悠ののんびり&しなやか・マイペース日記

悠ののんびり&しなやか・マイペース日記

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

もちだ 悠

もちだ 悠

Comments

もちだ 悠 @ Re[1]:これから飛行機(09/15) 蔵*蔵さん、こんばんはぁ~。 山陰、一度…
もちだ 悠 @ Re[1]:お引越し検討中。(11/07) ラブリーモッチさん、こんばんはぁ~。 >…
ラブリーモッチ@ Re:お引越し検討中。(11/07) 更新がなかったので心配してました。 お引…
蔵*蔵@ Re:これから飛行機(09/15) 私も山陰は全く未踏。 出雲といえば出雲…
Itop1127 @ Re:ついに岡プ・デビューです!(07/28) 暑い日が続いてますね。 いかがお過ごしで…
2004年08月12日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
テストも終わり、ノンビリまったりの悠。

グッ!!と…(力瘤!)我慢していた本を
ドカッ!とまとめ買いです。

ううっ。。ちょっとやりすぎたかなぁ??

ちなみに買ったのは…少しリフレッシュ!したくて
”沖縄オバァ烈伝!”の第2段、第3段。
それと、”…幸せ時間…”と”残業しない技術”です。

最近、読みたい本がたくさんあるのに…
読みきれず、本代も…なぁんて感じですね。


なった脳味噌に渇!を入れなくては。。

ちなみに…本日読み終えた本は
”職場のやっかいな人とつき合うコツ”。

サクサク読めすぎて、実行に移せるかどうか?が
微妙に不安になりましたが…。

いろいろ実例タップリのお勉強になる本でありました。

今日、新聞を読んで気になっているのは…最近好きな
ガース・ニクス氏の最新翻訳本”アブホーセン”。

結構、面白いのでそのうち、英語でも読んでみよか?
なんぞと大胆なことを考えてしまいます。

最近、つくづく思うのですが。


”曖昧な余韻”にあるのではないかと。

ただ…論理性や、それぞれの単語が持つ意味の厳密さは、
英語には適わない部分もあるのでは?と思います。

その当りにも、契約社会になった国とならなかった国の
意識のあり方の差があるのではないでしょか?


翻訳本の原本を読むことお勧めします。

ハリ・ポタなんかメルマガも出ているし、いいんでは??





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2004年08月13日 00時00分40秒
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X

Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: