オ ニ オ ン の つ ぶ や き

オ ニ オ ン の つ ぶ や き

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

コメント新着

ベル玉 @ Re:ストはストップ。。(04/19) この国だけの問題じゃないですね。。戦争…

フリーページ

楽書の章


追記


シンデレラの母は継母ではない。他3点。


ふざけんじゃないよ


そんなあほな


かまわんとって


いけず、やわ~


あせったら、あきらめたらあきまへんでぇ


力を出し尽くして。。


あほとちゃうか。。


僕らは皆生きているの章


オニオン大好き/(ノンハード)


隣人を愛せよ


確かなことはない


歌うということ


ある日本人女性のことば


叫ぶということ


怒ることも必要


我思う、∴我あり。


そうだ、皆一生懸命生きている


そうだ、オニオンだって生きている


まっすぐな光


見えなかったものが見えてくる。。


昔むかし。。


何も無いから全てある


あまのじゃく


失くしてわかる。。


隠れたトラウマ(1)


トラウマ (2)


生きる意味


(自作)テーマソングの歌詞のみ


last but it's not the last..


生きているで章


「今を生きる」


どんな姿でもいい


流れるままに


誤解されてもいい


変わる瞬間


振り返らない


扉が開く


窮屈になる


延々と続く縁


信じられない話


新月の願い事


心が消える


どんな人生でも最高


一番大事なモノ


扉が閉まる


扉のこと


ひとり


失ってから


変えるチャンス


幻かも


失うモノは何も無い


まとめてみる


これが最後


終わりに章


つきあいを変える


変わるモノと変わらないモノ


宗教ってのは(ホンネを少し)ね


要るモノ


パラレルワールド


ある友達のこと


殻破り


自分っていうのは何か


嵐の時


崖っぷちにて


そんなはずじゃない


意識レベル


果たした時点から始まる


すべてある


レコード


答えのない問い


あるモノを変える


世界に誇れるもの


万事うまく行く


思いあがるな


薄情とか、無情の情


欲とはですねぇ


何かが。。


ふつふつと沸き立つモノ


キリをつけるで章


「今から」でも遅くない。


やるべきこと


失ってもまた得ることができる


やってみなけりゃわかるまい


動き出す時


仕組まれた世界


復活祭


とにかく吐き出す


人は人を裁かない


気にしなくていい


変わらない、変えられない


本当に簡単


幸せは今


・・でも。。


そろそろ終わり。。


明日は明日の風が吹く


思いを持つ時点


そのままでいい。。


人生劇場。。


感じなくなる。。


何かを見落としている。。


元に戻ろうとしている。。


岡潔さん。。


2009年01月26日
XML
カテゴリ: 言葉の魔法

外に出て映画館に行くでもなく、朝のマルシェもパスして、台所の棚のストックの餅なし田舎しるこの粒餡入りレトルトパックを温めながら、横で餅を準備して、待っている間に土曜日の午後に買った粒アンパンにぱくつき、カメルーンに講習に出かけているマタネラのことを想いながらデレーズのスーパーで買ったアフリカンのコーヒーを濃くして飲んだ。コーヒーも汁粉もよく似た色だ。。昨日買ったコートもそんな色。。

ふと居間のテレビの前の机の上に、開けたままのマカロンの袋があったのに気がついた。そして、またパソコンにむかう。。。

以下はちょっと肩が凝る文章です。読みたくなければパスしてください。。

本題である。言葉には話し言葉と書き言葉がある。言語の中には書き言葉がないものもある。話し言葉がなく、書き言葉だけのものもある。ここでは、両方ある一般の言語のことである。日本語には最初は書き言葉が無かった。ラテン語は現在、誰も話さなくなったので死語として書き言葉だけの言語になっている。コンピューター言語には話し言葉はない。話が難しくなってきたと思うから簡単に続けるが、本当にぺらぺらしゃべるからといって、その人がよく書けるかというと疑問である。また、書けて読めるからといって、ぺらぺらであるとは言えない。普通の日本人が中国語を見て半分は理解できるが、あとはわからない。「何これ?変なの、記号みたい。いくら見てても見当もつかないよ」となる。まして話し言葉はチンプンカンプンである。ありがとうの謝謝はシェシェである。つまり日本語のシャの発音に近いのだが、その他のものを近づけて比べてみようとはしない。中国から来た音でも今は立派に日本語の発音となりきってしまっているからだ。だが、それをばらしてひとつひとつ虫眼鏡で見てみると以外と似ていることがわかるのである。

オニオンはフランスでポルトガル語をほんの少しだけはるか過去に習ったことがある。当時はフランス語もあまり出来なかった。周りの連中は殆んどがラテン語系(フランス語やイタリア語などラテン系)だった。なんと彼らは自国の言葉の語彙をポルトガル語の語彙にすりかえるだけであった。それでも通じるのである。それこそ文法的にはひどいものであったが、彼ら、つまりポルトガル人と他のラテン語系人とのコミュニケートは成り立っていた。

コミュニケートする、意志伝達するというのはこれである。文法的な正確さが無くても、構わないのである。ただ、細かい事を伝えたい場合には具合が悪いので、文法が必要になる。しかし、主体はあくまでも「伝えたい」「わかりたい」という意志である。

言葉だけではない、「何かしたい」「何かして欲しい」には相互の意志のコミュニケーションが要るのである。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2009年01月26日 01時15分51秒
コメント(1) | コメントを書く
[言葉の魔法] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

カレンダー

プロフィール

ベル玉

ベル玉


© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: