May you be always happy!

May you be always happy!

April 21, 2003
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
余暇の中での阪神密度が、かなり高くなりつつある今日この頃、
おまけに一応勝ってる方が多いんで、笑った日の方が
多いっちゅう事になるんですが、一方で賀集さん出演番組の裏が
野球だったりする事もあるから選択に困りまんがな(^o^)
そんな訳でこの日の日記で今週、(月)(火)分を復習しまひょ。

まず、(月)
『It costs thirteen thousand yen』
「一万三千円だよ」

習った、習った。大笑いのネタでしたね。”万”感覚の違い。
”一万”は”十千”なんですな。
《余録》
”十万は””(一)百千”になるちゅう事で。
”(一)千千”になって初めて、”百万”《million》が登場か。

『It’s a deal』
「お買い得だよ」

英語らしい慣用表現ですな。

そして、(火)
『What’s wrong?』
「どうしたんだい?」

相手の気持ちを推し測る表現は、その時によって様々。
いろいろおます。
《余録》
私が某英会話学院で習ったのは
『What’s the matter?』の方やねんね。
『What’s up?』は目上には使わん方がええと言われたが。
《wrong》は間違い電話の応答のとこで習たんで。
『What’s wrong?』は、よほど相手が強く落ちこんでいそうに
見える時にいいらしい。(まさにこの番組の中の設定はそれか)

『Never mind』
「気にしないで」
《余録》
日本人らしく?「いえいえ、気にせんとって」は
『No,never mind』やそうな。

☆今回のツボは賀集さんがDJっぽくレコード触っている場面かな。
しかし、あれはよほどレア物なのか?今どきあんな割れ方する
レコードって、と親が言った。(笑)





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  April 28, 2003 12:29:35 AM


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

井戸端会議しません… eraさん
ぽんままの行け ト… ぽん3092さん
Lei Naniの日記 Lei Naniさん
とけちゃんワイド とけちゃん1119さん
東海道本線各駅停車… tokaido-netさん

Comments

コメントに書き込みはありません。

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: