I am reading Today's news in English.

I am reading Today's news in English.

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

恵子421

恵子421

コメント新着

恵子421 @ Re[1]:Amazon unveils prototype AI smart glasses for its delivery drivers(10/25) GKenさんへ 今日も読んでくださって素晴ら…
GKen @ Re:Amazon unveils prototype AI smart glasses for its delivery drivers(10/25) AIのスマートグラスを使って、スパイやカ…
恵子421 @ Re[1]:Kamikochi: Japan's car-free town that autumn hikers love(08/23) GKenさんへ 経も読んでくださって素晴らし…
GKen @ Re:Kamikochi: Japan's car-free town that autumn hikers love(08/23) 上高地は、穂高岳に上るために、50年近く…
恵子421 @ Re[1]:Weather makers: How microbes living in the clouds affect our lives(07/05) GKenさんへ きょうも読んでくださって素晴…

フリーページ

2011年05月10日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
Chubu Electric Power has agreed to suspend operations at a nuclear facility on safety concerns.

On Friday, Prime Minister Naoto Kan asked Chubu to halt operations at its plant in Hamaoka in central Japan.

Mr Kan said three reactors sit in an area due for an earthquake, and new safety measures needed to be put in place.

A shutdown may result in power disruptions to major manufacturers including Toyota Motor.(BBC News)

*****
halt(停止する)
disruption(破壊、妨害)

*****
スルット関西3日間5000円のチケットを買っていたので彼方此方行こうと思い、大阪城へ行きたくなったので難波から心斎橋まで歩いて電車に乗って本町から森之宮で降りました。大阪城辺りは外人が多かった。翌日は宝塚へ向かった。途中甲子園駅があってそこから甲子園の辺りが少しだけ見えた。宝塚駅近くになると華やかさが電車の中にも溢れていた。あちこちでファンの人達がお目当てのスターを待つ列を作っていた。宝塚劇場の中でちょっとだけお土産を買った。それから花の道を独りで歩いたけどヨーロッパのイメージがあって気持ちよかった。近くにある手塚治館に入ってみた。子供達が多かった。橋を渡って宝塚ホテルの方まで歩いてその駅から西宮北口に行くと乗り換えだった。北口に大きなモールがあると聞いていたのでそのガーデンモールをブラブラした。それから大阪駅へ行きうろうろしたけど明日オープンとあって入れなくて面白くなかったので万博公園へ行った。太郎の像の前で写真を撮って帰路に着いた。今回の旅、首の開いたシャツを着て闊歩しすぎて喉を痛めて帰ってから喉風邪を拗らせて寝込んでしまいました。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2011年05月10日 09時38分30秒
コメント(4) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: