今夜も映画に行きました. ‘the PURSUIT of HAPPYNESS'「幸せのちから」とポスターに書いてありました. the pursuit of happinessなら「幸福の追求」とか「幸せを追い求めて」でしょうけど・・・ 実話に基づいて,ウィル・スミスさんが息子さんと「幸せに向かって努力する様子」を熱演. 父親と息子が,失意のどん底から苦労して苦労して, やっと成功へのチャンスをつかむまでが描いてありました. 一昨日見た映画とはがらりと変わり,しんみりして見てしまいました. 父親と息子の愛情がひしひしと伝わり,涙が自然にこみ上げてきて頬を伝いました. ウィル・スミスさんも実の息子さんと自然体で演じてました.
茶目っ気たっぷりで明るい印象でしたが・・・ 遅くなったので,この辺で
PS) どうしてhappinessの i が y になってhappynessなのかは映画を見てのお楽しみ!