夏目漱石、本のタイトルの英訳をみてみる


・門 - Mon
・草枕 - The Three-Cornered World
・坑夫 - The Miner
・行人 - The Wayfarer
・道草 - Grass on the Wayside
・明暗 - Light and Darkness
・倫敦塔 - The Tower of London
・こころ - Kokoro
・夢十夜 - Ten Nights’ Dreams
・三四郎 - Sanshiro
・それから- And Then
・我が輩は猫である - I Am a Cat
・坊ちゃん - Master Darling

<参考にしたサイト>
http://www.f.waseda.jp/mjewel/jlit/modernlit/individuals/natsume_soseki.html



© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: