終りなき、お勉強〜人生は旅〜

終りなき、お勉強〜人生は旅〜

PR

×

Profile

hikaru3266682

hikaru3266682

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Category

カテゴリ未分類

(3)

ごあいさつ♪

(2)

[different cultures]異文化交流

(11)

[English Lesson]使えてる英会話

(8)

[English archive]英語でどう言おうか?

(0)

[Diary]ただならぬ日常

(14)

[Rulus]勝手にルールズ

(0)

[Okinawa archive]沖縄情報

(3)

Archives

May , 2026

Free Space

設定されていません。
April 3, 2026
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
X界隈では、3月29日イーロン・マスク氏が「翻訳」をクリックしなくても自分が設定している言語で、世界中の人の投稿が自動的に翻訳表示されるようにしたと発表。

これによって、私の言葉は何語で表示されているの?やという投稿や、「アメリカよ、これが沖縄だ!」と綺麗な風景や肉厚なハンバーガーの写真と共に投稿する人が出てきて、なんだかお祭り騒ぎに。

炎上ではなく、まさにお祭りだった。



そして、この機能を仕上げた人がなんと日本人。
日本人、X好きだもんね。びっくりしたけど、納得したかも。
保立怜氏、間違いなくSNS界に革命を起こした人だと思う。



そして、続いてこのような投稿も。


ネタ投稿外交!世界で大喜利が楽しめると🤭


そして、4月1日にはこのような投稿も。

世界中で、自分の好きや思っていることをいちいち翻訳して投稿しなくてもシェアできる世界になったという、これはSNSの中でも画期的でそしていずれスタンダードになっていくのかも。

いよいよ、自分の発信が本当の意味で「世界中に発信される」というプラットフォームになったX。

TwitterがX(エックス)と変わった時は、正直「はぁ〜〜?なんでこんな意味わかんないアルファベット一文字」とか思ったけど、今はすでに定着しているし、イーロン氏は称賛されている。こういう天才と同じ時を過ごせている今に感謝。そして、今、どのSNSの中でも面白い。
けど、自動翻訳されるポストとそうでないポストがあるのは何故だろ。

これまでは、英語が読めたら世界の情報にアクセスしやすい!世界共通語だ!と勉強をしていたけど、やっぱり読むのめんどくさいねん、と思っていた人達からするとなんだかドラえもんの世界がやってきた感もある。

翻訳系のアプリの開発もすごいし、まじで近い将来、他言語を無理して習得する世界はどうなるんだろうと思っちゃうね。


今日のイラストは、「一度出会えば、兄弟だよ」という沖縄版「袖触り合うも多生の縁」という意味に近いかな。









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  April 3, 2026 08:41:47 AM


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: