Feb 24, 2008
XML
カテゴリ: 翻訳業界の裏事情
感激の飲み会から一夜明けた金曜日は、赤坂B♭でT.P.O. のライブ。仕事が忙しいはずなのに… 結構、遊んでいますね。睡眠時間も少なくとも6-7時間は確保しています。どうして、これが実現可能なのか…

たとえば、先日の飲み会のときは…

前日 5 時就寝

12:00 起床
12:00 - 14:00 仕事
14:00 - 14:30 ランチ
14:30 - 17:30 仕事
17:30 - 18:30 出かける準備
18:30 - 1:30 移動、飲み会
1:30 - 2:00 シャワー
2:00 - 5:00 仕事
5:00 就寝

これが数日続いたので、仕事がビハインドしています。今日は寸暇を惜しんで翻訳を進めなければいけないのに、こんなブログ書いてるし…

それにしても、飲み会の後に仕事をできるってのが我ながらすごいですね。結構飲むんですけどね、いいんだか悪いんだか、横浜に着くまでの1時間でさめてしまうのですよ。

他にもやりたいことはたくさんあります。まずは、サックスの練習。というのも先日の録音会で録音した自分の音を聞いてガッカリしてしまったんですねぇ…

音が硬い。
不安定。
小さい。

だから自分の音を聴くのって嫌い。練習したいです。でも、時間がない。

あと、通訳の勉強もしたい。先日の飲み会で知り合った雑誌編集者の人の話では、音楽関連の翻訳はめちゃくちゃ安いらしい。やるなら通訳がお勧め、だと…

通訳できるようになっておけば、来日ミュージシャンへの取材のチャンスがめぐってくるかも… 夢が膨らみます。
あぁ~ 通訳の勉強をしたい。でも、時間がない。

でもね、とりあえず今は目の前の仕事を片付けないとね。はぁ~~~~





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Feb 25, 2008 04:28:49 PM
[翻訳業界の裏事情] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

Calendar

Profile

-mihoko-

-mihoko-

Archives

May , 2026
Apr , 2026
Mar , 2026
Feb , 2026
Jan , 2026
Dec , 2025
Nov , 2025
Oct , 2025

Keyword Search

▼キーワード検索

Freepage List

翻訳あれこれ


どうして翻訳?


旅行会社での日々


そして翻訳業界へ。。。


英語って大切?


私の翻訳履歴


最初の 1 年


次の 1 年


次の数年


その次の数年


Sara's Paintings


01/2003 - 02/2006


ボトルと果物


ゆり


柱時計と花


金魚


こまと飛行機


バスケットとポット


ワインとフルーツ


ポットとフルーツ


ぬいぐるみ


2006/3-2007/2


ばら


キッチン小物


花と人形


扇子と朝顔


はじめに


Photos


0 ~ 1 歳


0 ~ 1 歳 -1-


0 ~ 1 歳 -2-


0 ~ 1 歳 -3-


0 ~ 1 歳 -4-


0 ~ 1 歳 -5-


0 ~ 1 歳 -6-


0 ~ 1 歳 -7-


2 ~ 3 歳


2 ~ 3 歳 -1-


2 ~ 3 歳 -2-


mihoko&GP


2 ~ 3 歳 -3-


2 ~ 3 歳 -4-


2 ~ 3 歳 -5-


2 ~ 3 歳 -6-


2 ~ 3 歳 -7-


2 ~ 3 歳 -8-


4 ~ 5 歳


4 ~ 5 歳 -1-


4 ~ 5 歳 -2-


4 ~ 5 歳 -3-


4 ~ 5 歳 -4-


4 ~ 5 歳 -5-


4 ~ 5 歳 -6-


4 ~ 5 歳 -7-


6 ~ 8 歳


6 ~ 8 歳 -1-


6 ~ 8 歳 -2-


6 ~ 8 歳 -3-


6 ~ 8 歳 -4-


6 ~ 8 歳 -5-


6 ~ 8 歳 -6-


Maldives


Maldives -1-


Maldives -2-


Maldives -3-


Maldives -4-


Maldives -5-


雑誌モデル


雑誌モデル -1-


雑誌モデル -2-


雑誌モデル -3-


雑誌モデル -4-


雑誌モデル -5-


雑誌モデル -6-


雑誌モデル -7-


Guys in Sex and the City


Carrie


Miranda


Samantha


Charlotte


イマドキの娘と私 2003-05


YIS の風景 2006


翻訳業界の裏事情


映画/本


ちょっと言わせて


誤訳・珍訳・変な原文


Art/Sara の作品


イマドキの娘と私 2006


心理テスト結果


YIS の風景 2003-05


バトンいろいろ


Photos in Diary


音楽



© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: