It's hot as hell. めっちゃ暑いよ。 ******************************** Is that clear ? わかったかい? ******************************** Are you crazy ? 気でも狂ったの? ******************************** I'll go crazy. 気が狂いそうだよ。 ******************************** What a drag ! なんとつまらないんだろう。 ********************************
This is intimate
[ イ
ンティミテゥ] これは 親密な
です。 I love intimate. 私は [親密な]が大好きです 。 * 親友 Do you like intimate ? Yes, I do. I like intimate. *********************************************************************
This is intolerable
[ィン トォ
ラァラァブㇽ] これは 我慢できない
です。 I love intolerable. 私は [我慢できない]が大好きです 。 * = unbearable Do you like intolerable ? Yes, I do. I like intolerable. *********************************************************************
This is introduce
[ィンテゥラァ デュー
ㇲ] これは 紹介する
です。 I love introduce. 私は [紹介する]が大好きです 。 * introduction 紹介・採用・誘導 Do you like introduce ? Yes, I do. I like introduce. *********************************************************************
This is invade
[ィン ヴェィ
デゥ] これは 侵入する
です。 I love invade. 私は [侵入する]が大好きです 。 * invader 侵略者 Do you like invade ? Yes, I do. I like invade. *********************************************************************
This is invariably
[ィン ヴェァ
ブリィ] これは 変わらずに
です。 I love invariably. 私は [変わらずに]が大好きです 。 Do you like invariably ? Yes, I do. I like invariably. **************************************************************(~1030)
「先生、突然ですが、ever エヴァ と never ネヴァ の使い方を教えてください」と、優作が言う。 「先ず、ever は(いかなる時においても at any time)とか (一度でもいいから)という意味です。
(これまでに~)という意味ではありません」 「それって、日本語に訳さなくても通じるってことですね」 「そうです。そして、ever は疑問文に使います」 " Have you ever been to Okinawa, Yusaku ? " (優作、沖縄へ行ったことがありますか) " No, I have not been to Okinawa. " (いいえ、私は沖縄へ行ってきたのではありません)
「優作、そこです。 not ではなくて not ever の合成語である never を使うんです」 " No, I have never been to Okinawa. " (いいえ、私は沖縄へ行ったことがありません) 「そうです。それでいいのです。 現在完了では「一度も~したことがない」 という経験の否定になるんです」
「現在完了って have +過去分詞のパターンですよね」 「そうです。been は is, am, are の be 動詞の過去分詞です。 have は形だけで意味はありません」 「先生、Never give up. って (決してあきらめるな)ですよね」
「Don't give up. と同じです。 never は現在完了の他に、そういう強い否定にも使えます。 他に、Never mind. = Don't mind. ドォンマイ (気にするな)もあります」 " Thank you, Mr. Suzuki. " " You're welcome, Yusaku. "
USA
英会話
★ 食欲がないんです。 (shokuyoku ga naindesu) I have a poor appetite.
キムチ韓国語
テーハァミングゥ!
♪ ★ 嫌いなものはありますか? (kirainamono wa arimasuka) シロハァヌンゴシイッスㇺニッカァ? Is there anything you don't like ?
How are you getting on ? ビジネス英会話
★ 使い方が複雑すぎます。 It's too complicated to use.
高校&大学入試英語
★(税関)旅行の目的は何ですか? What's the ( ) of your visit ? ★ 会議出席です。 For a ( ).
☆答 purpose, convention
実践英会話 ♪
★ また誘ってください。 I'll take a rain check. ★(酒)たしなむていどですが。 I only drink a little. ★ 俺に任せておいて。 Leave it to me !
💛 What Now / Rihanna (訳)神風スズキ *************************************************♪ I’ve been ignoring this big lump in my throat I shouldn’t be crying, tears were for the weaker days I’m stronger now, or so I say, But something’s missing
Whatever it is, it feels like it’s laughing at me through the glass of a two-sided mirror Whatever it is, it’s just laughing at me And I just wanna scream
I found the one, he changed my life But was it me that changed And he just happened to come at the right time I’m supposed to be in love But I’m numb again
Whatever it is, it feels like it’s laughing at me through the glass of a two-sided mirror Whatever it is, it’s just sitting there laughing at me And I just wanna scream
There’s no one to call ‘cause I’m just playing games with them all The more I swear I’m happy, the more that I’m feeling alone ‘Cause I spent every hour just going through the motions I can’t even get the emotions to come out Dry as a bone, but I just wanna shout