***花咲く毎日***2011.5より北京***

***花咲く毎日***2011.5より北京***

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

arare☆hiro

arare☆hiro

カレンダー

コメント新着

trip partnerスカウトチーム@ 旅行情報発信メディアでの記事執筆依頼 はじめまして。 弊社はTrip-Partner( <sm…
スカウトチーム@ 【海外情報メディアとの相互協力・記事執筆依頼】 ブログ運営者様 先日連絡したTripPartner…
Trip-Partner 範國@ Re:こんな時期ですが、心温まる出来事。(09/18) ブログ運営者様 平素より楽しくブログを拝…
しずく@ Re:あまりにも、進まないスイミングに、ちょっとイラっと。。。(10/02) 言いたいことはわかりますが・・・ 読んで…
じゅんじゅん@ Re:あまりにも、進まないスイミングに、ちょっとイラっと。。。(10/02) ここに書き込まれている人と逆の意見。 そ…
2011年12月29日
XML
カテゴリ: 北京生活

次男への、サンタさんからのクリスマスプレゼントはいぜんとして届きません。

一応、日本に確認したら、25日の時点で発送していないらしく

次男のクリスマスプレゼントが入っていて

次男がサンタさんからプレゼントが来ないと心配していると伝えました。

 ちなみに、義母には、荷物を頼んだ時点でそう伝えたはずなんだけど。。。

ちなみに、次男には、サンタさんが間違って

日本の家に届けてしまったらしいよ。

と伝えました。

とりあえず、

一時期は

『自分が悪い子だから、サンタさん来てくれないのかな。。。』

とまで、自分を責めていたので

ちょっとかわいそうになり、

あわてて日本に確認の電話をした次第。。。

もちろん、次男には、次男が悪い子だから来ないわけでなく

きっと日本に間違っているんじゃない?となぐさめてはいましたよ。

そんなわけで、消沈気味の次男を連れて

あちこちに連れ出しています。

本帰国した、同じマンションの方に頂いた

お買いものカートも、お供に。。。

とっても重宝してますよ。ありがとう♪

漫画もたくさんありがと~。おかげで、さびしい冬休みの 心の癒しになってます。

さてさて、中国語の勉強のほうですが

主婦向けの初心者用のテキストが終わり

なんと、中級の本になりました。

何をもって中級というのかわかりませんが

漢字にピンインはふっていません。。。

そこらへんが中級なのかな?

すごく熱心で真面目な先生のおかげで

テキストは進みますが

実践で使う中国語といえば

いつもたじたじ。

だけど、最近は、わからないながらも

なんとなく、わかってきた感じ。

たとえば、マックでの持ち帰り。

店内で食べて、次男がほとんど飲めなかったペプシを

持って、帰りに長男用に持ち帰りセットを購入。

私としては、次男のペプシを片手に持って

できれば、それ用の袋をもらいたいんだけど

なんていえばいいの??

 そ~んな簡単な文章も浮かんでこないんだからほんと情けない。

なんとか、わからないながらも

頭をすごいスピードで回転させて、つたない中国語でたのんだら

『是』(はい)

と、出してくれました。

やった~。通じた!!

それから、次男と、行ったアウトレットモール。

長男用にながめのダウンを買ったけど

まずは、

『もしサイズが合わなかったら、取り替えてくれる?』

と聞いたら、通じた。

それから、おまけに、その大きな紙袋を持ってほかの店を回るのが

嫌だったので

『他の店をみてきたいんだけど、預かってもらえますか?』

とお願いしたら、

通じた!!

すっごい感激。

それから、いつも行く、市場の八百屋さん。

話せない

さすがに、いつも通ってるので、顔見知りで

いく度に、何か一言会話しようと思うのだけど

これがなかなか難しい。

相手も、私が中国語がほとんど話せないのわかってるから

遠慮ぎみ。。。

もちろん、私も遠慮オーラただよせてるんだろうけど。

おばさんが、パーマをかけたのがわかると

『美容院行ったの?きれいですね。。。』

とか。。。

ほんと、少しの世間話?をこころがけてるけど

昨日行ったら

おじさん、おばさん(ご夫婦)ダブルで話しかけてきてくれて

だけど、北京の人って、巻き舌だから

何一つ、何言ってるか一瞬わからなかったけど

冷静に考えて

どうやら

年末年始はどう過ごすの?

と聞いてきたみたいなので

なんとか、答えました。

だけど、やっとやっと。

こういう、地元の人とふつうに話せるようになったら、

かなり中国語の上達を確認できるんでしょうね。

だけど、不思議なことに

教科書で習う会話は、なかなか覚えられないのに

どう言おう、と頭をフル回転させた挙句発する実践で使った会話は、

不思議と定着するんですよね。

後で、あぁ言ったけど、あの言い方はちょっと間違ってたかな?

とか、ほんとはどう言えば良かったかな?と、

自分の中で反芻するからいいんでしょうね。

というわけで、なんだか、上達しているんだか、していないんだか

さっぱりわからない、私の中国語会話も

かたつむりが進むほどの遅さだろうけど、少しづつ前に

進めるよう頑張りま~~す。

北京生活も7か月過ぎました。。。

にほんブログ村 海外生活ブログ 北京情報へ にほんブログ村






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2011年12月29日 18時49分03秒
コメント(5) | コメントを書く
[北京生活] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: