しく、最期を向えるためにオーステンドの別荘を提供し、クリスティーヌの出生の秘密を知っている数少ない人物の一人だ。もっとも、バレエ学校には、彼女のような貴人の御落胤ともいえる少女が少なからずいて、私のメグもその中に入るともいえる。いずれにしても、オペラ座の開場までに少女たちはすでにこの場所に親しみ、寄宿生同士、どちらかといえば敵愾心に近い友情を育みつつある。幸いというべきか、メグはクリスティーヌと気が合い、互いに教え競う親友になっった。私は後見の一人としても、母としての役目も、一段終えたような状態になり、カリキュラムの整備に没頭することができた。開場直前、私はフィリップを含めたごく選ばれた貴族たちを、オペラ座の見どころある場所へ案内する役も仰せつかった。エントランスの豪華さも、ボックス席の優美さも、舞台の近さと奥行きも、どれもスノッブたちを満足させたが、最も彼らの興味をひいたのは舞台の裏側だったかもしれない。その夜の公演のための、幾多の仕掛け。ワイヤーを使った宙乗りや、客席にまで飛ぶ噴水のプランなど、あの方がこっそり舞台監督のノートに紛れ込ませたアイディアもある。柿落としにふさわしい幻想をと。「姉さん、本当は私より、この場にいるのはエリックがふさわしいんですよ。彼なくしては、このオペラ座は決して完成はしなかった。彼の精緻な技術、飽くことを知らない芸術への情熱、私を鼓舞し、慰め、助け続けてくれた15年間は・・・。」シャルルが感極まったように目を潤ませる。「あの方は、わかっていらっしゃるわ。それに私たちの目には見えなくともあの方は、ちゃんといらっしゃる。居並ぶ貴族たちのすぐ横に、舞台のそでに、回廊のかげにね。」そのとおりだ、クレア、シャルル。「ほらね。」設計者であるシャルルは下層の出身ということから軽んじられ、用意された場所も末席に近いものだった。それでも、いったん彼が妻であるルイーズを伴って客席に入ってゆくと会場の誰もが、真の立役者が誰であるかを知っていて、総立ちと大拍手で迎えられたのだった。まさに彼にとって、勝利の夜。それはあの方にとっても、オペラ座における再びの凱歌の時。聞いていらして、この歓声を?花火が打ち上げられ、お祭り騒ぎの始まった人ごみに紛れて、そっと席をはずす。あの方から時間になったら来るようにとのカードを受け取っていたからだ。楽屋でひとりになると、お会いしてからの30余年の月日がゆらゆらと駆け巡る。贈られたおびただしい花々の馥郁たる香りに頭をもたせかけ、急に眩暈を感じて視界が利かなくなったと思った瞬間、私はあの方の胸中に拉致されていた。「待たせたね、クレア。では行こうか。新しきオペラ座の裏庭へ、真の芸術の殿堂へ。君をこそ、最初に案内しよう。」真の勝利者の手に導かれ、私は心の中で嗚咽する。あの方の言葉を抱き、このまま儚くなってもかまわない。【オペラ座の怪人】***映画・「オペラ座の怪人」初鑑賞したのが、去年の今日でした。すぐにファントムに魅せられ、原作本やその他関連の品々に親しみ、舞台から映画になるまでの経緯、曲を聞き込んで歌詞を追い、ジェラルド・バトラー氏の過去の出演作品を遡って鑑賞するうちにすべての要素がこの素晴らしい映画に昇華するためにあったのだということがしみじみとわかったのでした。その中で唯一、原作と、映画・舞台との設定の違いが気になったのがマダム・ジリー。原作では、ボックス案内人、映画・舞台ではバレエの講師、ともにファントムの意志を世間に伝えるための重要な役割。このもっとも、謎めいた人物の一人、ファントムを敬愛してやまない毅然とした美しさを持った女性に当初から共感し、原作と、映画・舞台との矛盾に見える部分や、ヒントがあるのみで明らかになっていないところに愉しく想像力を羽ばたかせながら映画とガストン・ルルーの原作、スーザン・ケイの「ファントム」及び、ジェラルド・ファントムとマダム・ジリーにヒントを得て「ふたりのマダム・ジリー」を書き始め、エピソードも30を越えました。「ファントム」をお読みいただくと、年代にそって登場人物が語る形式で、原作に散りばめられたモチーフを拾い集め、ファントムの生い立ちから細かく描かれています。ローマでの建築の修業や、ペルシア王宮での出会い、母親との関係など非常に興味深く、ファントムがいかにファントムになっていったかがわかる趣向に。映画はこの「ファントム」にもヒントを得たとのことですので、数あるパスティーシュの中でも、もっともリスペクトされている作品ではないかと思います。この「ファントム」の中にも、描かれていない年代があり、映画で新たに出現した謎もいくたりもあって、そのあたりも埋めてゆきたいなと。この衝動も、オークションシーンでの年齢にしては(多分80歳位)あまりに若いマダム・ジリーの美しさ、彼女の秘密にアプローチしてみたい、年ふりても美しいままでいられる、その源は何なのかということから。映画に熱狂していらっしゃる方々が、様ざまに愉しみ、想像・創造力を飛翔させ生き生きと美しくなってゆかれる様子をも拝見しながら、ファントムがもたらしてくれたものを書き留めておこうと思っています。拙き戯れ言、読んでいただいてありがとうございました。「ふたりのマダム・ジリー&二度目の手紙」「ファントム(上)」「ファントム(下)」
March 8, 2006
ジェイムズの持ってきたデッサンはなかなかよくできていた。顔全てを覆うものと、上半面を隠すだけのもの。額に浮かぶように走らせたケルト文字も気が利いている。私は二、三のデッサンの狂いを直して紙片を返し、自分の持っている仮面のひとつを渡し型を取るように指示した。グスタフの分は昨夜取っておいたものを取り出して確認する。デスマスクには気が早いが、これがかわりになるだろう。素材をいくつか指定して、謝肉祭に間に合うように注文を出す。「あの、ひとつ質問があるんですが。」ジェイムズがおずおずと言った。「だんなさまは、いつもその仮面をつけているんですか?」「そうだ。」声音がやや無愛想になる。仮面のことを指摘されると、やはり心が波立つのを抑えられないが、少年はかまわず嬉しげな応えを返してきた。「よかった。僕もそうなんです。いえ、いつも身につけていたいんですけど母に取り上げられることもあって。今日は大事なお客さまの家をお訪ねするからって。」「それで?」「僕が住みたいのは、誰もがいつも仮面をつけている場所なんです。いいえ、僕には、いまでも誰もが仮面をつけているように見える。人によっては、その姿が骸骨にもみえるんです。この小さな町で、僕は周りにいる人も、周りにいるものも、全部そんな風に見えて。絵にも描いてきました。鏡を見るとき、仮面をつけていないと自分と気づかないくらいです。」「君には、立派な顔があるだろう?」「この顔なんか、なんの役にも立ちはしません。いいえ、そりゃいまはここにありますよ。僕の骨に張りついてくれています。でも・・・。」「いつも骸骨で遊んでいる君には、肉より骨の方が親しいというわけか。」「この小さな町にいるからこそ、そんな風に思うのかと。でも、あなたに海辺で出会った時、この世界全てが、そうなんじゃないかって。」「・・・。」「あなたはパリからやってきたそうですね。都会にゆけば、あなたのような方がたくさんいらっしゃるんでしょうか?その、単に仮面をつけているというだけでなく・・・。」「嘘が本当になり、本当がもっと真実になる。悪しきものも善人になり、善人はその偽りの皮を脱いで本当の姿に戻る世界。」「ああ、そうなんです!」「それは、君が実際にみて確かめるべきことだな。私は人付き合いはあまりしていないのでね。これからはもっと・・・。」「あなたに会うには、どうしたらいいんですか?その、パリにお戻りになってからは?」「そんなことより、早く帰って仮面を仕上げてきたまえ。出来映えによっては、パリに帰ってからも君に仕事を依頼するから。」「わかりました。ええ、びっくりするほど素晴らしいものをお目にかけますよ。」少年は意気揚揚と帰ってゆく。まったくこの町は、寡黙なグスタフに雄弁さを与え、年端もゆかぬ少年にまだ見なくてよいものまで見せてしまうものらしい。なぜか、笑いがこみ上げてきた。私は上機嫌になり、謝肉祭で使う音楽を五線譜に落し始める。緋色と純白のローブを纏った二対の骸骨が、運命の輪の上で踊り始めた。「ふたりのマダム・ジリー 29章 エリック1874年 『真実』」***追記・ ムービースター誌&Hello Magazine☆.毎月三冊入荷の書店で、すでに最後の一冊になっていたムービースター誌。ファンの方が増えているのねと嬉しく思いつつ、遅ればせながら購入しました。「スター・ウォーズ」、「チョコレート工場」と共に「オペラ座の怪人」が並んでいるのも、05年を通してこの作品とジェラルド・バトラー氏を載せ続けてくれたムービースター誌さんならでは。「○○年、読者が選らぶ人気ベスト15」は毎年恒例の企画ということですが、まさか彼が、それもジョニー・デップとトップを争うなど、去年の今頃誰が予想したことでしょう。圏外からの7位ランクインは、5月。6月に3位、7月に1位となってからは4ヶ月キープ。ジョニー10年ぶりの来日&映画公開の影響で、1度首位を明け渡したものの、次号ではすぐに返り咲き。去年の6月以降、トップ3から1度も出ていないのも、皆さまの熱い支持のおかげですね☆ジェリーの記事がよく載るようになってから、何故か裏面にジョニーの記事がくることがよくあるように思え、二人の共通項にも気づくようになりました。バーンズのオファーが、はじめジョニーの方に行っていたのを「ラッキーだよ。僕が彼に勝てる点なんてひとつもないんだからね。」と語っていたジェリー。来るべき人のところに、お役目はやってくるのだということを、今は本人も周りも認めているのではないかと思います。06年度はぜひ、ずっと首位キープで、来年の2月号には中央に載せていただけるよう、これからも応援よろしくお願いいたします☆☆最新号のお知らせボタンから、アンケート・フォームに進むとインロック社さん「Moviestar」誌に投票&希望をお伝えできます☆☆同じページの左上「読者アンケート」では・05年 一番活躍した俳優 ・05年 一番面白かった映画 ・今一番注目してる新人俳優 ・私なら、この人の演技にアカデミー賞をあげたい!(映画タイトルと俳優名) ・05年 一番ビックリしたニュース などをお答えになれますよ。プレゼント付きだそうです。☆前回送ったムービースター誌さんへのファンメール今回もジェラルド・バトラー氏の記事に多くのページを割いてくださってありがとうございます。おかげさまで、全国に「オペラ座の怪人」の再上映の動きが広まり、ついにこちらでも半年ぶりに、伏見ミリオン座さんで大晦日オールナイトが挙行されることになりました。これもこれまで熱くバトラー氏に関する記事を掲載してくださった、地元紙ムービースターさんのお力が非常に大きく、バトラー氏にお目にかかれない間、貴誌がどれほど心の支えになっていたか、計り知れません。本当にありがとうございます。2005年にブレイクし、もっとも安定した人気を保っているバトラー氏。彼を招いた作品公開一周年イベントなど主催してくださったらとてもうれしいのですが。今後もどうぞよろしくお願いいたします。***【ジェラルド・バトラー氏】***映画・「オペラ座の怪人」・ファントム役で日本でもブレイク。タイトルロールを難なくこなす才能と、先回の来日時には500人ものファンと握手をしたという気さくさ、というギャップに魅せられている方々は数知れず。共演者やスタッフと同じくらい、ファンを大切にしてくれる得がたき役者さん。出演ごとにまったく違った顔を見せてくれるため、いまだに普通に町を歩けるのだそう。「ジェラルドの発音は難しいので、ジェリーと呼んでね。」とのこと。現在は、カナダ・モントリオールにてフランク・ミラーのアメリカン・コミック「300」原作による映画撮影中。役どころは「テルモピュライの戦い」で壮絶に散ったスパルタ王・レオニダス。主な役柄フランス料理店長(ワンモアキス)→吸血鬼(ドラキュリア)→東からの征服者(アッティラ)→殺し屋(トゥームレイダー2)→考古学者(タイムライン)→雇われお父さん(Dearフランキー)→ゴールキーパー(The game of their lives)→怪人(オペラ座の怪人)→勇者(ベーオウルフ)→スパルタ王レオニダス(300)など。☆11月13日生まれ・・・蠍座・水のグループ 情愛のある人と人との関係を大切にする星座群。今年は新しいことをどんどん見つけて愉しむ年。 【聖なる怪物 ジェラルド・バトラー氏をご堪能あれ】 【世界独占!2006年カレンダー】追記GB.netさまよりメールでも「昨年最も魅力的だった男性は?」投票(「Hello Magazine」主催)のご案内が来ました。直にご連絡ということは、相当、力を入れていらっしゃるのでしょう。現在、オーランド・ブルームが5万票台で1位、ジェリーは2万票台で3位の模様。昨年は3位でしたので、今年もどうぞよろしくとのこと。1月13日まで、15分おきに投票できますよ☆「Hello Magazine Who was the most attractive man on our site last year? 」
January 5, 2006
「ああ、ジェラール、どこに行っていたんだ?」「ちょっと用足しにね。ところで、君の天使はどこにいるんだ?」「娘なら、懇意にしているシャニュイ伯爵家の別荘に。私の調子が悪くなってから、あずかっていただいているんだ。午後に一度、顔を見せにくるよ。」「彼女はもう、10歳になるんだろう?君の世話をさせても・・・。」「歌をね、歌わせているんだ。レッスンに差し支えるし、私の肺病をうつしたくないんだよ。ああ、やってきたようだ。ジェラール?どこへ行く?」「彼女に会うのは、今はご免蒙らせていただくよ。この成りでは、父上を連れにきた死神に見えるかもしれないからね。」私はすぐ隣の部屋のドアから、父娘の様子を見ることにした。娘はグスタフのベットに近づき、父親の顔色が悪くなっているのを心配そうに覗き込んでいる。ほっそりした体つきの、いつも夢見るような瞳をしていた彼女の母親の幼い頃に、やはり似ているような気がする。髪の色は、バイエルンの方だろうか。「お父さま、お願い。あのお話を聞かせて。」「君は、天使の話が大好きだね。」「だって、だってもし、お父さまとお会いできなくなったら・・・。」「そうだよ、クリスティーヌ。私がいなくなっても必ず、君のところに音楽の天使がやってくる。君を歌の道に導くためにね。」「どうやったら、お会いできるの?」「君が、いつまでも天使のことを信じていれば。」「ああ、もちろん信じるわ、お父様。天使はどんな様子をしているのかしら?きっと、とても美しいわね。声も素晴らしいに違いないわ。背がとても高くて、瞳の色は透き通るようなブルーで、髪は・・・。」「クリスティーヌ、もしかすると、音楽の天使は姿は見せてくれないかもしれないよ。とても誇り高く、人間には近寄り難い存在だからね。」「まあ。ではどうして天使がやってきたことがわかるの?」「歌だよ。一度聞いたら、君にはそれが天使のものだと、きっとわかる。」「はい。」「じゃあ、クリスティーヌ、今日レッスンした歌を聴かせておくれ。」娘はか細い声で歌い始めた。まだ決して上手いとはいえない。だが、このピッチの正確さはどうだろう。歌が中盤に入るにつれ、彼女の声は少しずつ伸びやかになり、高音域も無理なく出していることがわかった。あきらかに、私がこれまで会ってきた少女たちとは違うようだ。私は、久しぶりに胸が高鳴るのを覚える。「どうだったかな、彼女の歌・・・。」娘が帰ると、グスタフはドア越しの私に呼び掛けた。「聴いていたんだろう?ジェラール。気に入ったかどうか、教えてくれ。」真っ直ぐこちらを見る瞳が、私を捉えた。「聞かなくても、親である君が一番よくわかっているだろう、彼女の才能は。」「では、天使のオーディションには合格だね。」「天使の?」「そうだよ、ジェラール。シシーとの約束だろう?困った時は、いつでも助けにくると。」「・・・。」「僕はこの10年、その約束を果たし続けた。今度はジェラールの番だよ。」グスタフは朗らかに笑った。「ちょっと待ってくれ。クリスティーヌと過ごしたのは、君が恋に殉じたからではなかったのか?」「もちろん、そうだよ。恋する人とそっくりな少女が育ってゆくさまをみるのは、愉しいことでもあり、息がつまるほど苦しいことでもあった。決して手に入れられない親娘を、二代に渡って見つめ続けてきたのだもの。だから次の10年は、君がこれを味わうべきだよ。」「私は、恋などしたことはない。」「ジェラール。賢いものほど、自分のことが見えないというのは本当だね。いいかい。君には母親がいて、いつも恋しいと思っていただろう?隠しても無駄だよ。僕は君と、ひとつベッドに寝入ったことが何度もあるんだからね。眠ると心にしている蓋がはずれてしまうんだよ。シシーにそっくりな、君の母親にころあいの女性を描いているのも見ているし。」「だから?」「君がいままで、いろんな女性を渡り歩いているのは知っているよ。だけどね、そういった男が本当に愛せるのは、聖母ただひとり。そして母親の幻影を、完全に手放さない限り、幸せは決して訪れない。」「・・・。」「クリスティーヌは、きっと美しくなるよ。今はまだなにも思わないかもしれないけれど、きっと今に、君は恋に狂う。僕が妖精に殉じたようにね。」「・・・。」「一度、遊びではなく、完全に狂ってみたまえ。手の届かないものをそばに置き、恋する苦しさを味わうんだ。そうすればきっと、見るべきものが見えてくる。」肺病特有の、赤みが刺した頬でグスタフは言い募り、すべてを言い終えると寝入ってしまった。私は取り残され、死の舞踏会について考えるどころではなくなってしまう。恋、恋、恋など!「二人のマダム・ジリー 28章 エリック 1874年 『約束』」***追記・3000票を越えました☆「オペラ座の怪人」再上映リクエスト☆「オペラ座の怪人」投票&アンケートでリクエストを!東京のシネアミューズさんの「あなたが選ぶ思い出の一本」。毎日1回ずつ投票できます。ぜひ、皆さまのお力をお貸しくださいね。シネアミューズサイトのトップ「あなたが選らぶ思い出の一本」→「2005年」(2005年がクリックできないときは、いったん他の年代をクリックしていただくとできるようになります。)→「オペラ座の怪人」(左列上から6番目)→「この作品に投票する」15位→11位→9位→8位→7位→5位→4位→3位と徐々に順位が上がり、ついに、2位になりました。皆さまのおかげですね。ありがとうございます☆さきほど、結果を拝見。最終的に4位になりました。1ー4位は3000票を越え、ほとんど拮抗する大健闘。シネアミューズさんもその点、ご考慮いただけるかと思います。さきほど、すかさずアンケートをお送りしておきました。ランキング投票のほかに、アンケートでもオペラ座の怪人のリクエストをお送りすることができます。(トップページの右下の「アンケート」というボタンより。)うなぎのぼりの票数と応援文。両サイドからお願いすれば再上映の可能性、高くなるかと思います。皆さまの常日頃の熱き思いを書き綴り、お送りされてみてはいかがでしょうか?一ヶ所で決まると連鎖反応で広がってゆくのはwakaba21さんのサイトで実証済みですので、シネアミューズさんのように何を根拠に再上映されたかが明らかになれば、他の地域にもこの動きが出ると思います。「オペラ座の怪人」公開一周年を目指して、日本全国津々浦々まで再上映されるといいなと。9日の結果が楽しみですね!!「オペラ座の怪人」再上映の動きをこのまま全国に、あなたの街にまで広げましょう!さきほど、結果を拝見。最終的に4位になりました。1ー4位は3000票を越え、ほとんど拮抗する大健闘。シネアミューズさんもその点、ご考慮いただけるかと思います。さきほど、すかさずアンケートをお送りしておきました。***ムービースター一月号人気投票にて、ジェラルド・バトラー氏がめでたく一位に御還り咲きでございます。付録のカレンダ付きクリアーファイルにも、トップの一月に登場。裏表紙にも真ん中と別枠にて掲載☆おめでとう、ジェリー!皆さまのお力の結晶ですね☆「ベーオウルフ アンド グレンデル」、「ゲーム オブ ゼア ライブス」に関するインタビューも、とても詳しく載せていただき、イン・ロックさま、感謝いたします☆☆最新号のお知らせボタンから、アンケート・フォームに進むとインロック社さん「Moviestar」誌に投票&希望をお伝えできます☆☆11月13日生まれ・・・蠍座・水のグループ 情愛のある人と人との関係を大切にする星座群。来年は新しいことをどんどん見つけて愉しむ年。御一緒いたしますわ☆ 【聖なる怪物 ジェラルド・バトラー氏をご堪能あれ】 【再入荷!2006年カレンダー】☆ムービースター誌さんへのファンメール今回もジェラルド・バトラー氏の記事に多くのページを割いてくださってありがとうございます。おかげさまで、全国に「オペラ座の怪人」の再上映の動きが広まり、ついにこちらでも半年ぶりに、伏見ミリオン座さんで大晦日オールナイトが挙行されることになりました。これもこれまで熱くバトラー氏に関する記事を掲載してくださった、地元紙ムービースターさんのお力が非常に大きく、バトラー氏にお目にかかれない間、貴誌がどれほど心の支えになっていたか、計り知れません。本当にありがとうございます。2005年にブレイクし、もっとも安定した人気を保っているバトラー氏。彼を招いた作品公開一周年イベントなど主催してくださったらとてもうれしいのですが。今後もどうぞよろしくお願いいたします。
December 4, 2005
クレアから、いよいよグスタフが危ういと聞き、私はオーステンドについた。グレートブリテンと大陸がもっとも近づく港町。放浪を続ける彼の妖精が、いま留まっているという土地に、海を隔てても臨んでいたいのだろうか。「グスタフ、ああ、静かに。そのままにしていてくれ。」「ジェラール・・・、オペラ座の方は・・・、君がパリを離れてもいいのかい。」すでに死相のあらわれた顔を持ち上げ、グスタフは再び力なく枕についた。「工事はほとんど終了したよ。あとは内装を仕上げるばかりさ。もっとも、私が居心地良くいられるように、細工はいろいろ施さなくてはならないがね。」「本気なんだね、新しいオペラ座に棲むっていうのは・・・。」「そうだよ。音楽と美の殿堂であり、静かなる隠れ家でもある理想郷だ。巨大な棺桶みたいなものでもあるな。」「僕のものも、ぜひ君に作ってもらいたいな。」「何を?」「天使のラッパが鳴り響くまで、横たわりて、しばしの静寂を味わう冷たき寝床をさ。」「・・・心得たよ、グスタフ。では、私が地下に運び込むベッドと対で作ろう。」半ば骸骨と会話しているような気持ちを抱えて、私は外に出て町をうろついた。夏は避暑地として観光客で賑わうここも、いまは静かなものだ。通りに連なる土産物屋には、たくさんの仮面が並んでいて、そのどれもが、虚ろな面を見せている。「謝肉祭がはじまるまではね、寂しいもんですよ。ここいらの有名な仮装パーティを見に?ええ、来週の終わりにね。『死んだ鼠の舞踏会』っていうんですけど。その格好ならそのまま参加できますよ。」「アンソール骨董品店」と看板が掲げられた店の女主人が、私の姿をしげしげと見て言った。死んだ鼠(ラモルト)の舞踏会?そいつはまた趣味のよい。ゴーストからの、死にかけた男への手向けにふさわしい宴ではないか。「いっそ骸骨は、売っていないのかな。」「骸骨?お土産にでも?」「いや。なければいいんだ。」「ここにはいま置いていないけど、よかったら海岸においでなさい。ちょうど、うちのジェームズがいますから。ここをまっすぐいって、そう。何か描いてると思うから、つかまえて聞いてやってくださいよ。喜んで見せてくれるでしょう。」ジェームズとやらは、すぐに見つかった。14.5歳の少年で、青い仮面を被り、一心不乱に筆を動かしている。声をかける前に、画帳を覗いてみて驚いた。船かカモメでもと思ったそこに、夥しいしゃれこうべが並んでいたのだ。たしかな筆致で描かれたそのどれもが、様ざまな色かたちの仮面を被って、こちらを見据えている。「骸骨を見せてくれると、君のお母さんに店できいてきたのだが。この絵のことだったのかな。」少年は私の顔をみて何も言わずに立ち上がると、数歩進んで足元の砂を、慣れた手つきで掘り始めた。たちまち、ごろごろと人骨が出始め、しゃれこうべも数個、顔を出した。200年前のスペインとの戦闘で、この町には何万人もの犠牲が出たのだそうだ。この文明の19世紀になっても、まだそのままにおかれていると。この少年は店にある仮面と海岸にある骸骨に、日々親しみ、それらを写し取っているらしい。もっと他にも、描くものはあるのだろうに。この陽光の下であってさえ、導かれるものには逆らえないのだろう。私は少年と店に戻り、女主人に骸骨の仮面の注文を出した。「来週の舞踏会までに、至急頼む。できれば君の息子に、作らせてやってくれるかな。」少年の顔が輝き、私はデッサンをグスタフの住まいに届けるよう伝えた。私も生きたる骸骨のようなもの。どうせなら盛大に、仲間同士でグスタフを送ってやろう。「ふたりのマダム・ジリー エリック 1874 海岸」27章***「オペラ座の怪人」が東海地方で復活☆12月31日に伏見ミリオン座にて「オペラ座の怪人」のオールナイト上映。21:30~23:50、2:10~4:30の二回。「ネバーランド」との二本立てで前売りは1300円、シネクラブ会員の方は無料だそうです。東海地方のファンの皆さま、半年間、待った甲斐がございましたね。きっとたくさんの方がリクエストしてくださったのですね。真新しい大画面でのファントムはさぞ美しいことでしょう。オペラ座でのニューイヤーマスカレードを愉しんだ後、初日の出なんて、素敵ですね。☆☆☆スターキャットさま、深く感謝いたします☆☆☆ 「12月17日オープン伏見ミリオンHP」 【親愛なるファントムさま、 ご帰還お喜び申し上げます。 願わくば、一夜を千夜に、 末永くご滞在のほどを。】***スターキャットさまに出したファンメール伏見ミリオン座オープン、おめでとうございます。また、おおみそかに「オペラ座の怪人」のオールナイトを企画していただき、東海地方のファン一同、非常に喜び、感謝しております。6月の三越さんでの上映以来、名古屋近辺での上映がなく、他地方で続々と再上映がなされる中、京都、大阪、神戸まで遠征して観る方々がたくさんいらしたのです。(スターキャットさんで「Dearフランキーを上映していた頃に会員になった方、何人かいらしたのではないでしょうか?上映はされないようですが「The game of their lives」をこちらで上映していただくことを願って、入った方も多かったようです。)それだけに、今回の企画は本当にうれしく、バトラー氏の海外ファンサイトの日本語フォーラムにもこの情報は載せたいという方もいらっしゃいました。今後も、どうぞ映画ファンの気持ちをくんでいただける場所でいらしてくださいね。***
November 29, 2005
建築途中の新オペラ座が、パリ・コミューンに封鎖されてひと月。シャルルは心労のため、寝込んでしまっています。建築現場に入り浸りで、たまの閑暇があってもややもすれば、このアパルトマンよりも実家の父のもとに行ってしまう夫が落ち着いたのを、かえってほっとする思いで迎えてはいたのでした。「占拠された建物は、内部はバスティーユさながらの要塞と化し、日毎夜毎、阿鼻叫喚が繰り広げられてるらしい。」厳戒態勢のパリの町を、闇に紛れ潜り抜けて訪ねてきてくださったあの方はどちらかといえば浮き浮きと、シャルルに報告なさいました。「なんということだ。君と私が心血を注いだ殿堂が、芸術の何もわからぬ暴徒達の根城になるなど。」「確かに、君の作ったオペラ座は、要塞にふさわしい装備を備えてはいるよ。楽屋とレッスン室のために仕切られた柱は、即、牢獄になるし、ロープを蓄えた綱元は、ハンキングにはもってこいだ。地下には水責めと逃亡にぴったりの水路まであるのだからね。暴徒たちも、なかなか目が高い。」「なんだか嬉しそうだな、エリック。」「シャルル。いにしえのギリシア、エジプトを振り返ってみても、神性なる巨大建築物には大なり小なり、犠牲が必要とされてきた。それは人足たちの事故による落命であったり、シャーマンの神託と称した生贄であったり。私が携わった日本の河川の工事でも、自ら進んで殉死した人々がいたそうだ。ましてや、花の都に建つ美と芸術の神殿に、いくらかの供物が捧げられてもいたしかたないだろう。」「芸術の神が、犠牲を求めたというのか。」「そうとでも考えなければ、君の神性な作品に申し訳がないだろう。たとえ血塗られてしまったとしても、かの殿堂は処女マリアの如くいささかの穢れもない。まあとにかく、バスティーユが落ちてからというものここ100年、パリジャンはこういった騒ぎがお好みらしいが、そう長く続くこともないだろう。封鎖が解かれたときのことを考えて、建材調達ルートでも押さえておくさ。」シャルルの部屋をでて、あの方がそっと居間に入っていらっしゃいました。「ご夫君はお疲れのようだ。グラス一杯のワインで眠ってしまったよ。」「まあジェラールさん、またシャルルに何か盛ったのでしょう?」「彼には神経が安息が必要だからね。大丈夫、毒ではないよ。だが明日の昼まで静かにしているだろう。」「安息だなんて、あなたがおっしゃることではありませんわね。」「違いない。だがもちろん、細君である君にも言えたセリフではないだろう?」こちらへおいでと視線でおっしゃるのに、抗う術は私にはないのでした。「そういえば、姉はいま、グスタフ先生のところにいますわ。」あの方の膝の上で、私はふと思い出したことを口にしました。「クレアを行かせたのは私だよ。彼も寝込んでいるらしくてね。今度は危ないかもしれないな。」「何か重い病だとか。」「不治の病さ、私たちが一緒にいた頃からの。ルイーズお嬢さんは知っているかな?恋患いってやつを。」「もちろん存じ上げておりますわ。よき導き手がいらっしゃいまして。」「ぜひ、一度その師匠をご紹介願いたいね・・・。とにかく、どうも彼のメランコリックなところは、その病でさらに増幅されているらしい。もともと想像力豊かで、夢とうつつの間を彷徨っているところがあったが。薬もなしに断崖から海に飛び込もうとするなど、考えられない。」「まあ、グスタフ先生が。ジェラールさんは足をお運びにならなくても?」「君こそ、彼に会いにゆくべきだろう?物心ついたときから馴染んでいたのだから。ああそうか、彼は音楽の師のみならず、恋の道でも・・・。」「それは、どなたのことをおっしゃっていますの?それに、グスタフ先生を私に就けたのも、いったいとちらの方でしたかしら?」「彼には私の大事な赤ん坊に、こんなことまで教えよとはいわなかったのだがね・・・。」いつまでも戯れを続けるあの方。私がすでに、暴徒たち以上の火薬を抱えていると告げたら、いったいどんなお顔をなさるかしら?愉しみだこと。「ふたりのマダム・ジリー 神供」26章***Happy,Happy(300times)Birthday,GB!誕生日がジェリーと同じなのは、木村拓哉さん、エドワード3世(百年戦争を起こしたイギリスの王)。彼は「タイムライン」に出演するべくして生まれたんでしょう。他にはスティーブンソン(「宝島」・「ジキル博士とハイド氏」の作者)ウーピー・ゴールドバーグさん、由紀さおりさんなど☆歌が上手く、スター性があり、かつ孤高の放浪者、というのが11月13日生まれの方々なのかしら?ジェリーのファンの皆さま、お誕生日をいかがお過ごしでいらっしゃいますか?酉年の年男、稲妻にのった竜神のごとくブレイクされたジェリー、おめでとうございます。本日の午前中はジェリーも通っていたであろう、カソリック教会のチャリティに、午後は「ジェリーズウノ」か「スターバックス」で食事とラテを、夜は「一人ジェリー祭オールナイト三本立て」を粛々と行う予定です☆カフェインでまた眠れないことでしょうから。オペラ座の怪人公開&ジェリー初来日一周年にDVD発売。粋な計らいではございませんか?DVD発売&ジェリー再々来日イベントは、できればプライベートスタイルを希望いたします☆***ファントムの孤独は、外的なものではなく内的世界に構築したもの。オペラ座にいるのも、孤独でいるのも、自らの選択。どこにいようとも、たとえ修道院や牢獄にいようとも、魂は自由。闇にいても魂が飛翔できることは、ファントム自身がクリスティーヌに教えたこと。「歪んでいるのはあなたの顔ではなく、魂に巣食っているの。」醜い顔にこだわるファントムが自らを進んで、孤独の中に縛り付けていることを見抜いてしまったかつての教え子。クリスティーヌのセリフは、不幸も心のゆがみもすべて自分の外見の醜さに依存してしまったファントムを完全に突き放すもの。言い換えれば、あなたがもし美しかったとしても、私はあなたに、すべてを捧げることはできないということ。はじめ父親として惹かれ、それが恋になってゆくもっとも甘美で、倒錯的な思い、しかも子弟として、妻として、美女が野獣に仕えるという究極の献身に溺れることを潔しとせず、クリスティーヌが選んだのは、自らを引き裂く選択。外見が醜くとも、美しくとも、あなたにこの身を捧げることはできない。ただし、あなたにもっとも必要な私の魂だけは置いてゆく。それがジェラルド・ファントムの美しさで顕現されたのではないかと。美しいゆえに、より哀しい恋物語として紅涙を絞るのでしょう。「Jem211さまの日記」から大きなヒントをいただきました。いつもありがとうございます。 ***ジェリーズバトン、よろしかったらどうぞ。 ☆ジェリーズバトン☆☆Q1 あなたが最初に観たジェラルド・バトラー氏出演の作品は?☆Q2 彼のどこに魅了されましたか?☆Q3 好きな作品、または役を5つまで教えてください。☆Q4 今後、彼に演じてもらいたい役は?☆Q5 彼の相手役をするとしたら誰になりたいですか?☆Q6 あなたの好きな彼のセリフ(本人でも作品の中でも)。☆Q7 ドラキュリア、サム、アンドレ・マレク、ファントム、ストレンジャー、 ジェリー本人(またはご覧になった作品の役柄)のうち、 夫、恋人、先生、親友、兄弟、息子にするとしたら?その理由もどうぞ。☆Q8 彼があなたの目の前にいます。どうしますか?☆Q9 「君に日本を案内して欲しいのだけど。」と頼まれたら、何処にご案内しますか?☆Q10 「君に何か食べ物を作って欲しいのだけど。」と頼まれたら、何を作りますか?☆Q11 ジェリーを一言で言い表してください。☆Q12 次にバトンに答えていただく方をどうぞ。☆心愉しく答えてみます☆☆Q1 あなたが最初に観たジェラルド・バトラー氏出演の作品は?「オペラ座の怪人」☆Q2 彼のどこに魅了されましたか?初めは声と瞳。今は彼のキャラクターすべて☆☆Q3 好きな作品、または役を5つまで教えてください。「オペラ座の怪人」「ドラキュリア」「ワン・モア・キス」「Dearフランキー」「タイムライン」☆Q4 今後、彼に演じてもらいたい役は?「ジーザス・クライスト・スーパースター」のジーザスとユダ両方。☆Q5 彼の相手役をするとしたら誰になりたいですか?クレア☆☆Q6 あなたの好きな彼のセリフ(本人でも作品の中でも)。「Make your choice! 」☆Q7 ドラキュリア、サム、アンドレ・マレク、ファントム、ストレンジャー、 ジェリー本人(またはご覧になった作品の役)のうち、 夫、恋人、先生、親友、兄弟、息子にするとしたら?その理由もどうぞ。ドラキュリア=先生(何千年も生きて何でも知っていそうだから。)サム=親友(優しくてどこまでも付き合ってくれるから。)アンドレ・マレク=夫(これほど愛してくれる人はいません。)ファントム=恋人(尽きぬ泉。いつまでも新鮮な関係でいられそう。)ストレンジャー=兄弟(休日には仲良く遊びに行きます。)ジェリー本人=息子(息子は永遠の恋人☆)☆Q8 彼があなたの目の前にいます。どうしますか?話し掛けて、彼が与えてくれたものに対する感謝を延べ続ける。☆Q9 「君に日本を案内して欲しいのだけど。」と頼まれたら、何処にご案内しますか?上高地 京都御所☆Q10 「君に何か食べ物を作って欲しいのだけど。」と頼まれたら、何を作りますか?ハムチーズサンドと浅煎りコーヒー低脂肪乳入り☆Q11 ジェリーを一言で言い表してください。すべてを与えすべてを奪う稀代の役者☆Q12 次にバトンに答えていただく方をどうぞ。オペラ座同盟ご一行さま&信者候補の方々(お答えできるように布教に努めませう☆)。
November 13, 2005
『・・・さあそこで現れたのが三人の魔女。名をターヴァ、ティパ、アカフと言う。それぞれ、風と火と水を操り、猫とゴーストを友とする。聖者マリフィックが用意した、とこしえの若さに導くドラゴラの根を差し出すと、魔女たちは奇声をあげて喜んだ。』古い物語に、二人は息を飲んで聴き入っている。私が祖母から、そして祖母はまたその母から伝えてもらったという伝説。それはまた、話す者によって微妙に脚色が加えられ、枝葉をのばし、虹彩と陰影を加えてゆく。この海岸のさざ波は、目の前の子どもたちの、そして私の想像力をかき立ててくれる。『・・・聖者が目指すものは、ただひとつ。まことの愛。王女ハーニスに捧げるために、彼は巨人とも悪霊とも戦う勇気を持っている。』「僕も、クリスティーヌを守りたいな。」少女のかたわらで、育ちのよい顔をやや引き締めて少年が言う。「ラウル、いい子だ。だけど、君はどうやって彼女を守るつもりかな?」「マリフィックが王女を守ったみたいに・・・。」「さあどうだろう。彼女はどちらかというと王女というよりも妖精だ。美しい声で歌い、舟人を惑わせる。本人はだた愉しく歌っているだけなのにね。」「お父さま、その妖精のお話を聞かせて。」「いいとも、クリスティーヌ、よくお聞き。」『一艘の、黒い小さな舟が水面に浮かんでいた。その上に座っているのは白い妖精。妖精は自分がどこから流れてきたのか知らず、その先を知ろうともせず、ただ霧の中を漂っていた。小さな声で、愉しげに歌いながら。ふと気がつくと、舟の端に櫂を捧げもってたたずんでいる影がある。霧の中ゆえ姿はよく見えないが、黒い衣を纏った背の高い男のようだ。「お前の歌を聴きに来た。どうか歌っておくれ。」突然の男の出現とその頼みに妖精は驚いたが、もとより歌が好きなもののこと。妙なる声で歌い始めた。「素晴らしい。だが、もっと美しく歌うこともできるだろう。」男の言葉に、妖精はさらに伸びやかに声を響かせた。「これは見事。だが、もっともっと麗しく歌うこともできるだろう。」男の言葉に、妖精は力の限りの声を張り上げた。「なんと目覚しい。だが、もっともっとより一層艶麗に歌うこともできるだろう。」妖精は男の尽きぬ期待に応え続けた。やがて霧は晴れ、妖精は自分が今どこにいるかを悟った。男の姿は消え、ただ櫂ばかりが残っていた。』「お父さま、そろそろ歌のレッスンの時間だわ。」「そうだね。ラウル、遊ぶのはまた明日に。」「わかりました。じゃあさよなら、僕の妖精。」「さよなら、ラウル。」僕の妖精か。この動乱のさなか、彷徨い続ける美しきかの女性、私のローレライはいまいったい何処にいるのだろう。「ふたりのマダム・ジリー 妖精」 25章***心にさらなる切り穴を穿つ衝撃のコピーともども 深呼吸なさってどうぞ「ムービースター新刊案内」「いったい いくつ空けたら お気がすむの?」「戻ろうとする限り 全世界引き回しも追加♪」追記 素直に「ラスベガス71」を「300」とセットで購入しました。 ジェリー、今度から契約書はきちんと読んでもらってくださいまし。 地道にコツコツ投票、応援いたしますゆえ。☆最新号のお知らせボタンから、アンケート・フォームに進むとインロック社さん「Moviestar」誌に投票&希望をお伝えできます☆☆ファントム・ジプシーも板につき、京都、滋賀へと続けて参上。よき作品を劇場で、しかも何度も観るという習慣もジョエル&バトラー氏より賜りましたが、おそらく同様の方が全国に発生し、最近のシネコンの活性化にも貢献しているのではないかと。ご一緒していたwakaba21さんとお話していた中で、面白かったのがジェラルド・バトラーという人の役者度。その名を持つ役の、作品に出ている最中だけを演じるのではなく、人物の織り込んでいる人生すべてを観ているものに喚起させるイマジネーションの豊かさ。彼の作品にタイトルロールが多いのも、さもありなんと思います。遠方へ足を運ぶと、数々のお楽しみも。前回は清明神社へ、今回は一般公開の御所へ。「源氏物語」の舞台にもなったいつもは公開されていない「藤壷」も拝見。百万遍知恩院での古書展にも立ち寄り、三島・乱歩・シェイクスピアなどの絶版と思われる本も安価に入手。どの著者も「仮面」「怪人」に縁の深い方々。居並ぶ無数のタイトルの中にもこの二つのキーワードについ反応してしまう「ファントム検索悩」になっていることを改めて発見。またそれも愉しいのです。 【仮面にまつわる物語】ご一緒いただく方と愉しき時間を過ごすことができ、思いもかけなかった場所へも行くことができ、自分の中の情熱に気づき、広げ深める日々。ジェラルド・ファントムの与え給もうた素晴らしき宝の数々に感謝している次第です。
November 3, 2005
その年も暮れようとする頃、私はバイエルンにほど近い山荘に向かっていた。メグも大きくなってきて、子守りがいれば母親がいなくても何日かは過ごせるようになっているが、なるべく早く戻らねばならない。グスタフの、そしてあの方からのたっての頼みでなければ、心残りをパリにおいての道行きなど、とてもできなかったかったと思う。新しいオペラ座の建築の合間を縫って、あの方は再び私のもとを訪れてくださるようになっていた。ルイーズの結婚やメグの誕生は、私が知らせるより先に父から伝えられていておよそ二年ぶりの対面も、表向きは淡々としたもの。メグを初めてご覧になったときも「君に良く似ているようだね。」と静かにおっしゃるだけだった。シャルルとルイーズのもとへ行くのと同じ程度に、あの方は我が家にもいらっしゃる。男性二人が連れ立ってきて、父と話をしてゆくこともしばしば。オペラ座の建築は難工事で、礎石を積む前に地下水を掘り当ててしまったのを皮切りに、次から次へと問題が起っているようだった。あの方がいなければ、シャルルはこの工事に携わることを放棄してしまったかもしれない。グスタフからあの方への連絡は、ちょうど2日前に届いた。エリザベートさまの容態が思わしくなく、とにかく火急に来て欲しいとのこと。ご自身で向かわれたいのはやまやまだったのだけれど、とにかく今はパリから、というよりはシャルルのもとから離れることはできない。地下水はまだどんどん染み出ている状態で、護岸工事をされたこともあるあの方の技術は、どうしても必要なのだ。「君が行ってくれるのなら、心強い。」「私でお役に立てるのでしょうか。」「一番重大な局面は、すんでしまっているらしい。君にはこの調合薬を届け、あずかりものを受け取ってきて欲しいのだ。誰にでも任せるられることではない。極秘中の極秘のことだから。」あの方の言葉に抗う術など、あろうはずがない。道中の供にする女性をひとりつけられ、私は馬車で出発した。エリザベートさまは、確かに衰弱しておられるように拝察した。婚家の王宮でお暮らしになることを好まれず、王妃となられてからも、気ままに諸国を旅しておられると聞いていたけれど。あの方からの薬を世話係に預けたあと、私はグスタフから事情を聞く。彼はずっと、エリザベートさまのおそば去らずの楽人として過ごしていたらしい。ご容態が思わしくないのはつまり、産後の肥立ちが良くなくていらっしゃるのだということ。ご実家か婚家から医師をお呼びになれないのは、要するにどなたにもお知らせしがたい、予期せぬご出産だったということ。あの方が私の母の容態を持ち直させたという話を思い出し、早急にそのときに使った薬の処方と、ある依頼をしたということ。「その依頼というのは・・・」「わかりましたわ。そのお子さまを、しばらくお預かりするということですのね。」供まで、しかもなぜ女性がつけられたのかが、ようやくわかる。グスタフはエリザベートさまの容態が持ち直したら、北欧に戻って住居を整え、状況が整い次第、お子さまを迎えにあがると続けた。放浪を続けていた彼が、子どもを育てるために落ち着くと言うのだ、エリザベートさまのために。「相手も非常に高貴なお方だから・・・。」「心してお世話いたしますわ。お子様のお名前は、なんとおっしゃいますの?」キリストの祝福を受けたお姫さま。彼女が天使の角笛までも携えてきたなんて。生い立った後に、彼女がオペラ座を揺るがす事件のヒロインになるとはそのとき、誰が予想しただろう。「ふたりのマダム・ジリー 降臨」 24章*** “The Game of Their Lives”の原作「ワールドカップ伝説 奇跡を起こした11人」を遅まきながら注文、しばし、ジェリー日照りをしのぐことにしました。「奇蹟を起こした11人」日本での早期公開、どうぞよろしくお願いいたします、関係者さま☆☆連日、テロや鳥インフルエンザの情報が並ぶ“SCOTSMAN.COM NEWS”。それでも今月に入ってボンド情報が二回も届きました。We expect you to dye, Mr Bond ... SCOTSMAN.COM NEWS 15 Oct 2005Bond is back, bad and playing it by the book SCOTSMAN.COM NEWS 17 Oct 2005「Dear フランキー」以来のジェリー情報もぜひ☆☆「ヴェニスの商人」がアル・パチーノ主演で公開とのこと。シャイロックもファントムに繋がる人と見ておりましたので、今年はやはり、ファントム・イヤーなのかしらと。「パンとワインと愛」 「ドラキュリア」「ヴェニスの商人」HP彼の面影をもとめ、こちらにも足を運びますわ。傍らにいらしたら、彷徨うこともないものを・第21章「ふたりのマダム・ジリー 誕生」【売り切れ御礼!!! !!!再入荷待ち】 ☆最新号のお知らせボタンから、アンケート・フォームに進むとインロック社さん「Moviestar」誌に投票&希望をお伝えできますよ☆
October 27, 2005
彼に再会したのは1861年、ちょうどシャルルがオペラ座の設計コンペに優勝した年でした。「あまりぶしつけな手紙をよこしたから、かえって会う気になったんだ。」なんでも、莫大な資金提供をするかわりに、たぐいまれな才能を持つ自分の趣向を生かせるよう現場に出入させて欲しい、つまり請負業者になりたいという人物がいるらしいとのこと。シャルルはオペラ座建設を任されたことで、下層階級からようやく中流にのし上がれると踏んで意気軒昂。ずっと年下で15になるのを待ってようやく結婚できた私との生活をより向上させたいという気負いもあるところへの彼の申し出は、少し気短かな夫にとってプライドと欲望とを激しく闘わせるものだったのかもしれません。「今晩、このアパルトマンにやってくるから。」サンジェルマン通りにようやくかまえた我が家の第一番目の客人はどんな人かしら、家を整えること、妻としての役割を果すことに夢中だった私の方は、そんな軽い気持ちだったんです。やってきた客人は、黒いマントを身にまとい、シルクハットに顔半分を覆う白い仮面といういでたち。物腰はあくまで上品で、玄関に出迎えた私に恭しく一礼して、夫への案内を乞いました。その声を聞いて、私はようやく思い出したんです。客人が、かつての師匠だということに。すぐに気がつけなかったなんて、私はお馬鹿さんだったんでしょう!あっと驚き高ぶる気持ちをようやく抑えて、彼のシルクハットを受け取り、半ば夢み心地で夫の書斎に客人をつれてゆきました。二人が挨拶を交わし改めて妻として紹介され、差し出された手を握りしめたあとは、全身がかすかに震えるのを止めることができず、飲み物の用意をしながらカップひとつ大きな音をたてて落してしまい、夫が心配してやってくるほどでした。「・・・あなたには、快適な暮らしをしていただこうと考えているんですよ。若い奥さまとの家庭のために、素晴らしい住み処を作ってみたいというご希望もあるでしょう?」狭いアパルトマンの小さな書斎で話す二人の会話は、すべて耳に入ってきます。彼の声の、あいかわらず美しいこと。中下層の出身とはいえ、彼のおかげで音楽の手ほどきを受けることのできた私は、いままで聴いたどの歌手や師のそれよりも芸術的な抑揚を、彼の発する響きに、改めて確認したんです。うっとりとその声に聴き惚れながら、交渉がうまくいって欲しいと願いました。あの声を、どこか懐かしいあの声をずっと聴けるものなら。夫ははじめ、彼の言葉に懐疑的でしたけれど、あることに気づいて心の垣根を取り払うことになったようです。「彼は、エリックだ。8歳でこの設計図を描きあげた天才がいると、美術学校で老教授から聞かされたとき、どんなにショックで、そして感動したか。彼に出会えるなんて、彼が設計コンペに応募しなかったなんて、私はなんと幸運なんだろう。お前も本当に幸せものだよ。」客人と和やかに別れたあと、夫は感に堪えないように私に告げたのです。本当にそのとおりね、シャルル。これからは足繁く訪ねてくださることを願い、玄関にたたずんでいるとドアが再びコツコツと鳴りました。「これをお渡しするのを忘れていました。奥さまに。」黒い皮手袋に包まれた大きな手で、おずおずと差し出されるタータンチェック柄のチョコレートの箱。初めてお会いしたときと同じ。まだ、私を子ども扱いしていらっしゃるのかしら、それとも・・・。「ジェラールさん、あの・・・。」言葉を続けようとすると、静かに、というように、彼は人指し指を口もとへもってゆきました。あいかわらず、なんという瞳の色。仮面に隠された吸い込まれるようなその力に、かつても幻惑されたことが蘇ります。いまは、何も話すなということなのですね、いいわ、今後はいつでもお会いできるのですもの。ガス灯に浮かぶマントと仮面が、今度こそパリの街闇に消えてきました。「ふたりのマダム・ジリー 再会」 23章☆パリコミューン1871☆シャルル・ガルニエ(チャールズ・ガルニエ) Charles GARNIER 1825-18981825年 パリの貧家に誕生。 Ecole Gratuite de Dessinの夜間クラスにて1840年まで学ぶ。 1842年 Ecole des Beaux Artsに入学、ローマ大賞(the Grand Prix de Rome)受賞。ローマ社会の壮観(pageantry of Roman society)をローマ・アカデミーで5年間学ぶ。1852年 ギリシアとトルコを訪れ、建築に関する研究が完成。パリに戻り、5番目と6番目の郡の建築を含むいつくかの市のポストに就くかたわら、個人の依頼も請負う。1861年 パリの新オペラ座のコンペを勝ち取る。ナポレオン三世の意を汲んだデザインは、豪奢な色使いと装飾に富んだもの。ローマで学んだ壮観さを、オペラの上演のために効果的に生かせるような、論理的かつ臨機応変な舞台を作り上げ、新オペラ座は“ナポレオン三世スタイル”として、世人に認知された。***「いつどこに舞い降りるか 古今誰にもわからぬ翼 味わい尽くしてこその」 20章「二人のマダム・ジリー 恋」 【レースドール】 フランスの 【オルガンサ15ml】 華も愛でし 恋の水
October 9, 2005
あの方への連絡をここ半年ほど、私はあえて取ろうとしていなかった。貴族やお金持ちたちへの、趣味の良い邸宅の建築をいくつか手がけられて気が紛れていらっしゃるということもある。何か心を奪われるものさえあれば、あの方が阿片やモルヒネに耽溺することもないのだもの。いいえ本当は、命を授かったことを、どうしてもあの方にお伝えできなかった。私があの方以外の対象に、気持ちを少しでも分けることを許していただけるだろうかという危惧と、一方で、今度こそあの方の心を完全に捉えるかもしれない天使の候補に会えるという期待。どちらにしても、身ふたつになって心を落ち着けてからお話申し上げようと思っていたのが大事な情報をお伝えする機会を逃すことになってしまったのだ。あの方は、おそらくご存知ないだろう。巷の情報はほとんど気にかけない方で、私やエリザベートさま、グスタフからの手紙が世間への窓なのだから。ジュールもベルギーであの方のそばにいて、わざわざパリの新聞を取り寄せているとは思えず、この情報をお伝えしているとは考えにくい。何より、一次審査、二次審査と絞られ、新聞に載せられる候補者の中にあの方らしき名前はなかった。「お前があのとき嘆いていたのは、コンペのことをエリックに知らせてやれなかったからだろう?」マーガレットが生まれて三月になり、そろそろオペラ座に戻る準備を始めていたころ、父が尋ねた。「ええ」私は努めて、淡々と応える。「確かにエリックなら、シャルルよりもいい作品が描けたかもしれない。彼のデッサンや構成力、そして創造力はそれは素晴らしいものだった。」「あのときは、取り乱してしまって申し訳ございません。」「いや。エリックの才能に惚れ込んでいるお前だ。ああなるのも道理だし、恩のある私がそのことを考えつかなかったことこそ、すまなかったと思う。・・・ところで、エリックはいまどこにいるんだね?」「はっきりとは存じませんの。大きなお仕事のご契約をいくつかされて居場所を転々としていらっしゃるようで。」「そうか。マーガレットのことは知らせなくていいのかい?」「あの方には関係ありませんもの。」どうしても語気が強くなってしまいそうになるのを、懸命に抑えた。「なぜそう頑なになるんだね。ルイーズの結婚のことも伝えた方がいいのだろう?お前のことも当然・・・。」「お忙しい方ですもの。今度、パリにいらしたときでかまわないと存じますわ。」私の声の調子に、父はいぶかしさを募らせたようだった。「クレア。前にも尋ねたが、もう一度聞くよ。マーガレットの父親は、本当にあの子爵なんだね?」「ええ、お父さま。」「・・・。」「ごめん遊ばせ、メグが泣いているようですので、失礼させていただきますわ。」部屋のドアを閉め、メグのしっとりと重たい体を抱きしめる。私が幼いころと同じ赤い巻き髪、きっと濃い金褐色になるに違いない。茶色の瞳も、私とよく似ている。何もかも、少なくとも外見は全て、私に似てしまうといい。あなたは、お母さまだけの娘。ただね、メグ。恋の仕方は、同じではない方がいいかもしれないわ。でも、これは矛盾ね。あなたがあの方の心にかなう才能を持っていることも、望んでいるのだから。ああ、いまこそあの方にお会いしたい。お目にかかって、あの瞳と声に身をゆだねたい。何年も時がたったような気がするのは、おこがましくも私の方から距離を置いてしまった報い。あとどのくらい、この灼熱感に堪えなければならないのだろう。「ふたりのマダム・ジリー~娘~」 22章***楽天さんでカレンダーが買えることになりました。よろしかったらどうぞ。何故かブラット・ピットの写真&トレインスポッティングのポストカードのおまけ付きで、本日到着。これより堪能いたします。バトラー氏のカレンダー、これから頼まれる方は楽天さんがいいかもしれません。イン・ロックさんのページから頼むと代引き、申込み用紙をプリントアウトしても為替になるそうです。☆イン・ロック社さま来年はぜひ、御社特製オリジナルカレンダーをお願いいたします。卓上サイズもいいですね。「映画鑑賞inカレンダー&御社製作オリジナルグッズ大頒布会」などいかがでしょう?ご本尊を御呼びしていただければ、大盛況は間違いなしですわ。最新号のお知らせボタンから、アンケート・フォームに進むとイン・ロック社・ムービースター誌への投票&リクエストができます。新月の有効期限内ですので、皆さま、ぜひ。***【ジェラルド・バトラー氏】***映画・「オペラ座の怪人」・ファントム役で日本でもブレイク。タイトルロールを難なくこなす才能と、先回の来日時には500人ものファンと握手をしたという気さくさ、というギャップに魅せられている方々は数知れず。共演者やスタッフと同じくらい、ファンを大切にしてくれる得がたき役者さん。出演ごとにまったく違った顔を見せてくれるため、いまだに普通に町を歩けるのだそう。10月17日より、カナダ・モントリオールにてフランク・ミラーのアメリカン・コミック「300」原作による映画撮影開始。役どころは「テルモピュライの戦い」で壮絶に散ったスパルタ王・レオニダス。主な役柄フランス料理店長(ワンモアキス)→吸血鬼(ドラキュリア)→東からの征服者(アッティラ)→殺し屋(トゥームレイダー2)→考古学者(タイムライン)→雇われお父さん(Dearフランキー)→ゴールキーパー(The game of their lives)→怪人(オペラ座の怪人)→勇者(ベーオウルフ)→スパルタ王レオニダス(300)など。 2006年カレンダ-
October 4, 2005
お姉さまの出産が近づいて、その準備で少し慌しかった我が家も落ち着いてきました。亡くなったお母さまが末っ子の私を生んだのが14年前。久しぶりに赤ん坊が抱けると、お父さまは嬉しそうにしてらしても、きっと不安もおありだ思います。お姉さまがお相手だとおっしゃる方はご贔屓にしてくださる貴族のお一人で、正式な奥さまがいらっしゃる。当然お子様のお一人には加えていただけず、お姉さまは女手で子どもを育てていかねばならない。でも、こんなことは華の都パリ、特にオペラ座の住人にはよくあること。お父さまの憂慮は、お姉さまのお相手が、本当はどなたかということみたいです。そんなお父さまのお気持ちをよそに、産み月に入ったお姉さまは静かに過ごし、赤ん坊のための衣類の仕上げなどをしています。私もそばでお手伝いをしたり、来年の結婚式のためのレースを編んだり。あ、私は来年、花嫁になるんです。少し早いかもしれないけれど、シャルルはもう30歳を越えているので、できればすぐにも、ですって。彼はお兄さまが通っておられた建築学校のお友達で、私がまだ歌を習っている頃から我が家にずっと出入りしていた人。「君が歌い手になってオペラ座の住人になっていたとしても、同じことを言うよ。」これがプロポーズの言葉。遠い日、これが恋かしらっていうことを教えてくれたあの方とは、エリザベート様の結婚式以来、一度もお会いしていません。あの方に抱いた気持ちと、シャルルに対して持っている気持ちは本当に違うの。お別れした後は、あの方のことを考えると、胸が痛くなって、哀しいような泣きたいような気持ちになって。苦しくて、頂いた伝言をボロボロになるまで何度も読み返して。花嫁人形が送られてきたとき、あの方のお気持ちを再度告げられたようで、本当に号泣してしまったんです。「シャルルは才能があって有望だ。デッサンをみればわかる。それに野心家だし何よりお前を愛している。きっと幸せにしてくれるだろうよ。」お父さまの言葉もあって、私、結婚することにしたんです。シャルルと一緒にいると、とても心が穏やかになるのは確かなんですもの。お姉さまをみていても、恋と結婚は全然別のものじゃないかって気がします。「実は今日ね、締め切り間際のコンペ用の設計図が何とか仕上がってね、届けてきたんだ。」その晩、訪ねてきたシャルルが、みんなの前で嬉しそうに話してくれました。「いままでの中で最高のできなんだ。これが認められないなら、審査員の方に問題があるってことさ。もちろん、優勝したら君との結婚に華を添えられるし、もっといい暮らしができるようになるけれど。」「やっぱり応募したのか。シャルルなら可能性は高いと思うよ。」「僕もそう願っていますよ、お父さん。」「結果はいつわかるの?」「来年の半ばごろかな。君との結婚式の6月に間に合えばいいね。」「いっそオペラ座が完成するのを待って、そこで式をあげたらどうだい?」「そりゃあいい。」「オペラ座ですって?」お父さまの言葉に、シャルルが答えたのとお姉さまが叫んだのが同時でした。「設計コンペって、オペラ座のことなの?」「そうですよ、クレア姉さん。いまの劇場はだいぶ傷んでいるし、設備も趣味も良くないでしょう?新しいオペラ座建築の話は、建築仲間や芸術を愛する人たちの中ではよく話題になっていましたよね。」「それはいつまで応募できて?」「今日の午後五時で締め切りだったんですよ。だから僕はこうして・・・。」シャルルの声をさえぎるように、いつも冷静なお姉さまが立ち上がりました。「今日ですって?ああ!」「興奮してはいけないよ。体にさわるだろう?」「お父さまは、知っていらしたの?知っていらして黙っておられたの?」「何を言っているんだね、クレア、落ち着きなさい。」お姉さまの出産が始まったのは、それから間もなくのこと。私が何もできないでうろうろしているうちに、シャルルは産婆さんを呼びにいったり、その他たくさんの雑用に飛び回ってくれました。幸い、出産はすぐにすみ、生まれたのは丈夫そうな女の子。亡くなったお母さまの名前をいただいて、マーガレットと名付けられました。きっとメグって呼ばれることになるでしょう。「オペラ座のコンペときいて、お姉さまは何故あんなに興奮なさったのかしら?」シャルルを玄関先で見送ったあと、居間でグラスを傾けているお父さまにおたずねしてみました。「わからんよ、わからんがおそらく・・・。」スコッチと共に飲み込まれた言葉を、なぜか聞いてみることができませんでした。軽い眩暈が続くような記憶が、ふいに蘇ってしまったんです。部屋に戻って取り出したのは、すっかり埃を被ってしまったあのオルゴール。螺旋をゆっくりと巻き、懐かしい音楽に身をゆだねると、止め処なく溢れる感情に私はただ押し流されていきました。「夜は すべての感性を 鮮やかに磨き上げる 暗闇は 想像力をかき立て 生き還らせる 静寂の中で 感性という翼が せまい籠の中から 解き放たれてゆく・・・」「ふたりのマダム・ジリー 誕生」 21章***月一で成績表をいだたくように、毎月4日は書店に走り、そろそろと投票ページを開くようになってはや数ヶ月。今月も1位をキープ。(MOVIE STAR 11月号)皆さまの彼への愛の深さ、広さに感じ入りました。そろそろ表紙復活、お願いいたします、イン・ロック社さま☆カレンダーも独占販売とか。「日本のジェラルド・バトラーファンの熱烈リクエストに応えてイギリスのカレンダー会社が動きました。」とのこと。こういったフットワークの軽い雑誌こそ、応援したくなります。ジェリーと一緒に、どんどん伸びていただきたいですね。また、チョコレート映画の御社製作オリジナルグッズ(クリアファイル、下敷き、スティッカー、メモ帳など)が好評だったそう。次回はぜひ、ハートキーパーな彼で☆ 最新号のお知らせボタンから、アンケート・フォームに進むと投票ができます。
October 4, 2005
オランダにある隠れ家で、あの方とご一緒に暮らし始めてもう3ヶ月になる。東方から戻られる知らせをもらい、私はすぐオペラ座に休暇願いを出した。船が着くころは毎日波止場に通い、お会いしてそのままここへ。運河のそばの細長い建物の並ぶ中のひとつで、ひどく急な階段を登ると中は驚くほど広く快適な空間が広がっている。日に二度やってくるジュールから日用品や嗜好品を受け取る以外はずっとここへ籠もりきりで過ごす。あの方は日中は瞑想や読書にふけったり、東方でのスケッチをまとめていらっしゃる。私はといえば、あの方がどっさり贈って下さった東洋の絹服や小物を広げ、縫い直して自分の体にあわせたり、次の舞台に使えないかと考えをめぐらているようにしてその実、一挙措一動息も見逃さぬよう、見守っている。ここへ来て間もないころ、あの方がふと昼のまどろみに落ちたすきに体の感覚が鈍らないようにと、屋根裏のピアノのそばで静かにステップを踏んでいたことがある。しばらくすると、あの方が血相を変えてドアを開けた。私がいることがわかると、ご自分の取り乱した姿を恥じるようにうなだれ、静かに言われた。「部屋を出る時は、声をかけてくれ。必ずだ。」そうかと思うと、私には行き先を告げずにお出掛けになることもある。「日をまたぐ頃には、戻る。」最初はまた何処かへ華やぎに行ってみえるのかとため息をついていたのだけれどジュールの言葉をきいて驚いた。「阿片窟へ通っているんです、エリックさまは。東洋へ行って、どっさり材料を仕入れて送って来られたときから心配はしていて何度かお止めしたんですが。あなたにはその姿をお見せできないということで、我慢が出来なくなられると、時どき・・・。私が申し上げたことは、どうぞ内密にしてくださいよ。」つまらぬ感情に駆られていた自分の愚かさを、私は嘆いた。東洋から入ってきたあの毒のおかげで、身を持ち崩したオペラ座の住人も何人かいる。自分の才能が信じられなくなったり、本番前の緊張状態を和らげるために使い、結局足もとをすくわれてしまうのだ。そのうえ、阿片はのどをも痛めてしまう。あの方の美声が失われてしまうなんて。「しばらく、海岸へでもいらっしゃいませんか?」ジュールの話をきいた次の朝、私はあの方に申し上げた。「何故?ここにはもう飽きてしまったのかい?」「ええ、ごめんなさい。なんだかずっと閉じ込められているようでしょう。」「そうかな。君はいつもオペラ座の日の射さないところにいるのじゃなかったかな。それとも、私といるのが嫌になったのか。」「そんなことはありませんわ。海岸がお気に召さないなら、ここよりもっと田舎の田園や森のそばはいかがでしょう?フランスに戻れば、ご贔屓にしていただいている方の田舎の別荘など貸していただける当てがございますの。」「フランスには、しばらく戻りたくないんだ。」なんて寂しげな顔をなさるのだろう。また、なにかあの方の心を乱す出来事があったに違いない。それから私は、東洋の美しいものに心奪われるふりをしながら、あの方を観察し、どうしたらよいかを思案した。起きてここにいらっしゃるときは、私のそばから片時も離れたがらない。突然声をあげて、顔を覆われたり、ときに強く抱きついたりなさることが度々あり、あとは決まって、行き先を告げない外出をされる。その頻度は、だんだんと増えていった。考えた末、私はあの方の許可を得て、役につくことができずに休暇を余儀なくされた若い娘をひとりずつ、オペラ座から呼ぶことにした。次の仕事が来るあいだ、彼女たちは狭いアパルトマンで小間使いと一緒に過ごすしかないし、ここへ来れば部屋代もかからないということで、喜んでやってくる。そのうえ、あの方の気が向けば、素晴らしいレッスンが受けられるのだ。彼女たちははじめ、あの方の仮面姿に戸惑うが、声の素晴らしさと紳士的な態度に魅了されて心を許し、めきめきと歌がうまくなってゆく。気が紛れるのか、あの方もときに熱を帯びて指導なさる。あのルイーズを人前に出せるくらいに教えなさったのだもの、実際に舞台に立っているプロの歌手である彼女たちが上達しないはずはないのだ。ひよっこが、羽をすこし大きくはばたかせる程度に上手くなると、二週間ほどで彼女たちはパリへ戻ってゆく。自信をつけ、次のオーディションを受けるためだ。入れ代りに、私はまた別の娘をパリから呼ぶ。あの方は、すこし飽きれておられたけれど、私は任務のような気持ちで彼女たちを迎え、もてなした。娘たちは初めは慇懃な師匠の前にかしこまっているけれど、だんだんといつもの習慣が出始め、パトロンに寄り添うような媚態をつくり、屋根裏のピアノの前に、あの方を誘ようになるのが常だ。レッスンのあいだ、私は物音の届かない階下にいることはなく、街に出て買い物をしたり、パリから訪ねてきてくれた紳士方に会ってきたりする。数時間後、戻ってみるとレッスンを終えたあの方はぐっすりと心地良さげに休んでおられることが多くなった。時に傍らに、気まぐれな羽を添えて。そんな様子をみても、かえって安心しようとしている私がいる。あの方が阿片に絡め取られるくらいなら、若い翼に気を向けていらっしゃる方がよほどいい。一度踏み入れてしまったら、かえってこられなくなる可能性もあの毒薬よりは低いはず。恋は、いつかは醒めてしまうもの。全霊を傾けられるものに昇華してしまわない限りは。もちろん、彼女たちが本当ここに来たいと望み、それがあの方のお気持ちにかなうなら、喜んで迎える心の準備は、できているつもり。だって私の方こそ、逃れられない麻薬に絡め取られてしまっているのだもの。砂の器のごとき 命果てるまで ファントムが上方に来臨していたら 20章「二人のマダム・ジリー 恋」***京都・八坂神社前、祇園会館での「オペラ座の怪人」鑑賞。実に4ヶ月ぶり(前回はちょうどご来日のさなかでしたね。しみじみ・・・。)の劇場での再会を祝すため、薔薇を用意。(前回は「赤薔薇に黒リボン」を指定しておきながら、当日手に入れる目論見が外れてしまったので、今回は前日に入手。水あげの仕方などを細かくきいて、室外に出した状態で日を越します。)通勤時間に真っ赤な薔薇を抱えて京に赴き、 wakaba21さまと一日を愉しませていただきました。【ブートニエール 薔薇 】画面が明るく、いままではっきりと観えなかったシーンもくっきりと。カルロッタの目が緑なこともわかり、髪が赤毛なことも相まってアヴォンリーのそばかすの女の子と共通する癇癪を思い出したり、彼女が「ハンニバル」の稽古中に持ち、出番が終わった途端に付き人に投げていた布の固まりに、ちゃんと顔が浮かんでいることも。(それゆえに、ファントムはクリスティーヌにもブーケの標を捧げたのかも) 【神は天にいまし すべて世は事もなし】ラウルとのキスシーンでクリスティーヌの口紅がすっかり取れたままで舞台に戻ってゆくのにリアリティを感じたり。(ファントムとのキスシーンでは、直前に泣き濡れているにも関わらず、お化粧直しができていますね。)ようやく、音楽の殿堂が、絵の空間と音楽の空間に分かれていることを確認したりと、遅まきな発見も多々あり。ファントムのローブの裏地や、マダム・ジリーの着物の柄や髪型もはっきり。チョコレート、薔薇、ダーエ家のお墓がパリにあることへの疑問にもファンタジーの翼が飛翔しました。先日、映画「春の雪」の撮影が「どこでストップをかけても一枚の絵になるように」撮影されていることをお伝えしましたが、「オペラ座の怪人」こそ全編、「とても絵になる」作品ですね。(また、スクリーンの前に舞台にもなりうる奥行きのある空間が確保されているのも面白いと思いました。アングラ演劇時代の蜷川幸雄さんは、映画館の一日の上映が終わってから、奥行き4メートルのこういった空間で舞台を上演していたのだそうです。) 【蜷川幸雄伝説】鑑賞のあとは「清明神社」へ。書き始めてちょうど一年たつ「源氏物語で恋愛セミナー」縁の京都の名所をひとつ、と考えていたときに先日放送の「オーラの泉」で美輪さんがこちらの霊験を言及されていたので、タイムリーかと。源氏物語の時代とされる村上帝をはじめとした数多くの帝に仕えた、陰陽師・安倍清明公の屋敷跡に作られた神社だとか。 当時の日の本の貴族は、儀式と遊びが仕事。いかに上手く舞えるか、歌えるか、遊べるかが出世の近道。一方、オペラや演劇は宮廷でのお披露目から発達したそうで、各国のオペラ座はいわば、宮廷の芸能部門かつ社交場が分離した形とも。御所はさしずめ、オペラ座のような役割をも担っていたと考えると神出鬼没、変幻自在の宮廷の陰の立役者・清明公は、ファントムのイメージにも通じるように思います。 安倍晴明(921-1005)今年は没後一千年ですね。源氏物語は、まず源氏の栄光の人生の帖が描かれ、後に失意の半生の帖が、間に入れられたという説も。今回、とっても誇り高く自信に満ちた表情のファントムと、失意に満ちた自信なき表情のファントムが交互に出てくることにも気づき、清明公と光源氏のお膝元で観る醍醐味を強く感じました。西陣織のドレスを展示してあるお店もあり、マダム・ジリーの姿が彷彿と。愉しく遊ばせていただき、古都の懐深さに感謝いたします。
October 4, 2005
護岸のための図面を描き上げ、私は極秘で現地に到着した。外国人がうろうろすることなど、考えられない時期だったから顔を隠すのに頭巾を被った人物というのは、何かと都合がよかったようだ。陣頭指揮を取るのは、気のいい、頭の回転の早い男で通訳を交えて説明をすると、何をするべきか、何が必要かをすぐ理解した。「仕事に取り掛かる前に、100年前の工事の請負人たちの墓に行きたいのだが。」船で一緒だった騎士に足を運ぶように頼まれていたし、多くの人命を賭けた場所に手を入れるなら、断りを入れておかねばならないだろう。この感覚も、この国の者にはわかるようで、すぐ翌日に案内された。墓はよく手入れされていて、花も添えられている。政府の意に反して、殉死した者たちを手厚く葬ったという場所はこの地の聖地ともなっているらしい。墓の前では被り物は取るべきだが、非礼をのんでもらい、そのままで死者に手を合わせる。無神論者とはいえ、身を賭した騎士たちの魂のありようには敬意を表したかったのだ。工事が始まると、私が目したとおり、指揮を取る男は優秀で、彼のもとに召集された人足たちも陰日なたなくよく働き、たちまちのうちに工事に目鼻がつき始めた。いままで経験したなかで、おそらくもっとも優秀な請負人たちだろう。おかげで、私は予定より早くこの地を後にすることができた。一連の仕事の謝礼のひとつとして、私はかねてから申し入れてあった、かの地の西方にある劇場に足を運ぶことを許された。もちろん、これも極秘中の極秘だ。ちまたに流布しているという、文字入りの版画を手にいれ、あらかじめ話の筋を把握してから芝居小屋に足を踏み入れる。小屋の中で案内人に異国の言葉で説明してもらうわけにはいかないからだ。夫に裏切られ、毒を盛られた女が客席上で宙を舞いながら笑いかけ、仇を討つ者と討たれるものが、舞台に掘られた池でずぶ濡れになったその水をこちらにもふりかける。大仰で人を喰っていて、目を奪う面白さだ。これはオペラ座でも、試してみてもいいかもしれない。今しがたまで美しい女だった役者が、男や変化のものになりかわるのも、見たことのない早さだった。役者が皆、男というのは奇妙だが、これも昔日の宮廷演劇と重なるともいえる。衣装も贅を尽くしたもので、舞台の構成、色彩感覚も優れていた。この地での演劇の様子を描きとめてクレアへの土産のひとつにする。女役のまとっていた黒い絹布の衣装も、彼女なら着こなせるだろう。ルイーズにはたしか人形だったろうか。私は案内人に、舞台と同じかそれに類する衣装と、人形の手配を頼んだ。金糸を織り込んだ黒の絹服はすぐ見つかったが、人形は直接選んではと提案される。日が落ちてから職人のもとに向かい、暗い部屋に並べられた無数にあるかと思われる人形と対面した。まだ体がないにもかかわらず、それぞれに魂がこもっているのがわかる。じっと見つめられながら、私もひとつひとつを眺め渡し、ルイーズのために抱きかかえられる大きさになると思われるものと、なぜか心惹かれた、ひときわ大きなものを選んだ。どちらも、この国の白い衣装をまとった花嫁人形に仕立ててもらうことにする。「どなたか、嫁がれる方に差し上げるので?」「いや・・・。しかしおそらくそうなると思う。」この地を離れる前日、ようやく宿舎に人形が届けられる。なめらかな表面の木箱に入った人形は、思っていたよりも大きく仕上がっていて、二人ががりで運ばれてきた。特に後から選らんだものは、ほとんど等身大だ。検分のためにそっと木蓋をあけたとき、なぜ彼女に惹かれたのかがようやくわかった。あまりにも愕然として、皆が引き払ったあとしばらく必要としていなかったパイプに手を伸ばしてしまう。「エリック、エリック」インドで聞いたあの声がよみがえる。今はこの薬も、役には立たないらしい。帰国したら、やはり一度は行かねばならないだろうか。逃げても逃げても追ってくるこの幻影から、本当の意味で解き放たれるために。憎い、そして愛してやまないかの女性のもとへ。ファントムによって嵐にまみえたごとくなぎ倒された方へ 19章「ふたりのマダム・ジリー スピリット」***「ベーオウルフ・中世イギリス英雄叙事詩」は、声に出して読むと素敵です。「平家物語」のようでもあり。セリフが多いので、ベーオウルフのところは特に愉しくなってしまいます。(脚本をご覧になったとき、その分厚さに驚いたというのがわかります。)「運命は常になるがごとくにしか成らぬもの。」然り、仰せのとおりにございます☆ただ貴公に会うためだけに、いにしえの都にまで赴くなど、運命の魔女にしかわからなかったことでしょう。
September 30, 2005
雨音が激しくなってきた。この国では夏から秋にかけて、嵐はそう珍しいものではないらしい。小さな島に到着し、用意された外国人専用の宿舎に身を据えてから半月、もう二度も台風というテンペストがやってきた。凄まじい風と雨で、荒れ狂う海がこの島をひとのみにしようと迫る。私は、こんな嵐の晩がことのほか好きだ。このまま世界を押し流してしまえばよいなどど、破壊的な気持ちにさせてくれる、この不安定で不気味な風音を聞くと、激しいインスピレーションがわく。ピアノと五線紙に向かいたくなってくるが、ここではそれはかなわぬこと。その代わりに、私はさる筋から預かった護岸工事のための古い地図を広げた。ちょうど100年前に完成したという堤防は、原形はとどめてはいるものの上流から流れる土砂の堆積に追いつかず、再び河川の氾濫が続いているという。当時、莫大な資金と数多の人命をかけてできあがったというその堤防に、なんとか根本的な処置を施したいということだ。建築の心得はあるものの、護岸工事などもちろん手がけたことはない。ただ、異国の地図を見られること(もちろん、持ち出しは厳禁だ。)は興味深く、その河川流域に広がる輪状の美しい地形には心惹かれる。私が考えているのは、河川のまわりにいくつかの小さい湖をつくることだ。大きな建物の土台を作る際、ときに地下水脈を掘り当ててしまうことがある。湧き水をいったん溜め、川に逃がすための湖を作る過程を、一度イタリアのジョバンニのもとで経験した。恐ろしく費用のかかる面倒な工事だが、熱意があればやってやれないことはない。濁流の勢いにも耐えられる漆喰の調合が鍵で、これは私の得意とするところ。問題はこの国に、素材が揃っているかだが、なければ他国から取り寄せればよいだろう。鎖国などといって外との行き来を制限してきたらしいこの国の人間を、フランスでもロシアでも、私は目にしてきている。人も物も、すでに縦横に行き交い始めているのだ。文明に倦んだ国々にやってきた、未開の、しかし意欲あふれる国の息吹。私と同じ船にこっそり乗って帰ってきていた者のなかには、ここからもっと南の地方から密航してきた騎士もいた。積年の恨みの募る政府を悪し様に罵り、外国の知識を蓄え、革命を起こさんものと海を渡ったのだという。確かにその道にかけては、わが祖国には一日の長があるかもしれない。かの河川の護岸の話をすると騎士の話ははさらに激昂した。100年前の工事は騎士の故郷がまったくの遠隔地であるのに無理やり請負わされたということだ。「これもすべて、幕府の薩摩の力を削がんがための計略。工事の指揮をとっていた者と側近の数名は、完成の暁に命を絶ったのだ。」さらにこの国の騎士独特の死の作法を聞き、ペルシアやわがフランスの方法と引き比べてみる。ジョバンニはいったいなんと言うだろう。工事の費用がかさみ、人員を失ったことの責任のために死なねばならなかったとしたら。「遅かれ早かれ、石片と埃が詰った肺がこの世から連れ去ってくれる。そう急ぐこともないさ、エリック。」あれから10年もたっているとは。図面をしまい、寝床でまだ見ぬ土地の有り様に思いを馳せる。風音に紛れて、今宵ルチアーナの声が聴こえてきたとしても、持ちこたえられるような気がする。嵐と、革命前夜の胎動と、そして新たな創造への期待が気持ちを鼓舞してくれるのか。この国に来たことは、正解だったのもしれない。ファントムが東洋に来ていたら?十八帖「ふたりのマダム・ジリー テンペスト」【アザロ プールオム】ジェラール・アントニー作トップ・・・レモン、ベルガモット、クラリセージ、ラベンダー、バジルミドル・・・パチュリ、ジュニパーベリー、サンダルウッド、シダーウッドラスト・・・アンバー、レザー、モス、トンカビーン
September 25, 2005
世の果てのような東の小島に行くと決めたとき、私はモルヒネが手放せなくなっていた。ペルシアで殺めさせられた罪びとたちのうめき、それ以前に私の姿をみて自ら散り、あるいはこの手で散らした末期の表情。いくら幻想を作り出し、人々を現実から逃避させることができても私自身は、それらの惑いをただ眺めているだけなのだ。いつも、半歩離れて。この顔を覆う仮面のように、私は魂にベールをかぶせ、世間と皮一枚距離をおく。ずっと離れていられればよいが、この世はよほど意地の悪い者に支配されているらしく、ベールを奪い去り、剥き出しの魂を曝そうとする嵐が起きる。あるいは鏡の前に、突きつけるように吹く残酷な突風。そのたびに居場所をなくし、放浪を続けても逃れられるものではない。いまやこの身をも持て余し、脱ぎ捨てられない鎧に取り囲まれた魂は、鏡の部屋で己の醜い姿に狂ってゆく魔物のようだ。それでときおり、媚薬を調合して耽溺し、しばしの安逸を得てきた私はこのところ欧州に入ってくるようになった異国の植物にも手を出すようになっている。在来のハーブより強力で、その習慣性に気づいたとき、私はさらなる泥沼に足を踏み入れようとしていた。東方行きを決めたのは、途中インドにも寄ると聞いたからでもある。阿片窟に身を投じ、心身をやられる中毒者が欧州各地に続出していたけれど私にはまだいくつかやりたいことが残っている。原材料が手に入るルートを抑えれば、極上の薬を抽出することも可能でそう惜しくもない身をいくらか永らえることもできるだろう。航海は順調にすすみ、港に降りた私は現地の密売人にサルタンの宝石のひとつを握らせることができた。宝石もよかったが相手が痛風持ちで、薬草を調合してやったのも効いたらしい。かなり大量の材料を手にいれ、帰国するまでに起こるだろう発作の分を取り除けて欧州のアジトのひとつに送る手配を済ませる。あとはジュールがうまくやってくれるはずだ。「だんなはあれで、一儲けするんですかい?」ひどいアクセントだが、なんとかわかる英語で密売人が尋ねた。「いや、金はいらないのだ。あれは純粋に、私だけのものだ。」「だんながひとりで、あれだけの阿片を?」「そうなるだろうな。」「そいつはやめといた方がいい。腐るほどあったって密売人に中毒した奴がいないのは恐さを充分知ってるからなんだ。あたしだって痛風の痛みはいやだったからあれに逃げたくなるときもあったが、抜け出せなくなるからね。」「その逃げ出したい痛みが、私にもあるのだよ。」「だんなの魔法みたいな薬があれば、そんな病気なんざ、すぐ治せるでしょうに。」「自分で自分に魔法をかけられないのが、魔術師ってやつなのさ。」密売人は私の身というよりは、痛風の薬が手に入らなくなることを心配したのか、ある僧院に行くことを勧めた。瞑想を一日15時間も続けている輩がいるらしい。密売人も痛みがひどくなったときはそこに座り、心を落ち着けるとなんとか我慢できるようになるそうだ。もっとも、その帰りに酒をひっかけ、たちまち元どおり、と笑ってはいたが。出航までに丸一日余裕があったので、私は足を向けてみることにした。僧院は、どうやらイエズス会が作った施設の一部であるらしい。薄暗い建物の奥には、確かに白い衣装をまとった痩せこけた男が座っている。目を閉じて、ゆったりと、しかし微動だにしない。彼の魂はいったい、ここにあるのだろうか。近くにあった椅子に腰掛けて目を閉じ、私は自然に手を合わせる。しばらくじっとしていると、なぜか涙があふれ出て止まらなくなった。声が聴こえる、美しかった母の声が。「エリック、エリック」私を呼んでいる?あれほど嫌い抜いていた私を?新しい夫と一緒にいるはずの母を思い描こうとしてみたが浮かぶのは窓辺にひとり座る寂しげな女性の姿だった。「エリック、エリック」また呼んでいる。違う、違う。これは私の願望に過ぎない。幼い感傷は、こうもまた私を支配しているのか。決して報われない、徹底的に拒否され続けた惨めな過去は。耐えられなくなり、私は突然目をあけ立ち上がった。「お若い方、座りなさい。」少しスペイン訛りはあるが、懐かしいフランス語が聴こえてきた。瞑想から戻った男は、澄んだ瞳をして微笑んでいる。「急激な動作は、気分を悪くする。ゆっくり座って、そう。それから、またたきをしなさい。」いつも見せている幻想から、観客たちを還らせるときと同じ言葉だ。言われたとおりにして、私はなんとか自分を取り戻した。「お若い方、よかったらまた明日もおいでなさい。」すぐ出発できたのは、不幸だったのか幸いだったのか。「私は彼、彼は私。いつも心にとめておくように。」もう来られないと言うと、男はこう告げた。「私は彼、彼は私。」そんなことがあるものか。彼は、私を愚弄し裏切り続けてきたではないか。あの男の声が聴こえないように、激しく首を振り、耳をふさぐ。今日の分を、やはり使ってしまおう。パイプを燻らせ、沈み込む感覚に身をゆだね、私はまた、闇に飛翔してゆく。定めなき世は稲妻か、それかあらぬか幻影か 十七章「ふたりのマダム・ジリー 呼び声」***気のせいか1月の来日のバトラー氏は、まだ少し疲れているように見えました。彼は「オペラ座の怪人」のあと、数ヶ月の休暇を取ったということで、まだその夢醒めやらぬときだったのかもしれません。五作連続で撮影、自分を見失いそうになったとおっしゃる作品群は、タイムライン、トゥームレイダー2、Dearフランキー、Game of Their Lives、オペラ座の怪人でしょうか。考古学者→傭兵→名も無き男→ゴールキーパー→怪人と、確かにこの一連の役をこなせば、自分が揺らいでしまいそう。 さらに演技の手法に頼らず、それぞれに入り込んで生き切ることを課しているという彼が、自分を取り戻すのに時間がかかるのは、ありうることでしょう。いつもなにか、没頭するもの、自分を連れ去ってしまうものを求めてしまうという稀代のファントム役者が、リタイアなどせず戻ってこられて、映画界のためにも本当によかったと思います。【オペラ座の怪人 コレクターズ エディション(初回限定生産) ◆20%OFF!】セリフに絡め取られ、振り回ぬよう努めるのと同じく、ただ、譜面どおり美しく歌うこと以上に求められるもの。演技を越えて役が生きて浮かび上がり、本人にさえ見えない範ちゅうが大きい役者が関わってこそ、華があり、心に残る作品になるのだと改めて思いながら、「オペラ座の怪人」に出逢ったことを感謝するのです。
September 15, 2005
「ジェラールさん、もしご褒美をくださるのなら歌をひとつ、教えていただきたいんです。」私は猿のオルゴールが『仮面舞踏会』とは違う曲になったことを話しました。「よく気がついたね。あのオルゴールはいろいろ仕掛けがあってね。左の靴を抑えると『今宵、君の手をとりて』、右の靴を引くと君の歌った祝福の歌に切り替わるんだ。ルイーズが見つけたのはどの曲かな。」私がハミングすると、ジェラールさんのお顔の色が少し曇りました。「ああ、それはまだ完成していないオペラの中の曲なんだ。歌うには、君はまだ早過ぎると思う。」「音は取れているんです、もしよかったら曲名と歌詞を。」「歌えるかどうかではなく、歌うには君は幼すぎるのだよ。」「私、もうすぐ9歳なんです。ジェラールさんは私の歳には、もうお家を出られて、旅をなさっていたのでしょう?」突然、肩をつかまれ、私の顔は仮面のすぐそばに引き寄せられました。「・・・ルイーズ。知らない方がいいこともある。聴いてしまったら、もとには戻れなくなるかもしれない。その覚悟はあるのかな。」仮面の奥の光、なんて青なんだろう。いったい何が隠されているというの?「私、知りたいんです。」微かにため息の音がして、肩から力が引いてゆきました。「よろしい。聴かせよう。神に背き、凱歌をあげ続ける男の曲を。」「君をここへ 連れてきたのは私 別々に 燃えさかっていた炎が 次第にひとつに 結ばれてゆくように まだ引き返そうとしているのか 振り返ろうと無駄な抵抗を 駆け引きはもう終わったというのに 」 ああやっぱり。オルゴールの音でさえ、心臓がどきどきしてくるのだもの。マントに覆われた立ち姿で、この声で歌っていただいたら。体の表面を駆け巡る美しいビブラート、力強いアクセントに満ちた言葉。頭の中まで熱くなって、私は最後のフレーズまで聴いていたのかしら。夢かうつつか、はっきりしないままに、くり返されるあのフレーズ。控え室の長椅子の上で起き上がったとき、手には二枚のカードが残されていました。両方ともとても端正な文字で綴られていて、一枚目はあの曲の歌詞、もうひとつは出発のメッセージ。「可愛いルイーズ ルイーズ、君はきっと、とても早くレディになるだろう。 あの歌を知ってしまったからにはね。 これから私は、東の端の国へ向かう。 君は聞いたことがあるだろうか。 極東の小さな島に、いま続々と各国の船が迫っているのを。 フランスも遅れをとらぬよう、山と文明と叡智を誇示するものを携えて かの地を目指すことになり、私の目眩まし、それと建築の技術にも白羽の矢がたったのだ。 いや、本当はどうしても忘れたいことがあって、公爵に頼んで、 政府に口をきいてもらったというのが実際のところなのだが。 結婚するときは、必ず招待状を。必ずだよ。 式には行けないかもしれないが、そのときは工芸技術が優れているというかの国で、 花嫁人形でも作らせて贈ろう。 それとも君には、チョコレートの方がいいのかな。 忘れたい場所と同じ大陸にあるここを去るのが、寂しくなるとは思わなかった。 とにかく、私は出発する。 クレアによろしく かつての導き手より」もう戻れないっておっしゃったのは、あなた。地の果てまで離れても、時がたっても、たとえ私が他の誰かのものになり、あなたの記憶そのものが薄れてしまっても、逃れることはできない、あの青い光からは。クレアお姉さまには、何も言わない、あなたから教えていただいたことのすべて。ファントムは何処にでもいると信じる方へ 挿話16「ふたりのマダム・ジリー 伝言」***プレミア上映会で購入予定だったDVD。UK版が手元にあることもあって逡巡しておりましたが、誕生日を機会に注文を出し、ようやく届きました。真っ先に見たのは、もちろん来日時の特典ディスク。ウェバー氏の演奏にエミィ&パトリックの歌など、本当に贅沢極まりないプレミアですね。ウェバー氏の個人的な思いの篭もった作品だという「オペラ座の怪人」。当時のパートナーだったサラ・ブライトマンのために、ホラーと捉えられていた原作から愛の物語として描き出し、彼女をスターダムに押し上げました。まさに、ファントムがクリスティーヌに捧げるがごとき旋律。【<DVD>アンドリュー・ロイド・ウェバー/ロイヤル・アルバート・ホール】ピアノを演奏するウェバー氏、まるで少年のようで、本当に愉しそう。ジェリーやエミィの歌を成熟させ、高めるためのレッスンさえ自ら施したとのことで、本当に思い入れの深い作品あることがわかります。オペラ座の怪人の映画化が、1988年、ちょうどエミィが生まれた年にジョエル監督に打診されていたというのも。彼女の成長を待って、完璧なクリスティーヌを得て、映画が完成したのですね。【名作オペラシリーズ(1)トラヴィアータ(椿姫) La Traviata】
September 14, 2005
婚礼の日のエリザベート様はいつもに増してとてもお綺麗で、絵本でみた女王さまそのままのようなお姿でした。小さい子がそばにいたら気が紛れるからと、私は控え室を御一緒させていただくことになったんです。なぜか、お化粧や衣装をなおしに下がっていられるときには泣いていらっしゃることもあって。そんなときは、ジェラール、ジェラールって呼ばれるの。するとどこからともなくお声が聞こえてきて。何をおっしゃっていたのか、エリザベート様だけにわかるようで、しばらくすると落ち着いて皆さんのところに戻っていかれるんです。パーティでお披露目をする方は、私の他にもたくさんいらっしゃいました。朗読をされる方、楽器を演奏される方、対話をされる方、とっても上手にご結婚を祝う気持ちを表されました。ちょっと高くなった演台の上に、皆さんと御一緒に座っていたのですけれどとっても緊張してしまって。ジェラールさんから教わったあがってしまったときにする呼吸法というのも、すっかり忘れてしまったんです。「ルイーズ。目を閉じて。ゆっくり息をしてごらん。」目を大きく開いて、口から飛び出しそうな心臓の鼓動を全身でおさえていた耳に、聞こえてきた天使の声。途端に体がほぐれて、あらかじめ教えていただいたとおりに呼吸すると心臓も落ち着いてきました。「さあ、目を開いて。満場の客が身につけている宝石たちをごらん。そう。ダイヤ、ルビー、サファイヤ。変わったところではアクアマリンか。冷たい光を放っているあの石たちが、君の歌を聞きたがっている。身につけている本人たちよりも、熱心にね。物言わぬ最高の観客たちに、君の歌を聞かせてあげようじゃないか。」名が呼ばれて、私の足はひとりでに演台の中央に進みます。きらきらまぶしく光る、席についていらっしゃる方の、競うように散りばめられた宝石たち、よく聞いていて。もうひと呼吸して、ピアノの前にいらっしゃるグスタフ先生に合図をして、祝福の歌を。ラストの高音域を乗り越え、終わってピアノの方をみると、先生はうなずいてにっこりお笑いになったので、上手くいったのだとわかりました。気がつくと、広間にいらっしゃる方々からも拍手とお褒めの言葉がこちらに降り注いでいます。次に始まるバレエの小品の最後の指導をなさっていたクレアお姉さまの姿も。私の額にキスをしながら「あの方に、感謝なさいね。」と言ってみえたかしら。そのとき、私は再びあの声を聞いていたんです。「控え室に戻っておいで。いまは誰もいないから。」控えのお部屋にひとりで入ると、確かにとっても静かでした。鏡の前の椅子に座ってお待ちしていると、「ルイーズ・・・。」「ジェラールさん?どこにいらっしゃるの?」「すぐそばに。ご婦人の部屋には入れないのでね。でも話はできるだろう。」「どうか姿を見せてください。」「見せるほどの成りではないよ、旅支度をしているから。だけど、どうしてもというなら、君の前にある鏡にもっと近づいてごらん。」鏡の向こう側に浮かんだマント姿をみた私が、びっくりして声をあげそうになると、影はそっと指を口にそえ「静かに。こちらへおいで。」隠し扉といって、鏡の向う側は通路になっていたんです。「陰謀渦巻く皇室の、自衛手段だね。なかなか面白いだろう?」手をとられて暗い路を抜け、小さなジェラールさんのお部屋に入ると本当にすっかり片付いて、いつでも出発できるようになっていました。お話できる時間は、もう残り少ないんだわ。「さあ、ルイーズ。上手に歌えたらご褒美をあげる約束だったね。何がいい?」「あの、最初にお礼をさせてください。いろいろありがとうございます。あんなふうに歌えるなんて。ジェラールさんのレッスンやお声がなかったらとても。」「ルイーズは、歌うことは好きかな。」ジェラールさんは、静かにお尋ねになりました。「・・・。本当はあまり好きではないんです。音楽を聴くことほどには。レッスンのおかげでとても面白くなってきたんですけれど、大勢の方たちの前で歌うのは・・・。」「そうだろうと思っていたよ。君は舞台の幻影になるよりも、日向で戯れるか、観客席の宝石でいる方が似合っている。」「ごめんなさい。」「あやまることはない。では、君を私の夢から解放しよう。ディーバの誕生という夢からね。」☆きっちりと溺れ切ることのできた幸いなる方々に贈る 詞書15「ふたりのマダム・ジリー 宝石」***クリスティーヌは何故、ファントムの仮面を剥がしたか?1度目ならずも2度も仮面を剥がした訳がやはりわからないと、ファントム・ジプシーの友人。同じような疑問を持ち、何故彼女がファントムについていかなかったか疑問に思われる方、きっとたくさんいらっしゃると思います。私もその一人。【オペラ座の怪人ストラップ】燃える橋の上で、恍惚となっていたクリスティーヌが、ふと現実に呼びもどされる演出は、非常に明確。Say you want(need) me With you here Beside you Anywhere you go Let me go too Christine that’s all I ask of (you)… "Past The Point Of No Return" Andrew Lloyd Webber 1986 【シュタイフ イギリス限定ファントムオブオペラ「オペラ座の仮面」】多くの方々がお気づきのように、ファントムがwantと口にした瞬間に、目が覚めるクリスティーヌ。そして、なんとも哀しげな顔で2度目の引き剥がし。ほとんど同じ歌詞で、ラウルが彼女に伝える言葉はneed.wantとneedの間には、二人のアプローチの隔たりがあるのでしょう。wantは欠乏、欲望を伴う言葉。人生をより鮮やかに彩るもの。アート、またはワイン、麻薬の役割。needは生物的、生理的な欲求。生きるために、必要不可欠なもの。日常生活、パンの役割。【「1941レプリカモデル」オペラ座の怪人】Music of the Nightでクリスティーヌをどこまでも陶酔の世界に誘ったファントム。You alone can make my song take flight, Help me make the music of the night...“Music of the Night” Andrew Lloyd Webber 1986 クリスティーヌがいなければ、Music of the Nightは完成しない。昼間の光に背を向けて、幻想を織り成す私の夜の世界にやってくるのだと高らかに告げたファントム。私についてくれば、間違いはない、お前は共に芸術への道を歩む同志、私はお前にとって必要な導き手と。それがラウルの出現ののちは、共に人生を歩む伴侶となることを懇願。あろうことか、かつての教え子についてゆくなどと。誇り高き、孤高の姿はどこへ。しかも、wantという言葉によって、ファントムとクリスティーヌの主客が転倒。needを使ったラウルが、クリスティーヌにとって不可欠なものになると言い、自分を求められる位置に押し上げたのに対し、wantを用いたファントムは、クリスティーヌを求める立場に自分を追いやってしまったのではないでしょうか。クリスティーヌが心の奥底から求めていたものは、何だったのでしょう。やすらぎ、愛、安定した生活、栄光、伴侶という必要不可欠なパン、それとも。【オペラ座の怪人/オフィシャル本 Film Companion】彼女がひとりのときに、いつも何を求めていたかを見れば、答えは明らか。人はパンのみにて生きるにあらず。まして芸術家の血を引き継いでいる彼女なら。パンの言葉の中に、ワインを潜ませてしまった悲劇。ファントムがあのフレーズを歌わないままに、陶然としたままの彼女をそのまま拉致し去っていたとしたら。物語は違った結果を迎えていたのかもしれません。本来必要としていた甘美なる麻薬に溺れ切れず、仮面引き剥がしによってファントムとの決別を選んだクリスティーヌは、(エミィが語っていたように)これからの長い人生を、ハートを引き裂かれたままに過ごすのでしょうか。「オペラ座の怪人に惑う3 恋に落ちる瞬間」
September 9, 2005
「ルイーズ、この一週間よく頑張ったね。明日の披露が無事に終わったら、何かご褒美をあげよう。」「本当?ジェラールさん。」とんとんと楽譜を調えながら、ピアノの前でおっしゃった言葉、とても嬉しかったんです。公爵のお城に着いてすぐ、お会いした私の命の恩人さん。仮面をつけておいでになったけれど、今までみたどんな人よりも背が高くて、それからとってもお声がいいのです。ジェラールさんは私に会ってすぐに、歌を聞かせて欲しいとおっしゃいました。クレアお姉さまはすぐにお聞かせするように私を促して、それからピアノのあるこのお部屋に一緒に入ろうとしたのですが、ジェラールさんは「悪いが、ルイーズと二人きりにしてくれないか?」こんな声のいい人の前で歌わなくちゃいけないのってとても緊張していたのですがジェラールさんの言葉と、お姉さまの心配そうなお顔をみたら、本当にどきどきしてしまったの。「ルイーズ、体がとてもこわばっているね。」部屋の真ん中にあるピアノの前に立って発声を始めたとき、足が震えていたんです。「こちらへおいで。」叱られるのかと思いながら近づくと、ジェラールさん、「チョコレートは好きかな?」って。「大好きです。でも、あまり食べたことがないんです。」「おやおや。オペラ座では客がいくらでもクレアにボンボンをよこすだろうに。」「歯に良くないからって。それから、お酒も少し入っているものもあるでしょう?」「酒、そうだな、たしかに酒はよくない。特に君のような子どもには。」そうおっしゃったジェラールさんがパチっと指を鳴らすと、素敵なチェックの箱が目の前に現れました。「君の大好きなものが入っているよ。安心してお食べ、お酒は入っていないから。それからその長いすに座って、君の話をしてくれないか。」それから私は、ジェラールさんとしばらくお話をしたんです。グスタフ先生とのレッスンのこと、大好きな犬のこと、毎日遊んでいる男の子たちのこと、歌があまり上手になれなくて、クレアお姉さまにときどき叱られることもつい言ってしまうと、くすくすお笑いになりました。「クレアに、私の生徒にあまり厳しくしないよう言っておこう。」うちにいるサシャは、エリザベート様にジェラールさんがいただいた犬で、ロシアからペルシャに行かれる前に、お姉さまにお預けになったんですって。ペルシャってどんなところなのかしら?お聞きしようとすると、ジェラールさんは立ち上がりました。「さあ、レッスンを始めようか。」それから、毎日3時間、私はジェラールさんのレッスンを受けました。エリザベート様たちの前で歌う祝福の歌、とっても難かしくて。特にラスト、一気に高い音になるのでグスタフ先生も困っていらしたんです。ジェラールさんは楽譜を手直しして少し音程を下げてくださった上に発声の方法も一から教えてくださいました。「決して、のどだけで歌おうとしてはいけないよ、ルイーズ。背骨でしっかりと声を支え、おなかと顔を反響盤にして。それから、声だけに頼っても本当はいけない。歌詞を解釈し、音楽に溶け込ませ、魂の底から歌い上げるのだ。」「やさしく思いやって 真実を告げた私のことを どうか約束して ときには私のことを 思い出してくれると 」歌詞の言葉ひとつひとつにちゃんとわけがあること、いままで感じたことや、やってみたことをふくらませて言葉を本当にすること、からだ全体で本当らしさをあらわして、音楽にのせてうたうこと、それがひとりでにできるようになるまで、何度もくり返すこと。そして、歌っている自分を客席から見ているもうひとりの自分をつくること。一週間一生懸命やってみました。歌うことが面白くなるなんて、不思議。いままでは、ちょっぴり、いいえ、とっても嫌々歌っていたから。 グスタフ先生や、他の先生からも教えてもらったことが、ジェラールさんがおっしゃって、実演していただくと、とってもよくわかるような気がするんです。「誰かを好きになったことはあるだろう?そこから想像してごらん。」「サシャだったら大好きです。」「確かに動物は、人間よりも純粋に君を愛してくれる。だがこの場合は相手が人間だね。」「お父さま、亡くなったお母さま、クレアお姉さまやお兄さまたち。」「家族のほかには?男の人がいいかもしれないね。」「誰かいるかしら。グスタフ先生と、お兄さまのお友達のシャルルと、それから・・・。」「それから?」やさしく聞いてくださるジェラールさんの声。仮面をとったらお顔は、どんな風かしら?恐ろしいのかしら、ゆがんでいるのかしら。とってもきれいな目をしていらっしゃる・・・。私がだまってしまうと、ジェラールさんは静かにおっしゃいました。「本当に大切なものは、言葉にできないものだね。 ルイーズ、いまの気持ちを大切にしなさい。」この気持ちが、人を想うということ?息がちゃんとできなくて、苦しいようなこの感じが?歌の披露が終わったらお聞きしてみよう、もっといろいろなことを。彼女は名花か徒花か 夜話 14「ふたりのマダム・ジリー レッスン」***頭が良く周囲の奨めで弁護士を目指し法律を学ぶも、ほとんど興味が湧かなかった。何とか学校は卒業したが、21歳で土木建築の請負業者だった父親と死別。遺産が入ると街で遊び狂って6ヶ月で無一文になり、法律の仕事も放棄。一から人生をスタートすることになる。1911年に出版された「オペラ座の怪人」の映画化により、彼の地位は不動のものになった・・・。これは生年1868年、「オペラ座の怪人」の作者、ガストン・ルルーの経歴です。(心あてにそれかとぞみる・・・とお思いになった方はいらっしゃいませんか?)ルルーは特派記者として欧州、ロシア、アジア、アフリカを回り、たくさんのスクープをあげた後、パリで39歳で作家生活に入ったそう。ガストン・ルルー 密室事件の傑作 黄色い部屋の謎原作でも、ファントムはルルーと同じように諸国を周り、様ざまな経験をしていることがうかがえます。ファントムがオペラ座建築の請負をしたというのも、突然出てきた話ではなく、ルルーが父親を通してよく知っている世界だったのでしょう。(「マンハッタンの怪人」という続編を書いているフォーサイスはファントムがオペラ座を作ったことやペルシア人の存在などはガストン・ルルーのでたらめだとした上で、ニューヨークを舞台にした続編を書いていますが、知っているからこそ描く場所を選べたと言う点では、NYもオペラ座も同じかと。)嫌々ながら法律を学んでいるときは、きっと当時流行っていた阿片窟などにも出入していたことでしょうね。ファントムもモルヒネに耽溺していますから。彼がアーティストの道を選び、100年後に残る作品を成してくれて、本当にようございました。 ☆ロートレック ムーラン・ルージュほか
September 8, 2005
私はどこに行ってもあの方に出会う。オペラ座で生徒にレッスンをつけているときも、舞台のそでから、客席を眺めているときも、ブローニュの森に誘い出されるときも。レッスンのピアノの音が鳴り響き、旋律のなかに僅か数音、あの方の曲と同じものを聞いただけで、ボックス席につく貴族たちの中に、黒ビロードと金糸の装いを見ただけで(彼らは浮かれたおもわに仮面をつけていることさえあるのだもの。)踊り子たちが目的の、自称「クレアの崇拝者たち」の見え透いた甘言に我と我が身を任せている自堕落さから、ふと呼び戻される瞬間にも・・・。あの方は明け方、私の部屋へ忍んでこられることがある。闇に紛れて、貴婦人や美しい寡婦の枕もとに声の媚薬をふりまいてこられた後に。パリやロシアにいたときもそうだったけれども、特にここ、バイエルン公爵のお城では少し大胆になっていらっしゃるようだ。うまくいかなかった次の朝はいつもに増して皮肉な言葉を発されるから、ご機嫌斜めとすぐわかる。上首尾に終わった夜は、高揚した気持ちを抑えかねるようにすぐ隣から、部屋の中を歩き回ったり、低く歌いながら書き物をする音が聞こえてくる。あるいはそっと、私の部屋へ。いつでも美しく優しいミューズが必要なのは、芸術に身を投じた方にありがちなこと、オペラ座でも、しょっちゅう目にしていることじゃないの、しょうがないのだわ。ベットの中の私は、そのことを半身で理解しつつ、もう半身をちろちろと炒られながら、あの方がゆっくりとマントをはずす音を聞いていた。今夜は、ご自分の行動に少し酔っていらしたよう。あの方は静かにベッドサイドに腰を下ろし、黒革の手袋をしたまま静かに私の、額から流れる髪ひと筋を手にとった。しばらくそれをもてあそび、またもうひと筋を手にしてゆかれる。密やかな手の動き。身を固くして耐えてはいたけれど、あの方はとっくに私が起きていることに気づいていたに違いない。「 まだ引き返そうとしているのか 振り返ろうと無駄な抵抗を 駆け引きはもう終わったというのに」その夜のお相手にかがせたものと同じ媚薬が、耳に届く頃には私は観念してしまうことを学ぶのだ。翌朝には涼しげな様子で、顔をあわせるあの方。「ルイーズはなんとか歌えそうだけれど、歌手には向いていないようだね。ピッチが安定しそうもないし、高音域低音域、ともに極上とは言い難い。歌いやすいように、祝福の曲には少し手を入れておいたよ。」「ありがとうございます。」「日向に植えるべき花は、日向に、だな。これはシシーも同じことなのだが。」「どこまでも日陰に向く花もありますわね。」「もちろんだ。どこに咲く花も、それぞれに美しい。」朝(あした)の薔薇に、夕べの百合、今宵はどんな花を摘まれるのかしら?もちろん、あの方がいくら花を愛でようと何をしようとかまわない。どこであろうとも、あなたの咲く場所に私も咲こうと決めたのだから。万能の方に捧げる奇聞13『ふたりのマダム・ジリー 花』***この秋のビクトリア調の流行はオペラ座の怪人の影響だそう。ファントムもラストで身につけていたようなフリルと透け素材のブラウスなど。 ☆ビクトリアン・スタイル 薔薇を愛でる国ならでは。彼が生きていたのはたしかにイギリスにおけるビクトリア時代(1837-1901)。バトラー氏の映画初出演作品・「至上の恋」のヒロイン、ビクトリア女王の治世ですね。ガス灯と霧に浮かび上がるこの魅力的な人物に拮抗する同時代人としては、フランスのライバル・イギリスにおけるシャーロック・ホームズがあげられるかと。音楽、建築の天才、薬草に通じ、魔術師としてレビューを行ない、ペルシャの王室にも出入していたファントム。かたやホームズは、植物学、化学、地質学に通じ、特に毒物に詳しい。変装・演技の名人にして、ヴァイオリンを巧みに奏で、音楽への造詣も深い。ビクトリア女王、ボヘミア王室の信頼も篤く、フェンシングも得意。この19世紀後半、くしくもオペラ座でのクリスティーヌ失踪事件の起った1881年に盟友ワトソンとロンドン。ベイカー街221Bで共同生活を始めたとされる名探偵を、いまだに生きているものと信じて集い、語り合い、さらには会合で物語に関する論文を大真面目に提出して発表し、パスティーシュ(批判としてのパロディではない物語)を描くシャーロキアン、ホームジアンと呼ばれる方々も数多。世界中のファントムを生きていると信じ、愛し、熱狂している方々と通じる感じがします。面白いことにホームズは探偵業を引退したのち、養蜂家になったと伝えられています。「ふしぎ発見」で紹介されていたパリ・オペラ座での養蜂も、ガストン・ルルーの意を汲んでファントムがオペラ座の住人に行なわせているのかも。【シャーロック・ホームズ傑作選】ボヘミア王家のスキャンダル/赤毛連盟/ゆがんだ唇の男/まだらの紐 収録フランスの探偵小説家として63篇の作品を書いたガストン・ルルーのもとにこのイギリスの大スターを凌駕する人物として降臨したファントムが、およそ100年の時を経て、またもイギリスの作曲家と名優によって不朽の存在になり、ますます華開いてゆく。こののち100年の幻想に思いを馳せるのも、また愉しからずや。ファントムを信じる方々の浪漫ある限り。☆マコさま8896、wakaba21さまにご示唆をいただきました。いつもありがとうございます。
September 7, 2005
クレアお姉さまは、いつもよりずいぶんとおめかし。私もたっぷりひだのあるドレスを着せられています。この日のために、歌をずいぶん練習しました。グスタフ先生は一生懸命教えてくれたんですが、姉さまにはなかなか満足してもらえなかったのが残念。亡くなったお母さまはもとオペラ座のバレリーナ。お姉さまもオペラ座でバレエの指導をしています。兄弟は私とお姉さま以外は皆男の子。お父さま似で絵が得意。美術学校に行ったり、建築家の下で働いています。末っ子で女の子の私を、家族はとても可愛がってくれているしお兄様たちのお友達も仲良く遊んでくれるからとても幸せ。でも、私には歌の才能はあまりないみたいです。3才の時に歌とピアノの手ほどきを始めてもらったのに、5年たってもあまり上達しないから、音楽院への入学も見合わせた方がいいかもしれないってお父さまも。お姉さまは時どき「あの方には申し訳ないけれど。」ってため息をついています。「あの方」というのは、私が赤ちゃんのときに死にかけていたのを助けてくれた恩人でE・ジェラールさんといいます。ハーバリストといってどんな病気でも治してしまうお薬や、とっても綺麗になれる化粧水を作れる人。前はこのアパルトマンに住んでいたそうです。手先が器用でお父さまよりも絵が上手なうえに、歌は天に昇るほど素晴らしくて赤ん坊だった私はすぐ泣きやむほどだったんですって。そのせいか、ジェラールさんがアパルトマンから引っ越す時に置いていってくれた猿のオルゴール、この曲を歌ってくれていたそうなんですけれど、これを聴くと私、とってもうっとりするんです。歌は上手ではないけれど、美しい音楽は好きなので、気がつくと一日に何度も何度もこのオルゴールを聴いていて。ジェラールさんは私が生まれる前から、クレアお姉さまとずっとお付き合いがあって、音楽のレッスン費用も全部出して下さっているのです。居間にある素敵なピアノもジェラールさんの贈り物。どうして私がお母さまやお姉さまのようにバレエじゃなくて、歌を習っているかという理由はジェラールさんのご希望だからなんです。ついでに言うと、お兄様たちの学費もジェラールさんが助けてくださっていてお父さまはとっても感謝しています。ジェラールさん、今はバイエルン公爵のもとにいらっしゃるのです。そう、ご成婚になるエリザベート様のお父さまのお城。オーストリアに嫁がれる前のエリザベート様にピアノや歌をお教えになったりお肌を綺麗にするための薬草を処方して差し上げているんですって。皇帝の花嫁になるのも大変かもしれません。皇帝ご夫妻の結婚披露に、どうして私たちがお呼ばれしたのかしらって聞いてみると「あの方のおかげよ。」とお姉さま。(お姉さまがあの方っていうと、とっても遠い目をするの。)美しいものがたくさん集まる皇帝陛下の結婚式を、芸術家であるお姉さまと芸術家を目指している(はずの)私に見せるために、公爵に頼んでくださったのだそうです。おめかしして馬車に乗っているのはそのためで、お姉さまと私とグスタフ先生はいったんバイエルンのお城に向かっているところです。お城に行ったら、ジェラールさんに、お会いできるかしら?私、猿のオルゴールのことで質問したいことがあって。オルゴールを抱えていて気づいた秘密、お姉さまにも言っていないのです。(いつも聴いている曲は「仮面舞踏会」という題名。歌詞もグスタフ先生から教えていただきました。)それは猿の帽子のすぐ下をギュっと押すと、オルゴールの曲が変わること。はじめは壊れたのかと思って、それで誰にも言わなかったんです。聴いていると、心臓がどきどきして体が熱くなってくるこの曲の題名が知りたくて。もし歌詞があるとしたら、この曲なら歌ってみたい。どうぞ私に歌えるものでありますように。“To be,or not to be: that is the Phantom.”・・・NO.12『ふたりのマダム・ジリー 結婚』***「ふしぎ発見」では、ジョセフ・ブーケの綱元そのままのような、大道具を動かすためのロープが、今も保存されていると。オペラ座ではロープは火事を現し、使ってはいけない言葉だそう。船上で火事があると、水桶をひっくり返すためのロープをひっぱるため、火事=ロープを連想させるからだとか。言霊は、かの国にもさきはっているのですね。ロープはハンギングも意味しますし、船上での仕置きはロープを使ったものだったと思われ、船乗りが多かったというオペラ座のスタッフさんたちが火事のみならず、不吉なことを連想させる言葉を嫌うのもわかります。ましてや、ファントムの息遣いをいつも感じている場所とあらば、投げ縄の得意な彼の餌食にはなりたくないでしょうから。映画でも、ファントムがロープに細工したあとは、災いが起っていますね。シャンデリアが彼の細工ひとつで落ちたあと、火災さえ起っているのはなんとも不思議な符合。ジョエル監督は、このジンクスを知っていたのでしょうか。原作では、ファントムがオペラ座建築に関わっていたとされています。彼が地下で身を横たえていたベッドは棺桶。いかにファントムといえども、地下水路をロープひとつでひっくり返す細工は仕込んでいなかったでしょうから、彼にとってのオペラ座は、エジプトのファラオにとってのピラミッドのごとく、最期を迎えるための巨大な墳墓だったのかもしれません。☆ガストン・ルルー 「オペラ座の怪人」生きながら棺桶と墳墓を行き来していたファントム。クリスティーヌという華に出会った時、始めは自分の棲む闇に誘いこもうとしたこと、ラウルの出現より後は、自分も彼女の求める光のもとに行くからと懇願したことが、(しかもやさしき言葉を知らなかった彼は、愛する者に憎い恋がたきとほとんど同じ言葉で語ることしかできない。)彼の境遇を考えると、切々と迫るのです。Say you’ll share with me One love, one lifetime Lead me, save me from my solitude Say you want(need) me With you here Beside you Anywhere you go Let me go too Christine that’s all I ask of…Past The Point Of No Return Andrew Lloyd Webber 1986( )はラウル☆「オペラ座の怪人」のジェラルド・ファントムに魅せられた方は、やはりぜひ「ドラキュリア」もご覧くださいませ。何故に彼のもとに、ファントムという役がやってきたのかが解ります。 ☆通常版・送料無料☆ ☆初回限定版・20%OFF☆
September 6, 2005
親愛なるジェラール、そちらは寒くはなくって?元気にしていらっしゃる?サシャはお腹をこわしていなくって?ロシアでのマクシミリアンサーカス団の評判、とってもいいみたいね。お父さまのお墨付きならどこでも行けるってことだけれど、きっとあなたのファントム・レビューの力が大きいのだと思います。私はあれから、あなたが見せてくれた、あの幻想を何度も夢にみています。白いドレスを着て、腰まで伸ばした髪を結ってたたずんでいたり、大聴衆の前で何か歌っていたり、王冠を戴いていたり。かと思うと、いろいろな場所を旅していたりして、このあたりはあなたと同じね。行ったこともない場所を見られるのはとっても愉しいけれど、私はなぜかいつも一人なの。お父さまもグスタフも、それぞれ違う幻想をみたようだけれど、とても深い感銘を受けたってお互いに話しているわ。さて、あなたの希望、早速かなったことよ。パリもいまは混乱中なので、かえってクレア嬢はこちらを訪ねやすかったんですって。いま彼女は、私たちの城に滞在しています。とっても真面目だけど、素敵な雰囲気を持った人ね。グスタフのヴァイオリンに合わせて、いくつかステップを披露してくれたわ。クレア嬢もグスタフも静かな人たちだから、気が合ったみたいで、二人でよく芸術の話をしています。そうそう、彼女もあなたのレビューを見たんですって?詳しくは話してくれないけれど、きっと素敵なものだったでしょうね。お父さまはオペラ座のダンサーならきっとマクシミリアンサーカス団にも華を添えてくれるって、喜んでいらしたし、彼女の希望通り、ロシアのバレエ師範のコースにも入れるよう、手配も済みました。クレア嬢の旅券が調い次第、オーストリア経由でロシアに向かってもらいますからご安心を。彼女が着いたら、きちんとお迎えに行ってね、いいこと?ジェラールがいなくなってから、ルイーズ夫人の宿題がまた難しくなったの。妖精の国の女王にも教養が必要だってあなたが言ったから、好きなものは少し真面目に取組んでいるけれど。女王にふさわしい美貌の方は、教えてもらった魔法のハンガリアン水の処方、きちんと守って使っているから、大丈夫ね。困ったらいつでも駆けつけてくれるって約束、忘れないで。ではまた、今度は4人でお会いしましょう。 いつまでもあなたの友達 エリザベート「ふたりのマダム・ジリー」11章 手紙***四季のユダ役者・芝清道さんもファントムを演じたいのだとか。(「演劇ぶっく」より。)さすが「ジーザス・クライスイト・スーパースター」の、パワフルなロック歌唱で鳴らしておられる方。「まわりはオペラや芸大出身の人ばかりのなかで、一から始めたんだ。」このセリフ、まったくバトラー氏と重なるとお思いになりませんか?ジーザス収録 「劇団四季/35ステップス」 ファントムとユダには共通性があると思っておりましたので、芝さんのお話はうれしゅうございました。できれば、シャイロックも演っていただきたいもの。四季でファントムを演じておられる方は、オペラ歌唱をされているようですので映画をご覧になって、ロック歌唱もありとお気づきになられたのかもしれませんね。これからは、ジェラルド・スタイルがスタンダードのひとつになってゆくのかも。「オリジナル・ブロードウェイ・キャスト盤/ジーザス・クライスト・スーパースター」☆オペラ座の蜂蜜、パリでご購入になったものを、さわ0910さまがアップしてくださっています。フランスにおける「オペラ座の怪人」を始めとしたミュージカル、映画の詳しい情報もお伝えくださっている素敵なサイト。トップには、あのシャガールの丸天井を。皆さま、どうぞご訪問なさってみてくださいね。すべてを奪い、すべてを与う方に奉る余聞 その10『ふたりのマダム・ジリー 祝杯』 ☆フランス産・レモン&もみの木の蜂蜜 ☆ショコラ&蜂蜜入りパン &カラスミ
September 5, 2005
ジェラールは面白くて素敵だ。仮面をつけていて、顔の半分が歪んでいるのを気にしているようだけど、そんなこと私は平気。だって、お父様のサーカス団には、もっといろいろな人たちがいるから、見慣れてるんだもの。歌も、お父様より断然、上手。声もとってもよくて、聞き惚れてしまう。そのうえ、本当にいろいろなことを知ってるの。ルィーズ夫人に出された宿題は、歴史から地理からラテン語から、何だって解いてしまうし、野原で転んで怪我をしたときに痛みを我慢する方法とか、ピアノを上手く弾いたように見せる方法とか。いろいろなお薬の作り方も知っているみたいよ。グスタフも好き。静かで、めったにしゃべらないけれど、いろいろな国の幻想物語を聞かせてくれる。妖精たちの助けを借りて、小さい子ども達がいろいろな冒険をするの。ただの女の子が女王になったり、泣き虫の男の子が英雄になったり。私だって妖精の力があれば、もっと綺麗になれるかもなんて思える。ヴァイオリンの演奏を交えながら話してくれることもあって、まるで吟遊詩人みたい。ピアノがある部屋では、ジェラールも一緒になって歌ったり弾いたりしてくれるから、ちょっとした宮廷オペラでも見ているみたいなの。もうひとつ、三人の気が合うのは、犬が大好きっていうこと。大きな犬がお城にはたくさんいて、一日中遊んでいても飽きないくらい。ジェラールは、昔飼っていた犬がいたんですって。ちょうど子犬が生まれたのをとっても羨ましそうに見ていたから、一匹名付け親になってもらったら、とても嬉しそうにしていたわ。サシャって、名前を付けてた。「ねえ、ジェラール、グスタフ、この返事、どう書いたらいいと思う?」カールからの手紙がまた来て、私はちょっぴりうんざりしながら二人に見せた。この頃、革命っていうものが流行っていて、ご親戚の方々もあちこちに避難されているの。フランツ・ヨーゼフ殿下と弟殿下のカール・ルードヴィヒ、それに叔母様のゾフィー大公女もインスブルグの王宮にいらしたことがあって、私とお姉様はお母様と一緒に機嫌伺いに行ったのね。カールとはちょっとお話して、お花や果物をプレゼントしてもらったり。こちらに帰ってからは手紙やアクセサリーを送ってくれるのだけど。ねえ、恋しいっていったい、どういうこと?「いただいた厚意への礼を表せばよいのではありませんか?」グスタフは言う。「シシーがその王子を好きでないなら、余分なことは書かずにね。」とジェラール。「好きじゃないってわけではないの。ただ、退屈なの。カールはいい人だけど趣味が合わなくて、馬や犬のお話ができないし。いっそ、あなたたちが王子だったらよかったと思うわ。」「それは真に光栄。」「ジェラール、ふざけているわけじゃないのよ。それにね、それに私、どうせならうんと綺麗になって・・・。」「10歳というお年にしては、今でも充分、お美しいと思いますよ。」「ありがとう、グスタフ。あなたって言葉が上手ね。だけど私ね、お姉様よりもっと、そう欧州一、って言われるくらい美しくなって、それから、できれば妖精の国の女王になりたいの。」私の途方もない思いを聞いても、二人は笑わなかった。その夜、私はお父様と一緒に、ジェラールのレビューを見ることに。ここにくる前には、これを見せながら旅をしていたんですって。「エリザベート様、マクシミリアン様、この石にご注目を。」グスタフも、私たちと一緒にジェラールの手元をじっと見る。たちまち私は、ふんわりとした雲の上にのっているような心地になった。王宮で、ほんのちょっとシャンパンを口にしたときのように。だってほら、楽しげな、何かを祝福するような歌も聞こえてきたじゃない?「ふたりのマダム・ジリー」10章 祝杯***ふしぎ発見・オペラ座の怪人特集、拝見しました。DVDのプロモーションかと思われるほど、映画の映像と音が満載。冒頭からファントムの声が鳴り響いていて、とても幸せでございました。パリを整備し、オペラ座を造り、パリ万博を催したナポレオン三世の治世やオペラ座を設計、建築したガルニエのことも。マスカレードのシーンは、実際の大階段と重ねてもきちんとはまるのですね。クイズも面白かったですね。自転車・蜂蜜・宙乗り。(日本でもこの時代、すでに歌舞伎で宙乗りが行なわれていました。)「オペラ座で蜂蜜ができたことを知らせたら、支配人が喜んでね。」この寛容と機知に富んだ支配人さんなら、ファントムにもきっと喜んで2万フラン支給されることでしょうね。スウェーデン出身でクリスティーヌという名のプリマがいたこと、地下水路、ロープ、バレリーナの滑り止めやかつら、ボックスVやシャンデリアなど、オペラ座同盟の皆さまには、ピンとくる話題が盛りだくさん。ピアノの置いてあるリハーサル室には、マダム・ジリーがでてきそうで。ロートレックやドガはここにもいたのかしらと。(映画の衣装にはグリーンが使われていましたでしょうか。) ☆オペラ座の稽古場 ☆バレエを踊るマルセル・ランデ この作品に相当通じていらっしゃる方、そしておそらく、ジェラルド・ファントムファンの方が番組制作に関わってくださったのだということが伝わって参りました。番組の情報を下さった方、制作してくださった方、そして、いつも一緒に愉しんでくださる方々に感謝いたします。 ☆シャガール オペラ座の天井画
September 4, 2005
「シシー、さあ行くよ。」お父様がチターを持ち、私を誘う。すっかり村人になりきって。私も丈の短いスカートに着替えて村娘に。だってまあ表向きだけは、公爵親娘とわからないようにしなくちゃいけないんだもの。「ローレライにいいバイオリン弾きがきているらしいんだ。」粗末な馬車で向かう道中、お父様は嬉しそうに言った。村で唯一の酒場には、あちこちの国から流れ者がやってくる。チターとヴァイオリンを上手に演奏なさるお父様は、そんな芸人たちが大好きで、お城にも何人も招いて滞在させては、「マクシミリアン・サーカス団」なんて名付けて愉しんでいらっしゃる。音楽のほかにも、アクロバットやめくらまし、面白い動物たちやちょっとした演劇も。お母様に押付けられたルイーズ夫人の退屈な「貴婦人になるための授業」を抜け出して、お父様と一緒に彼らと戯れるのは、大好き。ローレライの入口に着くと、お父様はチターを奏でながら、吟遊詩人のように中に入ってゆく。お酒で真っ赤な顔をした村人たちが拍手喝采で迎えてくれて、私もいい気持ち。演奏が終わると、お父様の帽子を持って皆からチップをもらいに回ったりして。自分でお金を稼ぐってなんて面白いのかしら。目当てのヴァイオリン弾きは、酒場のすみに小さくなって腰掛けていた。「北欧からやってきたらしくてね。普段はああして、いるかいないんだか、静かな奴で。さあ、グスタフ、一曲やっとくれ。この方のご所望だ。」酒場の主人が促すと、ヴァイオリン弾きは立ち上がって目礼した。陽気に騒いでいた村人が静かになり、彼の曲を待っている。流れてきたのは、綺麗で、泣きたくなるようなメロディ。周りの皆も、お酒じゃなくって、涙で顔を赤く腫らしている。お父様も私も感激屋だから、一緒になって泣いて、演奏の終わった彼のもとに駆けつけた。「君、ぜひ僕の家に来てくれないか?」「グスタフ、光栄なことだぞ。公爵のお城に招かれるのは。」酒場の主人が満面の笑みで彼の肩をたたく。「喜んで参ります。ただ、もしよろしかったら私の友人も御一緒させていただきたいのですが。」「友人ってあの仮面男か。公爵、そいつはなかなかいい歌い手ですぜ。昨日、ここに来たばかりでお知らせしてなかったんですがね、夕べ、グスタフの演奏が始まったら突然歌い始めて、それが上手いの何の。うちの女房や近所の奥方連中なんか、裏で聞いていたのが飛んできて、いまだに皆、ぼーっとしてまさあ。ああいうのを、天使の、いや悪魔の声とでもいうんでしょうかね。チップも見たこともないくらい山と集まって全部、酒代、宿代にしてくれっていうんだ。グスタフとは気があったみたいなんで、一緒の部屋にいるんですがね。」「彼は長旅で今夜は休んでいるのですが、公爵様のお城で疲れを癒せば・・・。」もちろん、お父様はすぐに二人を招いた。私もとっても愉しみ。お父様より上手に歌う人なんているのかしら?もし気に入ったら、今夜のチップ、少し分けてあげてもいいわ。いまも変わらず棲み続けていらっしゃる方に捧げる秘話 その9~ローレライ~***ムービースター、無事1位をキープ、素敵な記事が掲載されています。右手の指輪、ずっと気になっていましたが、その秘密が明らかに。ケルト語で愛の言葉が彫りこまれているそう。まあ、これはまた悩ましいこと。 ☆クラシック・ケルトリング
September 3, 2005
きらきらと目を綾に霞めるものが見える。くるくると自転しながら虹色の光を放つ石。あの方のものだろうか、黒い手袋に覆われた指が、その石にそっと触れると、回転の速度が増し、放たれる光の渦は、スモークとともに空間に満ち満ちる。そこは海辺なのだろう。静かなさざ波の響きと、かすかな潮の香り。いつか聞いた、父の故郷のイメージ通りの、鄙びた砂浜。私は何かを待ちながら、はるか水平線に目をあてる。ふと気づくと、傍らには小さな男の子。膝小僧を抱えているのが、あの方の幼い姿だとすぐにわかる。僕は行くよ。ええ、わかっています。もうここにはいられないから。ごめんなさい。あなたをまた守れなかった。僕はどこにいるんだろう。どこに流れてゆくんだろう。立ち上がり、海に向かってゆくあの方を私は追うことができない。あの方の背を覆い尽くす壮絶な孤独の影は、救済を求めながら同時に、激しい拒絶の色を溶かしている。私ではない、私でなくてよいから。美しき音楽の天使よ、舞い降りて。その翼であの方を包んで。どうか早く、早く・・・。「クレア、これを握って、まばたきを。」夢から醒めたあとのよう。虚空を見つめていた私に手渡されたのは、鈍い光を秘めたクリスタル。ひんやりと硬い感触は、ゆっくりと私をうつつに戻してゆく。「どうだろう、私の見せた幻影は。 人の記憶の断片と、夢と、希望と、そして絶望を、同時に味わえるマジックは。」「夢、希望、絶望・・・。」「絶望の予感なき夢は、単調な音階に過ぎない。 打ち砕かれるからこそ、甘美な音楽になる。 君はどんな幻影を?」「この世では、望めないような栄光。挫折、それから真実。」「よろしい。成功だ。だが君の顔つきでは、夢から醒めるのに多少のショックが必要なようだな。」「・・・。」「素顔でも見せるか、この醜い面構えが仮面から現われたら、客もすぐに現実に戻れるだろう。」自嘲気味に笑うあの方は、どうやらこのファントム・レビューで、身過ぎ世過ぎをしてゆくつもりらしい。あの方の旅支度が調った。真っ黒なマントに身を包み、ますます背が高くみえる。父の手配した荷車でパリの外れまでゆき、それから東方を目指すという。「門外不出とかいう、バレエのスコアが手に入ったら送ろう。」「恐れ入ります。」「それから、できればルイーズに、音楽の手ほどきを受けさせてやってくれないか?」「わかりました。」あの子がなれるのかしら?あの方の天使に。もしそうなら、私は祝福しよう。全身全霊をこめて。勇躍とも見えるいきおいで、あの方は衣を翻し、アパルトマンを出て行った。私にはそれが、過去の全てを払拭しようと願う、あの方の羽音に聴こえた。疾く還るとお誓いになった方に贈る メモワール その8***ここ半年、車の中ではサントラが鳴り響いておりますが、やはり一番歌が上手いのはパトリック氏かなと。原作のラウルは、我ままで詰めの甘い坊ちゃんなのですけれど映画でのパトリック・ラウルは、ひたすらクールで頼りがいのある役つくり。ゆえに圧倒的情緒でせまるジェラルド・ファントムの前では、そのクールさが、かえって色褪せて見えてしまう。自らどんどん深みにはまってしまう哀者がまともに見えはじめ端正な貴公子が冷徹で魅力なきものに捉えられる座標軸の狂い。冷静と情熱。ファントムという幻影を見続けるには、やはり尽きることなく燃える炎が必要なのでしょう。 ☆ケン・ブラッド シルバー&クォーツペンダント************************************************4日の午前3:45より新月が始まりますね。メールマガジンをお届けいたしますので、ご登録いただいている皆さま、よろしくお願いいたします。「『恋でキレイに~源氏物語で恋愛セミナー~ 』源氏物語を題材にした現代に通じる恋愛セミナーを中心に、ヨガ・心理学・手作り石鹸・自然療法・文化などを交え、楽しくキレイになる方法を。新月と満月の日に、あなたも生まれ変わってみませんか? 」毎月、満月と新月の始まる時間に発行予定。ご興味をお持ちいただいた方は、よろしかったらバックナンバーをご覧下さいませ。『恋でキレイに~源氏物語で恋愛セミナー~ 』
September 2, 2005
あの方は私を椅子に座らせ、部屋の中央に悠然と進み片手を挙げる。パチンと小さく指音がしたかと思うと、シガーが一本、宙から現われた。室内をゆっくり旋廻し、私の顔の前で止まったうす緑色の細長い物体に、ひとりでに火が灯り、ゆらゆらと細い煙が立ち上ぼる。見えない手がそれをあの方の口もとへ運ぶと至福の表情。灯りが強くなるたびに、周囲がだんだんとスモークに包まれてゆく。「忍びやかに ひっそりと 夜は その煌めきを 解き放つ 捉えて 味わい尽くすのだ 精妙で やさしい その煌めきを」私はデッサンを見ている。あの方の描いたオペラ座のエトワールを。稽古場で熱心に舞っている彼女の、全身に浮かんだしずくが、玉響となって飛散する瞬景。そのひとつひとつが、無数の踊り子たちとなり、エトワールの回りを舞い始める。いつしかその一人に立ち交じり、中心にいる彼女に軽く触れると今度は私が舞台の中心にいた。まばゆい光を浴び、豪華な衣装をまとってステップを踏み出す。差し伸べた手は、万来の観客の心をつかみ、傾けた視線は、その魂を射抜く。周囲の踊り子たちは、可憐な星屑で中央の私は、燦然と孤高を保つ太陽。最後のターンに酔いしれた観客から投げ入れられる、色とりどりの薔薇の花。好みのものだけが踊り子たちによってより分けられ、カーテンコールに応える今宵の勝利を手にしたプリマドンナの腕に。自分の花を手にしてもらえた者が喜悦にひたり、そうでない者たちはすぐさまその花で楽屋を埋めるように手配する。むせかえる芳香。首まで積み上げられた贈り物の山。ファンが雪崩をうって私に群がり、そして言う。「歌って 歌ってください プリマドンナ」歌う?それは無理だわ。私は舞うことしかできないの。「あの方は それをお望みです。」あの方が望んでいらっしゃる?私はあたりを見回し、あの方の姿を探す。仮面をつけた人々が次々に現われては「あちらへ あちらへ」再びスモークの帳が下り、聴こえてきたしわがれた声。「お前の望むものを。 栄光か 美しさか 若さか。」「歌の才能を。美しい声を。」「よろしい。代価には何を?」「何でも。ここに山とある贈り物、全て差し上げますわ。」「そんなものはいらぬ。 お前が本当に持っているもの その足をもらおう。」「できませんわ。」「何故できぬ? 何かを得るには何かを失う。 あの者を見てもわかるじゃろう。」 これは復讐なのか、恩恵なのか。再び仮面が近づき、私に迫る。歌っておくれ 私のために。歌えないのです。歌え、エンジェル。踊ることしかできないのです。歌うのだ 私の・・・。あの方は天使をお望み。美しく、あの方にふさわしい声で歌う音楽の天使を。若きマダム・ジリーが陥る恋の淵 その7 ***「・・・『オペラ座の怪人』で美貌を鼻にかけた色男を演じていたが、この作品(「Dearフランキー」)では存在感を示し、抑えながらも感情を込めた演技でこれからのキャリアが期待されるジェラルド・バトラー・・・」上記はフランスの映画誌「シネ・リヴ 88号」のマルク・トゥレック氏の評。「・・・『オペラ座の怪人』でのマスクの裏から神性に現れるジェラルド・バトラーは、魂のこもった態度をする頑強でハンサムな海の男を好演している。」上記はアメリカの雑誌「ピープル・マガジン」のリー・ローゼン氏の評。公開作品がめじろ押しの欧米では、劇評や映画評を読んでからお出掛けになる向きが多いよう。ジェラルド・バトラー氏が演じた「Dear フランキー」のストレンジャーと「オペラ座の怪人」のファントムと比べる評をされた方の言葉からすると、アメリカでは「オペラ座の怪人」が好意的に受け止められ、フランスではそうではなかったことが類推できますね。☆ファントムが「美貌を鼻にかけた色男」という評そのものがとっても疑問ですけれど。バトラー氏は「凄い美貌の色男」と目されているために、美貌の俳優がなかなか賞を取れないアカデミー賞のごとく、かの国ではその不利益を蒙っているのかしら?イタリアでも「ハートブレイカー」の異名をとってみえましたしラテン系の男性諸氏をも焦らせ、ジェラシーを引き出す魅力があるのでしょうね。☆本日、北澤美術館より紅薔薇のベル型ランプが届きました。「2005年におけるファントムマニア記念」として、大切にいたします☆ ☆ スワロフスキー シャンデリア テーブルランプご覧になると瞳が星になってしまわれますのでご注意遊ばして☆ ☆レースバッグ型ランプ ☆薔薇柄ランプ ☆ガレ風ベル型ランプ
September 1, 2005
その日は突然やってきた。あの方が半地下室に閉じこもって、例の未亡人の大家のための薬草を調合していたときのこと、前触れなしに当の本人が目当てのものを取りにきたのである。薬草は、いつも昼間は人前に出ることを避けていたあの方のために、父や私から患者に渡されるのが常だったが、未亡人は待ちきれなかったのだろう。彼女にしてみれば、自分の持ち物であるアパルトマンの、間借り人に過ぎないあの方の部屋に侵入することなど、何の躊躇もなかったかもしれない。また、通常の場合なら、あの方も驚きはしたにせよ、闖入者を紳士的に向かえたことだろう。ところが、その時は普段と同じではなかった。あの方が、仮面を取った状態でいたからだ。水蒸気蒸留法という、湿気と熱気の篭る抽出を試みていたため、一人でいるのを幸い、無防備になっておられたのだと思う。一目みた未亡人は、恐怖の叫び声を上げて逃げ出し、父のもとにやってきた。「あの、あの化け物は、いったい誰?」父もあの方の素顔を見たことはなかったけれど、何を言っているのかは理解した。未亡人は、気味の悪い化け物に部屋を貸すように促した父を散々に責めたて、即刻ここを引き払わせるようにと言い渡した。父は憤慨し、賢明に弁明したけれども、すっかり恐怖に取り付かれ、興奮している老女を思い直させることはできず、ただ引き払うまでの期間を少し伸ばすだけで精一杯だったという。父から連絡を受け、私はオペラ座の舞台が引けてすぐに実家に向かった。あの物置部屋に帰っておられるのでは、と覗いては見たが誰もいなかったからだ。半地下室のドアをそっと叩いたものの、返事はない。鍵はかかってはおらず、声をかけながら私はゆっくりと部屋に入っていった。あの方は、ベッドに突っ伏していた。部屋には薬草の入ったビンが砕けて散乱しているし、壁には呪い文句が殴り書きされている。デッサンは部屋中にばら撒かれ、足の踏み場もない。たくさんの物に囲まれてはいても、いつもある一定の規律をもってきちんと整頓されている部屋だったのに。未亡人の叫び声を聞いたあとの、あの方の感情の嵐。仮面は床に落ちたままだ。私はベットの傍らにしゃがみこみ、懇願した。「どうぞ許してくださいね。」ビクリと体を起こす気配がして、あの方は私の肩を強くつかむ。「何を許せというのだ?あの無神経な腰痛持ちの老女か?それとも私のこの、醜く歪んだ顔のことか?」深い深い絶望に満ちた声と泣き腫らした顔が私に迫る。「さあ、この顔を見据えて返事を。何を許せというのだ?」「すべてを。あなたの回りにある、あなたを傷つけたもの一切を。」「馬鹿げたことだ!許して何になる。望むものを与えてやったのに、裏切りで報いるような奴を。人は皆、そうなのだ。醜いといって産んだ我が子を蔑み、自ら近づいておきながら、思う通りの顔でないと恐怖の顔を晒して去ってゆく。幾度裏切らればいいのだ?許したところで、裏切られ続けることに変わりはない!」神様、私に力を。この方の心を鎮めるための勇気を。力なく戻ってきた私の姿を見て、父はほんの少しのスコッチを渡しながら話しはじめた。「今日の出来事は災難だったが、そうでなくても出て行ってもらわなくてはいけなかったかもしれないんだよ。近所に刑事がやってきていてね、彼のことを嗅ぎまわっているらしい。顔色が変わったな。私も覚えているよ、3年前、カストラードの代役で歌った常に仮面を外さない少年のことを。相当な評判で、急にいなくなったあと、オペラ座に刑事がきていたことも。彼が仮面をしているからって、最初からそのときの少年だと思っていたわけではないが、あの歌を聴いたとき、どうして刑事がこのあたりにやってきたかがわかったんだ。彼は母さんとルイーズの命の恩人だ。彼がもし、逃げ出さねばならないようになったときのために、馬車の手配はしてあるから安心おし。」次の日の夜には、あの方は落ち着いていた。仮面を身につけ、慇懃に私を部屋へ導く。「パリを離れる前に、君に素晴らしい魔法を見せよう。きっと気に入る。」めくるめく不思議な世界への扉が、開かれようとしていた。仮面の下の瞳に幻惑された方へのアネクドート その6。***「イルムート」に似通うオペラに「バラの騎士」という作品があるそう。心ひかれる題名です。【バラの騎士】元帥の妻マリー・テレーズは、愛人・オクタヴィアン伯爵と一夜を過ごす。翌朝、元帥が帰宅したと勘違いしたオクタヴィアンは、小間使い・マリアンデルに変装したが、入ってきたのはマリー・テレーズの親せき・オックス男爵。彼は婚約者であるゾフィーに銀のバラを届けるべく、「バラの騎士」への仲介をマリー・テレーズに依頼したところ、彼女はマリアンデルがその「バラの騎士」と偽る。オックス男爵は不粋な男で、婚約の日にもゾフィーに恥をかかせたので彼女は「バラの騎士」に助けを求めるうちに、二人は互いに魅せられてゆく。マリアンデルはオックス男爵に誘惑の手紙を出し、それに応じた男爵が不埒な男であることをゾフィーとその親の前で暴いてしまう。婚約を破棄したゾフィーと元の姿に戻ったオクタヴィアン伯爵が惹かれ合う様子をみて、マリー・ルイーズも引き際を決め、二人を祝福し、大団円。爛熟期を迎えていた頃のパリ・オペラ座。ファントムが要求したクリスティーヌにふさわしい役とは、マリー・テレーズのような酸いも甘いも噛み分けた女性だったのかも。☆もしこの「バラの騎士」が「イルムート」のモデルだったとしたらこの直後の屋上のシーン場面を考えても、ファントムにとってはかなり皮肉な作品なのでは?☆カルロッタが例の薬を使ったあと、ファントムは合掌して裏手に回ります。あの合掌スタイル、「Dearフランキー」で来日の際も、バトラー氏は見せてくれていましたね。法衣姿もお似合いになりそう☆ ☆バラの騎士の夢 ☆マスカレード ☆ジャンヌ アルテス アプリコット&ピーチ マスカレード EDP SP 100ml ☆おまけ これであなたもファントムごっこができます☆仮装仮面「オペラ(マント付」☆
August 31, 2005
オペラ座以外にも、あの方の住む場所ができた。母子回復のことを聞きつけた大家である未亡人が、父を通じて長年の腰痛をたちまち解消する薬草を処方してもらい、その効果に驚いてアパルトマンの半地下室をあの方に提供したのである。父は大喜びで、食事時にはあの方を自宅に招く。危機は脱したものの、まだ本調子にならない母のために、私は相変わらず実家に戻ることが多かったから、あの方がだんだんとその才能を、私の父の前でも現してゆく様子をみることができた。オペラ座の道具係でもある父は、家にも小さな仕事を持ち帰る。あるとき、ステージ上で入れ子を使うことになり、舞台監督に渡されたラフなデッサンを前に悪戦苦闘している父のそばで、あの方はたちまちわかりやすい設計図を描き起してしまった。きちんと舞台に映える計算されつくされた縮尺で、見えない部分にまでこまかく寸法を指定してある。しかも美しい色合いで、それに使う材質まで至れり尽せりの完璧なものだった。「あなたはいったい・・・。」「スコットランドのあと、ローマで少し建築をかじっていたので。」淡々とその部屋にある材料と足りないものを書き付けてゆくあの方を、感嘆の目で見つめる父。もちろん、オペラ座に運び込まれた芸術的センスの作品は好評を博し、父はおおいに面目を施した。アパルトマンの半地下室は、オペラ座の物置部屋よりもさらに色々なものが増えていった。一つの壁は「たちまちなおる魔法の秘薬」処方の噂を聞いた人たちのためにパリ大学の化学実験室のようでもあったし、また一方の壁はあの方がデッサンをするスペースでもあった。「赤ん坊を描くのが一番難しい。」それでも、紙の上で笑っているのは紛れもなく生後半年のルィーズ。オペラ座やアパルトマンにたむろしている小動物の克明な姿もある。踊り子たちが練習する姿や、私は行ったことはないが街娼達の巣窟らしき絵も。中でも目を引いたのは、舞台装置のような奇妙なデッサンだった。「それは、幻影、phantomを見せる装置なんだ。人々は皆、あり得ないもの、ファントムを見たがっているらしいからね。オペラ座での夢幻以上の奇蹟を見せることもできる。」「あなた以上の奇蹟などありませんわ。ダ・ヴィンチか、それとも・・・。」私の言葉に、あの方は静かに笑う。あの方の声の素晴らしさも、家族に知れるところとなった。夜半、ルィーズが泣き止まずに困ったとき、病気なのではないかと心配した父が半地下室のドアを叩いたのだ。すぐに階段を登り、ルィーズを抱き上げて様子をみたあの方は、大事無いことを請合った上で、低く歌い始めた。「夜は すべての感性を 鮮やかに磨き上げる 暗闇は 想像力をかき立て 生き還らせる 静寂の中で 感性という翼が せまい籠の中から 解き放たれてゆく・・・」ルィーズはすやすやと寝入り、あの方はこわれものを扱うように、ゆっくりとベットに横たえる。傍らで聴いていた母はフレーズを静かに繰り返して、眠りについてゆく。私は赤ん坊が寝汗をかいて起きないよう衣服を軽くしながら、ため息をついた。やはりこの方は天使だと思う。初めて歌声を聴いた父はなぜか何も言わず、じっとあの方の顔を見つめていた。ファントムに捧げる挿話 その5 「音楽の天使」***映画の舞台の1870年は普仏戦争でパリが包囲されていた時期。オペラ座はガルニエにより建築中でしたが、完成してはおらず翌年、パリ・コミューンに接収され、根城となっていたそう。内部では凄惨な光景が繰り広げられ、いまでも行方不明の方々が眠っていらっしゃる可能性もあるのだとか。フランスで「オペラ座の怪人」の映画が受けなかったのは、フランス人、特にパリの方々にとっては「ありえない」設定だったからかもしれませんね。天敵?いえ、永遠のライバルともいえるイギリス人のヒットさせたフランスを舞台にした作品、ましてや、もともと1881年だった設定を不落といわれていたパリが陥ちた時期に変更し直すなんて、などという向きもあり、点が辛くなったのかも☆もし「1870年における江戸城での徳川将軍と女性たちを巡る怪異」などという設定で外国の方が映画を作ったとしたら、日本人にとっては「ありえない」ことで、受け入れ難いことかもしれませんもの。(ああ、でも「ラスト・サムライ」の受け方を見ると、そうでもないでしょうか。日本を舞台にした映画を作っていただけることそのもので点が入ってしまうかしら。)なにはともあれ、華麗なるオペラ座の世界を物語として純粋に愉しめる国に生まれて、幸いでしたこと。フィクションにしてはあまりにもリアルに迫り、何もかも奪い去るかの御方ではございますが。 ☆アレンジメント ☆紅薔薇かんざし ☆スワロフスキー 匂う宮 マダム・ジリー用♪ 赤いバラ
August 30, 2005
あれから3年。あの方は、急にパリに戻っていらした。ガラ公演が引けてから部屋に戻った私の枕もとに、あの方のメッセージを見つけた。急いであの物置部屋に行ってみると、あの方は静かに横たわっていた。ローマからの旅の疲れだけとは思えないほど、ひどくやつれている。「何も考えたくないんだ。できればしばらく、ここで休ませてもらえないだろうか?」私はうなづき、再びあの方との奇妙な生活が始まった。その頃、私はよく実家に帰る機会を持っていた。母が9回目の妊娠をしていて、あまり調子がよくなかったのだ。ようやく二三人の贔屓がついていた私は、大して貢いでくれるわけでもないけれど危険でもない人物を選んで、公演終了後に実家まで送ってもらう。家に辿り着いてすぐ睡眠をとり、明け方から幼い姉妹たちとともに家や母の世話をするのだった。私がしょっちゅう実家に帰るのに、気づいているのかいないのか、あの方は何か、深い憂いを帯びた表情で、以前のようにピアノを奏でることもなくただ、日々を過ごしていた。あの方が帰っていらして、ちょうどひと月目、母の出産が始まった。非常な難産で、医者は母子双方の命が危ういかもしれないと、おろおろする父に告げた。私が家より連絡を受け、顔色を変えて挨拶も早々に出かけようとするのをあの方は不審に思ったらしい。事情を説明する私の声に耳を傾けてから、遠慮がちに口を開いた。「もし、もし、君と・・・君の家族がかまわないのなら、私を伴なってはくれないだろうか?」「申し訳ありません。いまはおそらく、何のおもてなしもできませんので・・・。」「何も、もてなしてもらおうと思っているんじゃないんだ。そんなこと、考えもしない。もし、もし必要ならば、僕の知識が役に立てるかもしれないと思ってね。」私が同意すると、あの方はローマから携えてこられた荷物の中から黒いカバンを抱えて、共に馬車に乗り込んだ。母も、生まれたばかりの妹も、瀕死の状態だった。ひどく青ざめて、苦しそうな母と、ほとんど虫の息の赤ん坊。あの方はすぐに私に大量の湯を沸かさせ、カバンの中の薬草を調合し始めた。父は、突然、娘が連れてきた仮面の男をいぶかしく思う余裕もなく、ただ私があの方に言い含められた「薬草学の本場スコットランドで学んだハーバリスト」という触れ込みにすがって、器用に動く手元を見つめている。明け方、ジプシー直伝の薬の作用で、奇跡的にふたりの顔に血の気が戻る。「あなたは天使だ!」父は伏し拝まんばかりに感謝し、私はそのまま気を失ってしまった。気がつくと、私は小さな客間のベットにいた。傍らにはあの方が、座ってこちらに目を当てている。「もっと早く言ってくれていたら、心労回復の妙薬も調合できたのに。」顔を近々と寄せられ、深い緑色の液体を手ずから飲ませてもらう。甘苦いその薬湯の味に、私はなぜか涙がこぼれた。「泣くほど苦くはないだろう?」「ええ」「もう一度、お眠り。オペラ座の支配人には、君の父上から連絡を入れてもらったから。できればしばらく休暇を取るといい。」私はあの方と共に、実家で三日ほど過ごした。父はすっかり同郷の薬草師の信奉者になり、飲めないあの方にスコッチウィスキーをすすめながら、回復した妹の名付け親になって欲しいとまで言い出した。「娘は、あなたに命をいただいたのですから。」あの方は、ひどく複雑な表情で父の言葉を聞いていたが、父のぶしつけを詫びかけた私を制して言った。「もし、もしできるなら、ルィーズという名前を・・・。」父は大喜びであの方の手を取り、新しい子どもの名前を歌うように唱えながら、隣室の母娘のところへ知らせに行った。ルイーズ。いったいどなたに縁の名前なのかしら?もしかすると、ローマから帰る原因を作った方?私の心のうちを読み解くように、あの方は口を開いた。「母のミドルネームなんだ。かまわなかっただろうか?」「お母さまの。光栄ですわ。」あの方のお母さま。きっと嗜み深く美しい方に違いない。私は新たに、幼い妹に軽い嫉みを覚える。彼女はいったい、どんな風に生い立ってゆくのだろう。あの方に縁深き刻印をその生に戴いたのちに。ジェラルド・ファントムによせる余話 その4 ~救済~☆「世界ふしぎ発見」 でオペラ座の怪人特集をするそうです。「パリ 花の都とオペラ座の怪人 2005年9月3日(土)21:00~」DVD発売に合わせての放映でしょうね。marimari6345さま、情報ありがとうございます。☆夕べ、DVDショップ併設の書店に参りましたら、オペラ座の怪人の特設コーナーの商品、ほとんど売り切れていました。本当に多くの方々が待っていらしたんですね☆☆オペラ座の怪人と同じ19世紀後半のガレの作品の雰囲気に浴してきました。マスカレードのシーンでは日本扇子が使われていたり、マダム・ジリーの衣装が着物のリフォームだったり。1870年あたりからのパリ万博以降、ヨーロッパではジャポニズムが台頭しアールヌーヴォーに昇華。ガレの良く使う植物や昆虫のモチーフも、日本の絵画や細工物からのインスピレーションです。「ガレ展」北澤美術館ショップにあった北澤美術館の赤薔薇のランプに釘付け、でした。 ☆アール・ヌーヴォー ☆オペラ・ガルニエ ☆バラの花文 ガレランプ アレンジメント ガレランプ
August 29, 2005
あの方は、夜の闇に紛れてオペラ座の外にも出るようになった。上背はあっても、私よりひとつ年下の13歳の少年が夜な夜な出かけては、なにかしらご自分の作品の材料になるものを持ち帰ったり、仮面に力を得て、モンマルトル界隈に出没したり。ご自分の歌声に魔力が宿っていると気づかれたのは、この頃だろう。街娼たちの回りをたぐいまれな声の力で取り囲んで誘惑し、時には彼らの巣窟についていかれることもあったようだ。あの方はまた、オペラ座の大勢の出演者のなかに入り込み、舞台袖に堂々と現われたこともある。仮面を使うステージはしばしば行なわれていたし、舞台裏にはパトロンやメッセンジャーや、その他出演者以外の得体の知れない人々がたくさんうろついていたから、あの方が目立つことをしない限り、誰であるかを追及する者などいなかった。出待ちをしている私に近づき、耳元で観客を評した冗談などをささやいて、緊張をといてくれたことも。この程度で留まっていてくれたらよかったのだけれど。それはあの方の勝利の夜でもあったと言ってもよいかもしれない。突然、腹痛に襲われたイタリア出身の美しいカストラート。本番直前だったため、誰も代わりをつとめることができない。困り果てた支配人が、部屋に閉じこもって払い戻しをすべきか迷っているところへ、どこからともなくその晩の演目を歌い響かせて眩惑。藁をもつかむ思いにさせたところへ、豪奢な衣装と仮面をつけて現われたあの方は何ものであるか詮索せず、相当の報酬を払うというふたつの条件を飲ませて舞台に立った。パリ・タブローもこの夜の「魅惑的なカウンターテナー登場」を挿絵付きで取り上げ、それは本として残されたから、今もあなた方は、あの方のあり日しの姿を見ることができる。すんなりとした肢体と仮面越しの豊かな表情、完璧な歌唱は満場の観客を魅了し、特に女性の心を捉えたと。あの方に言わせれば「あのイタリア人の歌はなっていないから。」確かに、魔力を持った歌い手にとっては我慢ならないものだったかもしれない。楽屋にいるカストラートを薬草で眠らせて(ジプシーのサーカスにいる頃、魔女然とした老女から知識を学んだそうだ。)入れ代わるという奇術めいたことも考えていたようだったけれど、実際は彼が手を下したわけではないと思う。あの方にとっては、これはひとつのチャンスだったけれど、私にとっては辛い道に繋がることでもあった。パリ・タブローは、あの方の顔を売る代わりにある者の注意をも促した。少年犯罪を扱っていたジャベール刑事。彼は後にジャン・バル・ジャンという脱獄した男を猟犬のように追い詰めることになるのだけれど、当時はパリに横行していた少年達のスリや詐欺などを監視していた。あの方の人相、風体と犯した絞殺という行状は、律儀にパリ警察に報告されていたためその事件から半年も経っていないときの謎の少年の活躍は、刑事の嗅覚をくすぐってしまったのだ。あの方は勝利の夜から続けて5日、舞台をつとめていたが、客席に首実検にきた警察の姿を認めすぐにオペラ座を去り、ローマに向かうと私に宣告した。「前から考えていたことだから。古今の建築物を見たいし、実際に作る現場にも入ってみたい。幸い、支配人から報酬もいくらか回収してあるから、ここを出てもしばらくやっていけるだろう。」「戻っていらっしゃることはあるのですか?」「君には本当に感謝している。ローマで納得のいくものを作ることができたら、いつか顔を見せにくることもあるかもしれないが。」「必ず、帰っておいでになるわ。」私が仮面に顔を近づけると、目を見開いて受けとめてくれた。驚きと、寂しさが入り混じった表情を浮かべた私の偶像はオルゴールひとつ抱えて、この街を去っていった。~麗しき声の主へのエピソード3 「カストラート」***DVD、観ていらっしゃいますか? 百合紋様SVペンダント 百合紋様SVリング スターリングシルバー ☆「アメリカーノ、ストロングで」ZIPPOにマルボロスタイルも、似合っておられましたね。
August 27, 2005
プリマにはなれないことが、自分でもそろそろわかり始めていた頃、私はあの方に会った。それも、とても特異な場所で。スコットランドから流れてきてオペラ座で道具係りをしていた父。同じくオペラ座でダンサーをしていた母は私が物心ついたときはすでに引退し、父とパリで帽子店兼小間物屋を開いていた。相変わらずオペラ座に出入りしていた父は、舞台で使う被りものや、観客に届けるちょっとした小物などを用意する。生活は豊かではなかったけれど、仲のよい夫婦。その分、私を筆頭に子どもがどんどん増える。父と一緒にオペラ座に届け物をしていた私は、自然に早く家を出ることになり寄宿生活も3年目を向かえていた。オペラ座の踊り子たちの日常は過酷だ。寄宿生として生活全般が安定している代わりに、常時公演をして外貨を稼ぐことを奨励されている身分だから昼間はみっちりと基礎練習や振り付け、夜は公演のはねる深夜までオペラ座に釘付けになる。遊ぶ間などない。「ここはね、華やかな修道院ってところね。パリ中央修道院。」そんな冗談を飛び交わせながら、ある者はプリマを目指してひたすら精進し、ある者はお金持ちの目にとまることをあからさまに示して、これも自分を際立たせることに腐心する。私といえば、そのどちらにもなり切れない。ただ、重心が微動だにしないピルエットができ、振り付けを覚えるのだけは異常に早い。頭ひとつ皆より高く、誰よりも正確に踊る私に向かって叫ぶ振付師。「クレアを見て、お手本にするのよ。」真似する者が多いということは、結局私も大勢の中の一人。主役はいつも違う誰かのものになるのだった。あるとき、事件が起った。公演を前にして、プリマドンナがパトロンの一人と失踪したのだ。オペラ座は大騒ぎになったが、なすすべもない。公演初日は一日伸ばされることになり、なんとか見つかった代わりのプリマのためにその日の夜はバレエのレッスン場を明け渡すことになった。何でも、彼女はひとりで練習したいのだそうだ。気前のよいプリマにいく分こずかいをもらい、私たちは夕暮れの町に出た。「公園にサーカスが来ているんですって。」軽い好奇心から覗いてみることにしたこの見世物小屋で、私の運命を分ける出会いがあろうとは。あの方は、薄暗い檻の中にいた。鞭でひどくぶたれ、被せられた麻袋を剥がされた顔は真っ黒に汚れていて、番人が言う「悪魔の申し子」の形状をしているのかさえ、よくわからなかった。他の見世物だって、本人たちがいかにもおどろおどろしい声音を出したり、叫んだりするものだから、見ている方もそれに合わせて悲鳴を上げるだけで、よく見れば舞台裏にもよくある付け髭やメイクだったり私たちにも難なくできるアクロバットだったりした。それが暗闇で浮かびあがると、粗雑な出来なだけにかえって雰囲気がある。あの方は、あの方自身が見世物にされようという意志をもっていないだけに、私にはただ、哀れなものとしてうつった。ひとしきり檻の中に小銭が投げられ、番人がそれを数えているとき、私はまだそこにいた。妙なる声が聴こえてきたからだ。カチカチと何か金属を合わせる音とともに、うつむいたあの方の口から洩れ出るメロディ。「仮面舞踏会 紙の仮面達のパレード マスカレード 顔を隠して けっして 見つからないように 」うっとりと聴き入る私の目の前で、突然、信じられない光景が展開した。いきなりあの方が、番人を背後から鞭で締め上げたのだ。一部始終を見ていた私に、何故か迷いはなかった。ぬいぐるみを抱きしめているあの方の手を取り、パリの街を縫うように駆け抜け、オペラ座へとひた走ったのだ。母から、礼拝室の地下に続く、皆に忘れられた物置部屋(母はここで、父と会っていたらしい)のことを教えられていた私は、あの方をそこに隠し、そしらぬ振りで寄宿室へ戻った。他の皆は、私がひと足先に帰ったのだろうと思っていて、何の疑いももたれなかった。それから私は、毎日あの方のもとへ食事を運んだ。はじめは、なにかしらペットを飼っているような気持ちだった。オペラ座の中で、犬や猫を飼っている者はたくさんいたし、誰の持ち物でもない小動物もそこかしこにたむろしていた。自分の食事の一部を分けるのは特に咎められることではなかったし、食事係りの夫婦は気が良いので、頼んでおけば「可愛いペット」のための縁の欠けた食器に載せた食べものを取っておいてもらうのは、わけのないことだった。当時、ここには700人以上が住んでいたから、ひと一人増えても目立つこともない。食事以外にも、私は衣服や洗い桶を運び、あの方はだんだんと身綺麗になっていった。顔を見せることは、相変わらず避けたい様子だった。私が訪ねるのは、レッスンの始まる早朝。地下二階にある物置小屋に、日が射すことはないのだけれど、あの麻袋を取ることはめったになかった。使われなくなった舞台衣装に身を包んだ体に、汚れた袋はいかにも不似合いなので私は美しい仮面を使うことを思いついた。ヴェネツィアを舞台にしたオペラをやったとき、白い面に色とりどりの縁飾りをつけた仮面がたくさん作られ、小道具部屋に山積みになっていたのだ。「どれでも好きなのを。」10個ほど広げて、あの方の気を惹くようにしてみる。それはなんだか、可愛いペットの前に美味しいエサを並べているような気持ちだった。あの方はゆっくりと吟味し、青い縁飾りのついた仮面を手にとった。思った通りだった。あの方は、本当は醜くなどない。顔半分を隠してしまえば見えている部分は滑らかで、むしろ美しい部類に入る。そして瞳の吸い込まれるような輝き。物置小屋に積まれた本と、片隅にあるピアノを相手に静かに過ごしている様子はとても上品で、私などよりよほど高い教育を受けてきたのではないかと思われた。画材を所望されたので、見繕って持ってゆくとたちまち素晴らしい絵が生まれた。手先も器用で、檻から持ち出した猿のぬいぐるみは、物置部屋にあった古いオルゴールと組み合わされ、螺旋巻きでシンバルを叩くようになっていた。オルゴールから聴こえてくるのは、見世物小屋であの方が歌っていた曲。誰の曲かと尋ねると、他にも自らの作品をいくつも、こともなげに五線紙に書き散らして、ピアノの前で歌い奏でてくれる。私は傍らで、優雅な調べに身をまかせる。はじめ、あの方をペットのように思っていた私は、いつしか彼の崇拝者だった。あの方は、ときおり物置小屋をこっそり抜け出ているようだった。リハーサル中の新作オペラの楽曲を、いつのまにか奏でていることがよくあったからだ。はじめは危険にも思えたけれど、オペラ座の目ざとい連中の噂にもならない。私もそれに慣れ、あの方の求めに応じて振り付けを見せることもあった。「君は、とても正確に踊るのだね。」「はい。それだけが、私の取り得なんです。」「正確さは大いなる才能だよ。僕を指導した教授も、自分のイメージ通りに形を作り上げること、正確さを褒めてくれた。」あの方にはわかっていたのだと思う。私のバレエには正確さはあっても、華がないということを。プリマドンナに必要な、手の届かぬ華。仮面の奥に秘められた、数々の美しい華を持つあの方の言葉を受けたことが後の私の歩む道を決めたのかもしれない。ファントムに捧げる戯れ言 その2 『オペラの華 クレア 1843年』☆今夜0時30分よりBS2で「パリ・オペラ座バレエ団・ラ・シルフィード」放映です。Honeylainさま、情報ありがとうございます☆ ☆フラワーオペラバッグ ☆「パールオペラ」 ☆エリーゼ・トラン オペラ、バレエのご鑑賞に。 (ピアス&ペンダント) クォーツレザー Honeylainさまご推薦 虹色オペラバッグ
August 26, 2005
ルイーズ・ガルニエ・ジリー 妹 オペラ座ボックス案内人 シャルル・ガルニエの妻 マドレーヌの母クレア・ジリー 姉 オペラ座のバレエ指導者 メグ・ジリーの母 妹 エリックの注文は、赤い薔薇にビロードの黒リボン、新色のクレパスに大判のスケッチ帳三冊。 三冊もどうなさるおつもりかしら? 薔薇はまた、若いご婦人に?今度はどなた?姉 あなたが詮索することではないわ、ルイーズ。妹 あら、一時は恋仲でもあったんですもの、今はよき友人として、 エリックのいまの恋人の名前くらい知っていてもかまわないでしょう?姉 オペラ座建設で忙しいガルニエの目を霞めてね。 仕事仲間でもあったあの方に近づくなんて。妹 シャルルがオペラ座に心血を注ぐことができたのは、エリックの助力あってこそ。 ほとんど毎日通っているけれど、時どきこの芸術が、シャルルの作品なのだか エリックのものなのだか、近くで見守り続けてきた私にもわからなくなるの。 二人はまるで一心同体。時どき妻である私の嫉妬心を起こさせるほどに。 エリックのためになることは、シャルルのためでもあったのよ。姉 もちろん、花のパリで夫以外の恋人を持つな、なんて野暮なことは言わないけれど。妹 わかってくださったのならいいわ、お姉さま。 それで、エリックがご執心なのは、また美しい高級娼婦?それともコーラスガール?姉 コーラスガールの方。妹 いつぞやのマルグリットのように、どこぞの青年に見初められたのを阻止するべく 田舎の父親に告発状を送りつけたりしているの?姉 身寄りがないのよ、彼女は。妹 まあ、相手はもしかしてクリスティーヌ?あんな魅力のない子をどうして?姉 そうでもないわ。あの方の指導で、かなり高音域の表現が上手くなって。妹 確かに彼に歌唱を教えてもらって、晩餐会で面目を施した伯爵夫人もいたわね。 単なる余興に過ぎないと思っていたら、素晴らしい出来映えで。 紹介した私も、たっぷりお礼をいただいたわ。エメラルドの指輪も。 すぐにマドレーヌの学費に替わってしまったけれど。姉 あなたも苦労するわね。ガルニエが元気なら、ボックス案内人なんてしなくても済んだのに。妹 いいえ、私は幸せよ。 ふたりの思い人の作品の中にいるんですものね。 毎日、エリックの注文、開場1時間前までにボックスVに届けるわ。姉 ああ、いつものように煙草も忘れないで。妹 心得ていますわ。いったいあんなに煙草を吸って、あの声が出せるなんて、本当に不思議。姉 それが、あの方が天にも昇る声で歌える秘訣よ。 ・・・愛しのファントムによせる戯れ言 その1。 「もし私がふたたび恋に落ちたら」・サラ・ブライトマン
August 25, 2005
全31件 (31件中 1-31件目)
1