******************************************************************** ここから (H) **************** This is habit
[ ハァ
ビィテゥ] これは 習慣・習性
です。 I love habit. 私は [習慣・習性]が大好きです 。 * 性質・体質 Do you like habit ? Yes, I do. I like habit. * habitable 住むのに適した * be in the habit of ~するくせがある * habitual 習慣的な・いつもの ********************************************************************** This is had better
[] これは ~したほうがよい
です。 I love (had better). 私は [~したほうがよい]が大好きです 。 (否)had better not Do you like (had better) ? Yes, I do. I like (had better). * ~したほうが良かった(のに)had better have done * ~するのが一番良い had best ********************************************************************** This is hail
[ヘェィㇽ] これは あられ・雹
です。 I love hail. 私は [霰(アラレ)雹(ヒョウ)]が大好きです 。 Do you like hail ? Yes, I do. I like hail. * Hail to the King! 国王万歳! ********************************************************************** This is halt
[ホォーㇽテゥ] これは 休止
です。 I love halt. 私は [休止]が大好きです 。 * 止まる = stop Do you like halt ? Yes, I do. I like halt. * He came to a halt. 彼は止まった。 ********************************************************************** This is hamlet
[ ハァ
ㇺリィテゥ] これは 小集落
です。 I love hamlet. 私は [小集落]が大好きです 。 * 小村・寒村 Do you like hamlet ? Yes, I do. I like hamlet. * Hamlet ハムレット (850) ********************************************************************* ♪ 🌻 今すぐ使える活きた英会話5個 ♪
Yes, I'd love to. はい、もちろん。 ******************************************* I'm afraid I can't make it. 残念ですが行けません。 ******************************************* I'm not in shape, so no thanks. 体調が悪いので、遠慮しておきます。 ******************************************* I don't have any plans. なにも予定はありません。 ******************************************* That suits me fine. 私はそれでOKです。 ************************************************************♪
「今日の授業は、いかにスムーズに英語を話すかについてです」 英語圏で生活していない今の環境でいかにして英語を話すか・・・ 先ず、英語の特徴をつかむことです。 先頭に「主語」が来て、次に「動詞」が来ます。 「私は、なら I 、あなたは、なら You 山田さん、なら Mr. Yamada とか Miss Yamadaで英語を始めます。
次に、動作を表す動詞を考えます。 現在なら、 I go. (私は行く) 過去なら、 I went. (私は行った) 未来なら、 I will go. (今、その場で決めたなら will で 私は行くつもりです) (以前に行くことを決めていたなら I am going to go. で be going to を使う)→ 行く予定です
次に、どこへ? と考えて、方向の to を持ってきます。 I go to Hokkaido. I went to Hokkaido. I will go to Hokkaido. I am going to go to Hokkaido.
次に、いつ? と考えて、文末に日時をつけます。 例えば、 I went to Hokkaido last year. (昨年行った) I am going to go to Hokkaido next week. (来週行く) というふうに発展させていきます。
(応用) I am going to go to Hokkaido with my friends next week. (来週友達らと行く予定です) I have ever been to Hokkaido. (行ったことがある) I have never been to Hokkaido. (行ったことがない) I'd like to go to Hokkaido. (行ってみたい)
USA
英会話
★ 今夜は飲みに行きますよ。 (konya wa nomini ikimasuyo) I'm going drinking tonight.
キムチ韓国語
テーハァミングゥ!
♪ ★ 家にいます。(ieniimasu) ジべイッスㇺ二ダァ jibeissumunida I'll be at home.
How are you getting on ? ビジネス英会話
★ 時間がかかるかも。(jikan ga kakarukamo) It might take a while.
🔹 映画「トップガン/マーヴェリック」の挿入歌 💛 Hold My Hand by Lady Gaga (訳)神風スズキ ******************************************************🌹 [Verse 1] Hold my hand, everything will be okay I heard from the heavens that clouds have been grey Pull me close, wrap me in your aching arms I see that you're hurtin', why'd you take so long
[Pre-Chorus] To tell me you need me ? I see that you're bleedin' You don't need to show me again But if you decide to, I'll ride in this life with you I won't let go 'til the end
[Verse 2] Raise your head, look into my wishful eyes That fear that's inside you will lift, give it time I can see everything you're blind to now Your prayers will be answered, let God whisper how
[Pre-Chorus] To tell me you need me, I see that you're bleedin' You don't need to show me again But if you decide to, I'll ride in this life with you I won't let go 'til the end
[Chorus] So cry tonight But don't you let go of my hand You can cry every last tear I won't leave 'til I understand Promise you'll just hold my hand
[Post-Chorus] Hold my hand, hold my— Hold my hand, hold my hand I'll be right here, hold my hand Hold my hand, hold my— Hold my hand, hold my hand I'll be right here, hold my hand
私の手を離さないでね 私はずっとここにいるから
[Bridge] I know you're scared and your pain is imperfect But don't you give up on yourself I've heard a story, a girl, she once told me That I would be happy again