c - Rakuten Inc
100万ポイント山分け!1日5回検索で1ポイントもらえる
>>
人気記事ランキング
ブログを作成
楽天市場
5027241
ホーム
|
日記
|
プロフィール
【フォローする】
【ログイン】
創業26年超!<兵法/英語二刀一流>Kenの英語簡単講座ブログ ★連絡先変わりました⇒email: yhniten14k@yahoo.co.jp tel:080-6433-9523!
冠詞シリーズ 最終回
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★昨年春、お客様のお供で、オーストラリアに初めて
訪問致しました。その際、飛行機で、現地の新聞を
手にし、サッと一面を見ました。
その一面には、次の見出しが踊ってました。
見出し: Cronje: I took the money
私は、この見出しだけで、内容は把握できました。
Cronje(クローニュ)というのは、クリケットの選手で
有名な選手の様です。仮に、この選手に関して
知識がなくとも、上の見出しは一目でわかります。
新聞の見出しは、内容が一目でわかる様に
なっておりますね。日本語でしたら、
『松井、逆転弾』だけで、試合がどうなったのか
中身を読まなくても判りますね。
上の英語の見出しも、日本語の新聞と同じ様に、
中身の記事をまとめて言っている感じがあります。
上の見出しは、『クローニュ:八百長しました』又は、
『クローニュ:八百長認める』と言う意味になります。
→→→the moneyとあります。
theというのは、関係者、当事者が知っている事をさします。
これは、新聞ですので、読者(世間)の方が皆、知っている
お金となります。(=以前から話題になっているお金)ですね。
tookというのは、takeの過去形ですが、takeの意味は
受け取ると言う事ですね、つまり、
『問題の、例のお金を受け取ったんだ』となります。
新聞で、話題、問題になるお金とは、大体、賄賂ですね。
見出しになるくらいですので、賄賂などの汚いお金に
特定されます。
theの意味をしっかり把握しておりましたら、
上の見出しは一目でわかります。
例えば、小泉首相が昨日、靖国神社に
参拝しましたが、これを見出し風に書こうとすれば、
PM. Koizumi got to the shrine. となるでしょう。
PM= prime minister= 総理大臣の事です
shrine=神社の事です
the shrine=theが付いていることから、
話題の、みんなが知っている神社のことですね
この場合は、靖国神社となります。
ご不明な点は、何でもご質問して下さいませ。
お答えします。
the & a については、ひとまず、終わりにします。
末次通訳事務所
代表 末次賢治 拝
ジャンル別一覧
出産・子育て
ファッション
美容・コスメ
健康・ダイエット
生活・インテリア
料理・食べ物
ドリンク・お酒
ペット
趣味・ゲーム
映画・TV
音楽
読書・コミック
旅行・海外情報
園芸
スポーツ
アウトドア・釣り
車・バイク
パソコン・家電
そのほか
すべてのジャンル
人気のクチコミテーマ
ヨーロッパ旅行
マルタ観光 バレッタ イムディーナ…
(2024-11-30 08:10:29)
タイ
1126 パーイ4日目 明日はもう帰り…
(2024-11-28 07:21:10)
アメリカ ミシガン州の生活
ランチへ♪
(2024-11-16 10:50:29)
© Rakuten Group, Inc.
共有
Facebook
Twitter
Google +
LinkedIn
Email
Create
a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧
|
PC版を閲覧
人気ブログランキングへ
無料自動相互リンク
にほんブログ村 女磨き
LOHAS風なアイテム・グッズ
みんなが注目のトレンド情報とは・・・?
So-netトレンドブログ
Livedoor Blog a
Livedoor Blog b
Livedoor Blog c
JUGEMブログ
Excitブログ
Seesaaブログ
Seesaaブログ
Googleブログ
なにこれオシャレ?トレンドアイテム情報
みんなの通販市場
無料のオファーでコツコツ稼ぐ方法
無料オファーのアフィリエイトで稼げるASP
評判のトレンドアイテム情報
Hsc
人気ブログランキングへ
その他
Share by: