2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
全31件 (31件中 1-31件目)
1

CH.ル・パン [2004]年 92-94点。経験的にペトリュスよりも旨い。特別価格 132,000円 (税込 138,600 円) 。 アーベンワインショップロバート・パーカー氏のコメントは「One of the top Pomerols of the vintage, the impressive 2004 Le Pin boasts a classic, exotic perfume of caramelized black fruits, spicy new oak, espresso roast, and chocolate. It is well-delineated, opulent, and medium to full-bodied with refreshing acidity as well as a vigorous, long finish. It will probably close down over the next several years, re-emerge in 5-7 years, and drink well for the following 15+. One of the top Pomerols of the vintage, the impressive 2004 Le Pin boasts a classic, exotic perfume of caramelized black fruits, spicy new oak, espresso roast, and chocolate. It is well-delineated, opulent, and medium to full-bodied with refreshing acidity as well as a vigorous, long finish. It will probably close down over the next several years, re-emerge in 5-7 years, and drink well for the following 15+. Robert Parker, (92-94) points, Drink 2011-2026, $800.00.」 Wine Advocate #165 (Jun 2006) より引用。赤、フランス、ボルドー、ポムロール、メルロ、カベルネ・フラン。アーベンワインショップ。広島県広島市。このワインの詳しい情報。同じワインの検索。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.31
コメント(0)

シャトー・ル・パン [1994] 91点。経験的にペトリュスよりも旨いことが多い。身体に馴染むようだ。価格 182,800円 (税込191,940円) 。リカーショップ ヒラオカロバート・パーカー氏のコメントは「This micro-estate is easy to criticize given the absurd prices ($8,000-$12,000 per case!) the 500 or so cases fetch in the auction markets. Le Pin is one of the most exotic, concentrated, flashy wines of Bordeaux, but when it is selling at six times the price of wines such as Clinet, La Conseillante, L'Evangile, and La Fleur de Gay, readers are justified in thinking that some wine buyers have lost their sense of reality. Compared to its older sibling, the 1993, the 1994 Le Pin is a more reserved, less flamboyant and ostentatious wine. It reveals a healthy dark ruby/purple color, spicy, sweet oak, and a silky, opulent entry, but it is a more structured, concentrated, medium to full-bodied Le Pin with layers of fruit, moderate tannin, and a long, rich, jammy finish. Once again, new oak, outstanding purity, and a luscious mouthfeel account for the impressive showing of this wine in blind tastings. Robert Parker, 91 points, Drink 1995-2015, $450.00.」 Wine Advocate #109 (Feb 1997) より引用。赤、フランス、ボルドー、ポムロール、メルロ、カベルネ・フラン。リカーショップ ヒラオカ。広島県三原市。このワインの詳しい情報。同じワインの検索。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.30
コメント(0)

【ドメーヌ・ルフレーヴ】シュヴァリエ・モンラッシェ[2001](白) 88-91点。価格 28,000円 (税込29,400円) 。清潔主義。かわばた酒店 オンラインショップすでにパーカー氏のもとを去ったピエール・ロヴァーニ氏のコメントは「Liquid minerals, spices, and hints of fresh herbs can be found in the aromatic profile of the light to medium-bodied 2001 Chevalier-Montrachet. A very pretty wine, it reveals outstanding depth, flesh, and purity to its mineral and herb-laced personality. Drink it over the next 6 years. To Pierre Morey, Domaine Leflaive’s winemaker, “2001 was not an easy vintage, but it made our work that much more interesting. Our vines faced rot, hail, heat (that burned some grapes), cold, then the onset of botrytis, making us sort grape by grape.” He went on to add, “so we knew on August 3rd, the day after the hail storm, that it was a sorting vintage . . . our next surprise was the acid balance, in which we found we had normal tartaric numbers but high malic acid, making the wines difficult to taste. We opted for an extended elevage, to get the noses to express themselves and the bodies to fill out.” According to Morey, all of the domaine’s Puligny parcels were struck by hail, having lost 20% of their production of Folatieres, slightly less in other parcels. Yields, though lower than in both 1999 and 2000, came in between 40 and 45 hectoliters per hectare, after the work on the sorting tables. When I asked Mr. Morey, a deeply honest man, whether he liked the 2001s, he said, “it’s not my favorite vintage of the last 10 years, but an interesting one, I’m intrigued to see how they will age and when they will be at their best.” Pierre Rovani, (88-91) points, Drink 2003-2009, $320.00.」 Wine Advocate #147 (Jun 2003) より引用。白、フランス、ブルゴーニュ、コート・ド・ボーヌ、シャルドネ。かわばた酒店 オンラインショップ。岡山県津山市。このワインの情報。同じワインの検索。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.29
コメント(0)

シャトー・レオヴィル・ラスカーズ [1983] 91点。お手軽価格 16,800円 (税込17,640円) 。手堅い味わい。はずれ年にも強い。お手軽ワイン館ロバート・パーカー氏のコメントは「This tasting consisted of each of the varietal components of Las Cases, followed by the final blend for Leoville-Las Cases. The 1983 Merlot was fully mature, displaying medium ruby color with some amber at the edge, a curranty, coffee, herb, olive-scented nose, good body and spice, and sweet fruit flavors. It needs to be drunk up. The light-bodied, loosely-knit 1983 Cabernet Franc exhibited plenty of spicy, cedary fruit, and an attractive suppleness. This youthful and vibrant wine requires drinking. The low-acid, cedary, fat Cabernet Sauvignon was close to full maturity, with excellent richness and intensity, and a supple, soft finish. The disappointing Petit Verdot revealed a damp, earthy, fecal-like aroma, high acid and tannin, and a hollow, tough finish. The fully mature 1983 Leoville-Las Cases possessed a deep ruby color with no signs of lightening. An open-knit, smoky, cassis, and cedary-scented nose was followed by a supple, rich, medium to full-bodied wine with excellent definition, outstanding ripeness and concentration, and a spicy, soft, velvety-textured finish. Drink this wine over the next 12-15+ years. Robert Parker, 91 points, Drink 1995-2010.」 Wine Advocate #101 (Oct 1995) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、サンジュリアン、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。お手軽ワイン館。山梨県富士吉田市。このワインの詳しい情報。同じワインの検索。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.28
コメント(0)

ペンフォールド・クヌンガ・ヒル・シラーズ・カベルネ 2004 91点。価格 1,880円 (税込1,974円) 。穴場かもしれない。京橋ワインロバート・パーカー氏のコメントは「Penfolds has been producing the Shiraz/Cabernet Koonunga Hill for 30 years and it remains an excellent bargain (early releases cost about $1 a bottle). The 2004, an outstanding blend of 62% Shiraz and 38% Cabernet Sauvignon, was aged in old 300 liter hogsheads. Its dense purple color is accompanied by scents of blackberries, truffles, old leather, licorice, and pepper. Heady ripeness, a fleshy mouthfeel, decent acidity, and a long finish suggest it should drink well for 10-12 years. Robert Parker, 91 points, Drink 2006-2018, $25.00.」 Wine Advocate #167 (Oct 2006) より引用。赤、オーストラリア、シラーズ。京橋ワイン。東京都中央区。このワインの情報。同じワインの検索。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.27
コメント(0)

シャトー・ピッション・ロングヴィル・バロン[1996] 91点。価格 9,000円 (税込9,450円) 。最近のバロンはよくなった。尾張一宮・河野酒店ロバート・パーカー氏のコメントは「Pichon Longueville Baron's 1996 has turned out to be even better than I thought from cask. The high percentage of Cabernet Sauvignon in the blend (about 80%) resulted in a wine that has put on weight in the bottle. An opaque purple color is accompanied by beautiful aromas of tobacco, new saddle leather, roasted coffee, and cassis. It is dense, medium to full-bodied, and backward, with moderately high tannin, but plenty of sweet fruit, glycerin, and extract to balance out the wine's structure. This well-endowed, classic Pauillac should be at its finest between 2006-2022. Robert Parker, 91 points, Drink 2006-2022.」 Wine Advocate #122 (Apr 1999) より引用。赤、フランス、ボルドー、ポイヤック、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。尾張一宮・河野酒店。愛知県一宮市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.26
コメント(0)

シャトー・ムートン・ロートシルト[1994] 91点。オンライン特価 22,000円 (税込23,100円) 。樽にまみれてよ~。オンライン WASSY’Sロバート・パーカー氏のコメントは「After less than persuasive performances in two potentially great years, 1989 and 1990, Mouton-Rothschild appears to have settled down, producing fine efforts in recent vintages, culminating with the enormously promising, unquestionably profound 1995. The 1994 appears to be the finest Mouton-Rothschild made following the 1986 and before the 1995's conception. The wine exhibits a dense, saturated purple color, followed by a classic Mouton nose of sweet black fruits intermingled with smoke, pain grillee, spice, and cedar. Medium to full-bodied, with outstanding concentration, a layered feel, plenty of tannin, and rich, concentrated fruit, this wine is similar to the fine 1988. Anticipated maturity: 2005-2025. By the way, the Dutch artist, Appel, has created a gorgeous label for the 1994. Although Mouton-Rothschild can be among the most inconsistent first-growths, when this estate gets everything right, the wine can be as compelling as any produced in Bordeaux. Robert Parker, 91 points, Drink 2005-2025, $58.00.」 Wine Advocate #109 (Feb 1997) より引用。赤、フランス、ボルドー、ポイヤック、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。オンライン WASSY’S。大阪府大阪市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.25
コメント(501)

ヴィニョーブル・ジョン・ロワイエ シャトー・ヌフ・デュ・パプ・キュヴェ・プレステージ 2001 90-93点。価格 4,180円 (税込4,389円) 。京橋ワインロバート・パーカー氏のコメントは「Revealing less of Chateauneuf du Pape's beef blood/Amarone/animal characteristics, the 2001 Chateauneuf du Pape Cuvee Prestige tastes like pure Grenache. Sweet kirsch liqueur notes intermixed with raspberries and cherries are offered in a powerful, heady style with high levels of glycerin, an unctuous texture, and a dense, ripe, full-bodied finish that lasts for 50 seconds. My rating may be conservative for this spectacular offering, the wine discovery of the southern Rhone on this trip! Robert Parker, (90-93) points.」 Wine Advocate #145 (Feb 2003) より引用。 赤、フランス、コート・デュ・ローヌ、シャトーヌフ・デュ・パプ、グルナッシュ90%、シラー5%、ムールヴェードル5%。京橋ワイン。東京都中央区。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.24
コメント(0)

これからの季節に・・スペシャル限定パッケージ シャトー・ギロー [1998] 91-93点。販売価格 7,980円 (税込 8,379 円) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「(No tasting note given), Robert Parker, (91-93) points.」 Wine Advocate #128 (Apr 2000) より引用。白、極甘口、貴腐、フランス、ボルドー、ソーテルヌ、セミヨン、ソーヴィニョン・ブラン。オーケストラワインショップ。岐阜県下呂市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.23
コメント(0)

シャトー・ラ・ミッション・オー・ブリオン[1999] 91点。シャトー・オーブリオンよりも旨いことが多い。価格 14,800円 (税込 15,540 円) 。リカーMORISAWAロバート・パーカー氏のコメントは「The medium to full-bodied 1999 La Mission Haut Brion is beautifully complex, with notes of cherry liqueur, plums, cigar smoke, fresh tobacco, and scorched earth. This deep, elegant, yet precise wine is cut from the same mold as the 1962, 1971, 1983, and 1985. Though not a heavyweight, it is gorgeously complex, supple, and both hedonistic and intellectual. Anticipated maturity: 2003-2018. Robert Parker, 91 points, Drink 2003-2018, $100.00.」 より引用。赤、フランス、ボルドー、グラーヴ、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ、カベルネ・フラン。リカーMORISAWA。東京都多摩市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.22
コメント(0)

[2003] マロジャリア / マルゴー 90点。価格 17,800円 (税込18,690円) 。ジャン・リュック・テュヌヴァンの新たな試みのひとつ。マルゴー。ファインワインクラブロバート・パーカー氏のコメントは「A classic, pure bouquet of smoke, black currants, blueberries, and flowers is followed by a powerful yet elegant, medium to full-bodied, ripe, moderately tannic, classically proportioned Margaux. Anticipated maturity: 2009-2020+. Robert Parker, 90 points, Drink 2009-2020, $84.00.」 Wine Advocate #164 (Apr 2006) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、マルゴー、メルロ、カベルネ・ソーヴィニヨン。ファインワインクラブ。東京都港区。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.21
コメント(0)

【ルイ・ラトゥール】ロマネ・サンヴィヴァン・カトル・ジュルノー[1996](赤) 88-91点。おそらく暫定の点数のまま生涯を終える。ボトルから飲まれることはない。価格 20,500円 (税込21,525円) 。かわばた酒店 オンラインショップピエール・ロヴァーニ氏のコメントは「The excellent, and potentially outstanding Romanee-St.-Vivant is medium-to-dark ruby-colored and reveals profound aromas of black raspberries, violets, and cherries. Its medium-to-full-bodied, elegant, and velvety-textured personality has delicious red and black berries intermingled with roses and fresh herbs. Its long finish reveals plenty of soft and supple tannins. Anticipated maturity: 1999-2005. I have rarely been enthusiastic about Maison Latour's reds, vastly preferring their whites, but found myself quite impressed with their efforts in 1996. The score, on a range and in parentheses, indicates that the wine was tasted from barrel. Pierre Rovani, (88-91) points, Drink, 1999-2005, $160.00.」 Wine Advocate #116 (Apr 1998) より引用。赤、フランス、ブルゴーニュ、コート・ド・ニュイ、ヴォーヌ・ロマネ、ピノ・ノワール。かわばた酒店 オンラインショップ。岡山県津山市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.20
コメント(0)

スータール[1989] 90点。今日も手抜きをさせていただく。価格 9,900円 (税込10,395円) 。直輸入ワインと特産品の店 YWCロバート・パーカー氏のコメントは「As one might expect, Soutard's 1989 is also a backward wine. Impressively opaque ruby/purple, with a spicy, vanillin-scented, plum, and licorice bouquet, this full-bodied, muscular, densely concentrated wine needs at least 7-10 years of bottle aging. Look for it to last at least 20 or more years. Anticipated maturity: 2000-2020. Robert Parker, 90 points, Drink 2000-2020, $25.00.」 Wine Advocate #85 (Feb 1993) より引用。赤、フランス、ボルドー、サンテミリオン、メルロ、カベルネ・フラン。直輸入ワインと特産品の店 YWC。愛知県北名古屋市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.19
コメント(0)

MONTROSE モンローズ[1986] 91点。価格 17,800円 (税込18,690円) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「This wine has turned out to be better than I originally thought. Made during a period when Montrose was flirting with a lighter style, the 1986 is one of the beefier efforts from that short-lived, stylistic detour. The wine reveals a dense ruby/purple color with only a hint of lightening at the edge. Fleshy, muscular, and powerful, with aromas of red and black fruits, earth, and spice, this medium to full-bodied, still tannic, brawny Montrose is not yet close to full maturity. It possesses a layered, chewy character, along with plenty of unresolved tannin in the finish. Anticipated maturity: 2000-2025. Last tasted 10/97. Robert Parker, 91 points, Drink 2000-2025.」 Bordeaux Book, 3rd Edition (1998) より引用。 赤、フランス、ボルドー、サンテステフ、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。直輸入ワインと特産品の店 YWC。愛知県北名古屋市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.18
コメント(0)

CANTEMERLEカントメルル [1989] 91点。価格 10,500円 (税込11,025円) 。意外とパーカーポイントが高いが、予約して買うほどのワインではない。携帯ではないので半角カナはやめてほしい。携帯からのアクセス時に自動判別、自動変換により半角カナにすべきである。ロバート・パーカー氏のコメントは当然半角カナではなく、半角英数で、「believe the 1989 Cantemerle is this estate's finest wine since their monumental 1953. This ruby/purple wine has an explosive bouquet of crushed blackberry fruit and violets, an opulent, lush texture bolstered by good alcohol levels and soft tannins. Anticipated maturity: 1994-2010. Robert Parker, 91 points, Drink 1994-2010, $28.00.」 Wine Advocate #85 (Feb 1993) より引用。赤、フランス、ボルドー、オーメドック、カベルネ・ソーヴィニヨン他。直輸入ワインと特産品の店 YWC。愛知県北名古屋市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.17
コメント(0)

CHASSE SPLEENシャス・スプリーン[1989] 91点。価格 12,800円 (税込13,440円) 。ケータイからのアクセスを期待しているのか 。PCは携帯ではないので半角カナはやめてほしい。ロバート・パーカー氏のコメントは「Make no mistake about it, the 1989 Chasse-Spleen is the finest wine this property has produced since their great 1949. This is a spectacularly rich, powerful, authoritative example of the vintage that can compete with and even surpass many of the most famous names. Layer upon layer of concentrated, sweet, expansive, blackcurrant fruit is wrapped in a frame of toasty new oak and decent acidity. An awesome wine! Anticipated maturity: 1996-2015. Robert Parker, 91 points, Drink 1996-2015, $30.00.」 Wine Advocate #85 (Feb 1993) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。直輸入ワインと特産品の店 YWC。愛知県北名古屋市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.16
コメント(0)

オリヴィエ・キュイエラ ヴィサン・ヴィエイユ・ヴィーニュ[2001] 91点。小売価格 2,800円、オンライン特価 2,170円 (税込2,278円) 。パーカー氏のPスポット。ロバート・パーカー氏のコメントは「The 2001 Cotes du Rhone-Villages Visan Vieilles Vignes (a 2,000-case blend of 90% Grenache, 5% Carignan, and 5% Syrah, bottled without fining or filtration) reveals a dense ruby/purple color as well as a sweet nose of flowers, compost, black cherries, and cassis. Layered, full-bodied, pure, and elegant, it should drink well for 5-6 years. This is an exceptionally impressive offering, and may be one of the finest wines produced in the northern Cotes du Rhone village of Visan. A Great value. Robert Parker, 91 points, Drink 2003-2009, $18.00.」 Wine Advocate #145 (Feb 2003) より引用。赤、フランス、コート・デュ・ローヌ、グルナッシュ、カリニャン、シラー。オンライン WASSY’S。大阪府大阪市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.15
コメント(0)

シャトー カロン セギュール [2001] 暫定89-91点から、90点で確定となった。バレンタインデーも近い。高くなる。価格 8,362円 (税込8,780円) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「I suspect this 2001 will shut down (as most young Calon-Segurs do), although it appears more forward and evolved than the huge, backward, but totally dormant 2000. The plum/ruby-colored 2001 reveals aromas of damp earth, cranberries, cherries, herbs, and forest floor. While lighter than its older sibling, it is medium-bodied, elegant, and should emerge from its post-bottling sleep in 4-5 years, and drink well for 14-15. Think of it as a lighter-weight 1988 (one of the stars of the vintage). Robert Parker, 90 points, Drink 2008-2019, $28.00.」Wine Advocate #153 (Jun 2004) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、サンテステフ、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。お酒のデパート玉喜。埼玉県さいたま市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.14
コメント(0)

バルバレスコ サンステファーノ [2000] ブルーノ・ジアコーサ 91点。価格 19,000円 (税込 19,950 円) 。買い付けブドウの魔術師。ダニエル・トーマシーズ氏のコメントは「The 2000 Barbaresco Santo Stefano is unquestionably a highly appealing wine. A classic garnet with floral notes, anise, tobacco and wild cherries on the nose, its palate reveals sweet flavors of cinnamon, licorice, tar, and chocolate, a soft texture, and important length. Already approachable, and unusually up-front for a Barbaresco from this vineyard, it will easily last fifteen years. Daniel Thomases, 91 points, Drink 2003-2018, $150.00.」 Wine Advocate #149 (Oct 2003) より引用。赤、イタリア、ピエモンテ、ネッビオーロ。ワイン専科.COM。静岡県御殿場市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.13
コメント(0)

アロウホ・カベルネソーヴィニヨン アイズル・ヴィンヤード[2003] 98点。カリフォルニャーなワインラヴァーにしかわからない世界観がある。オンライン特価 66,800円 (税込70,140円) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「One of the candidates for “wine of the vintage,” the 2003 Cabernet Sauvignon Eisele Vineyard represents 1,600 cases produced from a 40-acre vineyard, which tells you how Draconian Araujo’s selection process is. The final blend of 88% Cabernet Sauvignon, 9% Cabernet Franc, and 3% Petit Verdot has resulted in a beautifully pure wine displaying an extraordinary floral, black currant, and mineral-scented bouquet, with no hint of new oak. The purity, richness and full-bodied power yet surreal finesse and impeccable balance should be cherished by wine lovers. This beauty can be drunk now and over the next two decades. Wow! Robert Parker, 98 points, Drink 2006-2026, $215.00.」 Wine Advocate #168 (Dec 2006) より引用。赤、アメリカ、カリフォルニア、ナパ、カベルネ・ソーヴィニヨン。オンライン WASSY’S。大阪府大阪市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.12
コメント(0)

メーラス・カベルネソーヴィニヨン[2003] 95点。高いね。買えない。同じ値段のボルドーを買う。オンライン特価 59,800円 (税込62,790円) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「The 2003 Cabernet Sauvignon (97% Cabernet Sauvignon and 3% Malbec and Petit Verdot) boasts an inky/purple color along with a rich bouquet of creosote, blueberries, blackberries, sweet earth, and smoky, spicy oak. With full body, abundant fruit, glycerin, and sweet tannin, a multilayered mouthfeel, and stunning upside potential, it is accessible enough to be drunk in 2-3 years, or cellared for two decades. The flagship estate of Mark Herold and his wife, Erika Gottl, Merus produced 750 cases of the 2003, and there will probably be even less of the 2004. This cuvee admirably showcases Herold’s winemaking philosophy as well as skills - late harvesting, super-ripe fruit, aging in 100% new French barrels (usually Taransaud), and bottling without fining or filtration after 18-20 months of cellaring. It’s a philosophy built on patience as well as labor. Herold’s success with such new projects as Buccella, Hestan Vineyards, Harris Estate, and Kamen is further evidence that the man knows what to do in the vineyard and the winery. Robert Parker, 95 points, Drink 2007-2025, $100.00.」 Wine Advocate #162 (Dec 2005) より引用。赤、アメリカ、カリフォルニア、ナパ、カベルネ・ソーヴィニヨン。オンライン WASSY’S。大阪府大阪市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.11
コメント(0)

【パッツ&ホール】 シャルドネ・ダットン・ランチ[2000](白) 91点。価格 3,980円 (税込4,179円) 。ターレーよりパッツ&ホールがよい。 ロバート・パーカー氏のコメントは「There are 4,020 cases of the powerful, smoky, hazelnut-scented 2000 Chardonnay Dutton Ranch. The wine was aged in 60% new French oak, and reveals excellent honeyed citrus characteristics, leesy, ripe flavors, and good delineation because of higher than normal acid levels. It adequately conceals the lofty 14.2% alcohol. It should drink well for 2-3 years. Robert Parker, 91 points, Drink 2002-2005, $36.00.」 Wine Advocate #142 (Aug 2002) より引用。白、アメリカ、カリフォルニア、ノース・コースト、ロス・カーネロス、シャルドネ。かわばた酒店オンラインショップ。岡山県津山市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.10
コメント(0)

ディ・マーヨ・ノランテ・アリアニコ・コンタド 2003 91点。ロングヒット商品。価格 2,180円 (税込2,289円) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「Indigenous grape varietals are playing more important roles in the world’s wines (despite the falsehoods promoted in the disingenuous movie, Mondovino), and the 2003 Aglianico Contado IGT is fashioned from 100% Aglianico that has been reclaimed by Riccardo Cotarella. It is a stunning Italian red. Notes of crushed rocks, acacia flowers, almond paste, blackberries, and currants jump from the glass of this opaque ruby/purple-colored offering. Boasting fabulous intensity, medium to full body, beautiful purity, and nicely integrated acidity, wood, and tannin, it was aged in both large neutral oak ovals and smaller barrels. This wine represents incredible value for the money. Robert Parker, 91 points, $15.00.」 Wine Advocate #165 (Jun 2006) より引用。赤、イタリア、アニアニコ。京橋ワイン。東京都中央区。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.09
コメント(501)

CH.キノー・ランクロ【1999】Chateau Quinault L'Enclos 91点。寒さが身にしみるサンテミリオン。かつての輝きはない。価格 7,880円 (税込) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「This elegant, exotic, lush, medium-bodied, Burgundian-styled St.-Emilion boasts great complexity along with an enticing perfume of blueberries, blackberries, and flowers. Although it does not possess a great deal of weight, it offers pure fruit, sweet tannin, and no hard edges. This is a textbook example of Bordeaux at its richest and most elegant. It will be delicious in a few years, and evolve gracefully for 14-15 years. Robert Parker, 91 points, Drink 2005-2017, $84.00.」 Wine Advocate #140 (Apr 2002) より引用。赤、フランス、ボルドー、サンテミリオン、メルロ他。mono-mall。東京都葛飾区。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.08
コメント(0)

【送料無料&特別OFF】CH.ムートン・ロートシルト [2002]年 3本&ロゴ入り木箱セット「イリヤ・カバコフ」 93点。寒さが身にしみる木箱付き。特別価格 59,400円 (税込 62,370 円) 。ロバート・パーカー氏のコメントは「Dense purple to the rim, this wine exhibits the classic cassis aroma that is so characteristic of Mouton. Medium to full-bodied, tannic, powerful, and cut somewhat from the 1988 mold, this is a backward, chewy, well-endowed Mouton-Rothschild that will require considerable patience from those who purchase it. A blend of 78% Cabernet Sauvignon, 12% Merlot, 9% Cabernet Franc, and 1% Petit Verdot, the wine needs a good decade of cellaring. Anticipated maturity: 2015-2030+. Robert Parker, 93 points, Drink 2015-2030, $150.00.」 Wine Advocate #158 (Apr 2005) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、ポイヤック、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。アーベンワインショップ。広島県広島市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.07
コメント(0)

シャトー・レオヴィル・ラス・カーズ[1994] 93点。価格 12,800円 (税込13,440円) 。91点ではなく、93点になっている。ロバート・パーカー氏のコメントは「Michel Delon, a great man, is the consummate proprietor, meticulously administering this vast estate spread out along the St.-Julien/Pauillac border, separated from Latour's finest vineyard by a mere ten feet. The 1993-95 vintages from Delon are brilliant wines. Leoville-Las-Cases remains one of the irrefutable reference points for high class Bordeaux. One of the more massive Medocs of the vintage, this opaque purple-colored wine exhibits fabulous richness and volume in the mouth. Layers of pure black-cherry and cassis fruit are intermixed with stony, mineral-like scents, as well as high quality toasty oak. Medium to full-bodied, with a sweet, rich entry, this wine possesses plenty of tannin, yet fabulous extract and length. Leoville-Las-Cases is one of the half-dozen great wines of the Medoc in 1994. Anticipated maturity: 2002-2025. This lion never falls asleep on the job! Robert Parker, 93 points, Drink 2002-2025, $45.00.」 Wine Advocate #109 (Feb 1997) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、サンジュリアン、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。キタザワ。新潟県長岡市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.06
コメント(600)

マルサンヌ・ルーサンヌ[2005]トルブレック(白ワイン) 91点。価格 4,800円 (税込5,040円) 。白より赤がパーカー氏の好物。ロバート・パーカー氏のコメントは「The 2005 Marsanne/Roussanne (65% and 35% respectively) is stunning. The Roussanne is aged in tank, and the Marsanne in neutral wood. The result is a white Hermitage look-alike from the Barossa. A crisp, elegant, honeyed nose reveals hints of wax, buttered citrus, roasted nuts, and a touch of fino sherry. In the mouth, orange zest and honeysuckle also emerge. Enjoy this terrific effort over the next 1-2 years. Robert Parker, 91 points, Drink 2006-2008, $35.00.」 Wine Advocate #167 (Oct 2006) より引用。白、オーストラリア、ヴァロッサ、マルサンヌ65%、ルーサンヌ35%。タカムラ ワイン ハウス。大阪府大阪市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.05
コメント(0)

ジュヴナイルズ [2005] トルブレック 91点。価格 2,680円 (税込2,814円) 。パーカー氏の好物。ロバート・パーカー氏のコメントは「A terrific buy, the 2005 Juveniles is a tank-fermented and aged blend of Grenache (60%), Shiraz (20%), and Mataro (20%) made from 40-150-year old vines. Provencal-like notes of garrigue, pepper, spice, sweet cherries, and black currants jump from the glass of this elegant, medium-bodied effort. With superb fruit as well as purity, and no hard edges, it can be enjoyed over the next 2-4 years. Robert Parker, 91 points, Drink 2006-2010, $25.00.」 Wine Advocate #167 (Oct 2006) より引用。赤、オーストラリア、ヴァロッサ、グルナッシュ60%シラーズ20%、マタロ20%。タカムラ ワイン ハウス。大阪府大阪市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.04
コメント(0)

シャトー・ピション・ロングヴィル・バロン [1998] 価格 7,600円 (税込7,980円) 。バロンよりラランド。ロバート・パーカー氏のコメントは「A definitive Pauillac, the dense purple-colored 1998 Pichon-Baron offers up a sweet bouquet of licorice, smoke, asphalt, blackberries, and creme de cassis. In the mouth, the wine is elegant rather than full-blown, with medium body, sweet fruit, nice texture on the attack and mid-palate, and moderate tannin in the long finish. No, this is not as profound as the 1996, 1990 or 1989, but it is an outstanding effort. Anticipated maturity: 2006-2020. Robert Parker, 90 points, Drink 2006-2020, $42.00.」 Wine Advocate #134 (Apr 2001) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、ポイヤック、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。タカムラ ワイン ハウス。大阪府大阪市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.03
コメント(0)

シャトー・レオヴィル・ラスカーズ [1983] 91点。販売期間 01月02日00時00分~01月05日23時55分、お手軽価格 16,800円 (税込17,640円)のところを新春特別価格 14,800円 (税込15,540円) 。新春向きなワインではない。ロバート・パーカー氏のコメントは「This tasting consisted of each of the varietal components of Las Cases, followed by the final blend for Leoville-Las Cases. The 1983 Merlot was fully mature, displaying medium ruby color with some amber at the edge, a curranty, coffee, herb, olive-scented nose, good body and spice, and sweet fruit flavors. It needs to be drunk up. The light-bodied, loosely-knit 1983 Cabernet Franc exhibited plenty of spicy, cedary fruit, and an attractive suppleness. This youthful and vibrant wine requires drinking. The low-acid, cedary, fat Cabernet Sauvignon was close to full maturity, with excellent richness and intensity, and a supple, soft finish. The disappointing Petit Verdot revealed a damp, earthy, fecal-like aroma, high acid and tannin, and a hollow, tough finish. Robert Parker, 91 points, Drink 1995-2010.」 Wine Advocate #101 (Oct 1995) より引用。赤、フランス、ボルドー、メドック、サンジュリアン、カベルネ・ソーヴィニヨン、メルロ他。お手軽ワイン館。山梨県富士吉田市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.02
コメント(0)

[1999] ブリュット・ミレジム シャルトーニュ・タイエ 93点。価格 6,450円 (税込6,772円) 。こちらはミレジム。ピエール・ロヴァーニ氏のコメントは「The 1999 Brut (degorgement 04/2005) bursts from the glass with gorgeous aromas of pears, almonds, and flowers. This concentrated, rich, muscular Champagne is fresh, packed with minerals and reveals a long, fruit-filled finish. Pierre Rovani, 93 points, $48.00.」 Wine Advocate #162 (Dec 2005) より引用。白、フランス、シャンパーニュ、ピノ・ノワール60%、シャルドネ40%。欧州ワイン専科・ひしゃく屋。千葉県市原市。このワインの詳しい情報はこちら。同じワインの検索はこちら。英語が苦手な方は以下のウェブ翻訳や翻訳ソフトをご利用願いたいウェブページ翻訳 クロスランゲージ翻訳 ロボワード翻訳人気blogランキングへの投票は以下に設置したバナーをクリック願いたい
2007.01.01
コメント(0)
全31件 (31件中 1-31件目)
1