ロズモンドの華麗にフランス en France

ロズモンドの華麗にフランス en France

PR

Calendar

Free Space

航空券を購入したいのですが。(をフランス語で👇)

Je voudrais acheter un billet d'avion. 

ジュ ヴドレ アシュテ アン ビエ ダヴィオン

航空券を購入したいのですが。(を英語で👇) 

I'd like to buy a plain ticket. 

💕 

💕

💕 天然せっけん

天然油脂原料の石けんに、熊本県で農薬を使わず栽培されたよもぎを配合。


マリウス・ファーブル





💕  フランス語接続法 を見てみる。



💕 タイトル文字をクリックして、
   動画もぜひご覧ください。


南仏 野生の花や蝶



マルセイユ豆知識 高校世界史を垣間見る




💕 フランス産  




トム・ド・サヴォワ Tomme de Savoie は硬めのチーズ。皮は捨て、中身を薄切りで味わうのが風流。冷蔵庫で保存。結構長持ちしますので少しづつ出しては食べます。くせがなく、口の中で芳香豊かに味わえます。サヴォワ地方は一度行きましたが、緩やかな山々に放牧された牛たちがのんびりと過ごし、山の地平線に牛の姿が見えた時はさすがに驚きました。フランス人に愛されるチーズの一つです。


モルビエのチーズは、牛乳の味わいが濃厚です。くせのないチーズです。真ん中に入っているのは炭ですが、もともと虫よけの炭として使われました。問題なく食します。



💕フランス語学習初級から中級向けのおススメ本

ゼロからスタートフランス語(文法編) だれにでもわかる文法と発音の基本ルール
アテネ・フランセ




挫折知らずのフランス語学習!


💕日仏対訳本が嬉しい。

異国の女(ひと)に捧げる散文 日仏対訳版 [ ジュリアン・グラック ]














プチ・ロワイヤル仏和辞典



フランス語重要表現・熟語集 仏検2級・3級対応 [ 久松健一 ]




ヴァイキング時代 諸文明の起源 9 学術選書 / 角谷英則 【全集・双書】







「星の王子さま」フランス語版




上記の写真のフランスの昔の大俳優ジェラール・フィリップが「星の王子さま」を朗読しています。ユーチューブで Gerard Philipe Le Petit Prince と探索すると無料で聴けます。

白馬にある憧れのホテル❤









juillet 2018 Saint-Maximin





2017年1月 Paris


❤Junco Paris






2017年5月 Marseille



2017年南仏の町を行く羊たち



Village des Bories



Verdon




Jean-Henri Casimir Fabre
(22 December 1823 – 11 October 1915)











天才 安達博文 テンペラ

ひとつの物差しでははかれない絵画世界。



池田靖史 パリの画家

パリの詩情がじわじわと伝わってくる珠玉の名作。
原作をあなたのお部屋にいかが?



絵画の神秘性に触れる。
多感な若い人にぜひ読んでほしい。






あなたも次世代に美しい環境を残す肥沃な健全な土の中で育つ野菜を口にしたいと思いませんか。












英語の「現在完了形」ってフランス語にはないし、もちろん日本語にもないんだよ。








西欧の芸術 1‐〔2〕/アンリ・フォシヨン/神沢栄三【1000円以上送料無料】



Arthur Rimbaud (1854-1891)









クロッキー by Etsuko Migii



















え?!種まいてたの、縄文人?
(縄文時代 約16,500年前または、
約13,000年前~約3,000年前)




中国から漢字が導入される前の日本には文字も言語もなかったのかと聞かれてあなたは何と答えますか。


ホツマで読むヤマトタケ物語 古事記・日本書紀が隠した日本神話の真実 [ 池田満(ヲシテ文献研究) ]





ケルト語はフランスのブルターニュ地方にも残っているそうです。






20世紀フランスの哲学者・思想家フーコーの著書
「知の考古学」
Michel Foucauld, "L'archéologie du savoir"



- Bonjour!  おはよう。こんにちは。

Good morning./ Good afternoon./Hello.

- Bonsoir!   こんばんは。

Good evening.

- Comment-allez vous ? お元気ですか。

How are you ?

- Ça va? 元気? How is it going ?

- Je vais bien, merci. 元気です、ありがとう。

I'm fine, thank you.

- Au revoir.  さようなら。 Good by.








- Un café au lait, s'il vous plaît.

カフェオレを一つください。

A white coffee, please.











- Où se trouve le musée du Louvre ?

ルーブル美術館はどこですか。

Where is the Louvre museum ?

- C'est loin à pied ?  歩くと遠いですか。

Is it far on foot ?

- Non, ce n'est pas loin. いいえ、遠くはないですよ。

No, it's not far.

- Merci beaucoup.  ありがとうございます。

Thank you very much.






- Qui êtes-vous ?  あなたは誰ですか。

Who are you ?


- Qui a peint ce tableau ?  

この絵を描いたのは誰ですか。

Who painted this picture ?



❤ E. M. art フランスから一点もの原作絵画を直送♪



- J'ai raté mon train.  列車に乗り遅れました。

I missed my train.



- Ce n'est pas vrai. うそでしょ。

That's not true.



- Tout à l'heure, je l'ai vu. 

 さっき、あの人を見かけました。

I saw him earlier.



- Je voudrais visiter le sud de la France un jour.

  いつか南仏に行ってみたいです。

I'd like to visit the south of France some day.



- C'est à vous, ce sac ?

このかばん、あなたのものですか。

  It's yours, this bag ?

- C'est à qui ?

これは誰のものですか。

Whose is this ?

- Il faut que je parte.

  私は行かなくちゃいけません。

I have to go.

Je viens d'arriver devant la gare.

 今、駅前に着いたばかりです。

I've just arrived outside the station.

- C'est très gentil à vous.

大変ご親切にありがとうございます。

It's very kind of you.


- J'ai faim. お腹がすきました。

I'm hungry.

- Jai soif.  のどが渇きました。

I'm thirsty.

- J'aimerais manger quelque chose de chaud.

 何か温かいものが食べたいです。

I'd like to eat something hot.

- Tu veux boire quelque chose de frais?

 何か冷たいものが飲みたい?

Do you want to drink something cool ?

- Si nous allions au restaurant.

レストランに行きませんか。

What about going to the restaurant?

- Je viens d'arriver devant la gare.










❤ パリの雰囲気が漂う美しい音楽 フルート奏者 鈴木康子の世界 CDをお求めならどうぞ、こちらをクリックしてくださいね♪




❤ フランスの玉手箱をひっくり返したような素敵なお店。深川 Masa Chic ぜひ、ご来店あれ!本場フランスの焼き菓子も大好評♪




❤ 松永公房 上質の国産ヨーロピアン家具







◎おすすめのフランス映画


物語りの内容にかかわらずフランス的?な笑いが主人公にはあります。なんとなく「茶の味」で高校生の父親役を演じた三浦友和のあの雰囲気とちょっぴり重なります。


この映画は私はまだ観ていませんが、2014年の夏だったか、セザンヌのアトリエもあり、セザンヌづくしの街、南仏のエックスオンプロヴォンス市内で撮影中でした。

Comments

ロズモンド @ Re[1]:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) GKenさんへ コメントありがとうございます…
GKen @ Re:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) 南仏の長閑な食事風景が目に浮かぶようで…
ロズモンド @ Re[1]:南仏奥地の郵便配達屋さんに手紙を渡す。(04/08) GKenさんへ コメントありがとうございまし…

Favorite Blog

通院×2 New! k-nanaさん

激レアな巻物見ちゃ… New! ciamiさん

帝国ホテルの景色 GKenさん

「恋心」「人魚姫」… 47弦の詩人さん

ソーラン節 A-1(エイイチ)さん

Profile

ロズモンド

ロズモンド

Keyword Search

▼キーワード検索

December 27, 2014
XML
カテゴリ: 動物
夫が昔、肉は特に牛肉はもう食べない、と宣言した時、
正直言って毎日の料理をどうしようと悩みました。
幸い、純粋な菜食主義者にいきなりなったわけでもないので
多少は助かったのですが。
卵や魚などは食べますし、人を招待するときは鶏の丸焼きもします。
夏は豚肉ソーセージのバーベキューもします。
しかし、それはほんとうに人を家にお呼びした時だけ。
確かに牛肉は避けています。
普段は卵焼きと野菜中心です。あとはチーズも食べます。
牛乳もよくコーヒーやホットココアに使います。
夜は濃厚な長ネギとジャガイモのスープやかぼちゃのスープに
パンだけということもよくあります。

できるなら、納豆ごはんに卵とねぎの刻んだものをぐるぐるかき回したものが
食べたい。大昔、高校生だった3年間の朝食はこれでしたが、
ほんとうにおいしい朝食でした。母の愛情もさることながら、
しかも、手作りのお味噌汁も一緒に。

フランスでももっと手軽に納豆があれば、と思うことがあります。
自然食品店ではフランス製のおいしい豆腐が売られていますが、
一般のスーパーにはまだありません。
インドネシアは納豆に似たテンペや豆腐がよく販売されています。

それにしても徹底して純菜食主義者になるのは難しい、と。
招待先で見事なビーフステーキに赤ワインと出されることもあります。
この時ばかりは例外的に夫も食べました。
前回のブログで夫は一切食べないと書きましたが、例外はありました。

かつて夫が菜食宣言をしたその後も特に私に強要はしませんでした。
これには助かりました。これは大事です。強要しないこと。
外食で私がステーキを注文しても、思うにある意味、夫は耐えていました。
私はまともに屠殺される牛たちのドキュメントを見たわけではなく
夫の話をちらっと耳にしたのみで、なんとなく量は減らそうと決意しても
完璧に止めようと思ったわけではなかったのです。

今でも完璧な菜食主義者になるのは難しいと思います。
ただ、つながれっぱなしの牛たちを最近直に見て私もショックを
ほんとうにずっとつながれっぱなしで
散歩には出してもらえないのだそうです。

ま、ショックを受けたからと言って
即菜食主義者になるわけではないのですが。
鶏肉は相変わらず食べていますし。

思うに人も年とともに段々お肉を食べなくなります。
たぶん、それもあって、自分もできるだけ肉類を好んで
食べるのは避けようと本能的に思っているだけのことかもしれません。

さてフランスでは牛たちはよく放牧されていますが、
チーズの産地では連なる小山がすべて
牛たちの放牧場となっている風景にはさすがに驚かされます。

これらの牛たちはまだ幸せな牛たちなのか。

しかしフランスでも、牛が殺される時は麻酔を受けてもたいして
効かず生きたままあちこち切られてゆく姿がドキュメントには載って
いたそうです。放牧されている牛たちも結局最後には酷い死に目に
合いながらゆくのか、と。
しかも他の牛たちが苦しみながら殺されて死んでゆくのを待つしか
ないまま逃げたくても逃げられず並んで待っている。
子牛たちも同様です。

フランスでは猫の餌としてビーフとか豚肉の缶詰が売られていたりしますが、
よく考えれば一体猫が牛や豚を狩できるわけでもないのに不思議な気がします。
かと言ってネズミ缶などが仮にあっても気持ち悪くて私はまず買わないでしょう。

思うに煮干でお味噌汁のだしをとり、まだ塩のない煮干をご飯と混ぜて猫にやる、
これが一番いいような気がします。
子猫ならにんじんをくたくたに塩抜きで煮込んだものがいいそうです。
私も昔は4ヶ月の子猫にはフランスの獣医さんのすすめで
手作りのにんじんピュレを与えていました。

牛を育て生計の糧としている農家のお陰で現代人は石器時代のように
毎日狩りにでなくても、食卓には牛乳や食肉が届きます。

牛や豚の苦しみを最低限度に止めることは人間に与えられた課題なのかもしれません。

腕のいい狩人だったなら動物を苦しめず射止めることができたのではないかと
勝手に想像しながら、それでは何故、
テクノロジーが進んだはずの現代で牛たちは苦しまなくてはいけないのか、と。

さて、最後にまたまた脱線しますが、

フランスでは羊も食べます。
昔のブログのどこかにすでに書いたかもしれませんが、
あるフランス語の児童用の本にある肉屋の男性のお話が載っていて、
肉屋のその人が子羊を裁かなくてはいけない時に悲しみと怒りにまみれて
涙する場面が描かれています。
ちょっと古い本でした。著者の名前は覚えていません。

菜食か肉食か最近ほんとうに考えるようになったのは
やっぱり年のせいかも知れません。







家畜の幸せを考えている牧場も幸いあります。

幸せな牛乳はおいしい牛乳

くろべまきばの風牧場 富山県


命について考えさせられます。


加古川食肉センター

牧場主、ベジタリアンになる

フランス語で書かれたフランスの屠殺場を見学したした人のページ

家畜の悲鳴を聞いてください
牧野みどり


福島第一原発、20キロ圏内の世界





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  February 24, 2015 05:50:42 PM
コメント(0) | コメントを書く
[動物] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: