*************************************************** " 山が高いからと言って諦めてはいけない "
*************************************************** リズム英単語 ♪
1日5個のマスター!
This is M. I love M.
********************************************************** ★ 今日は No.1261 ~ 1265 です。
********************************************************** 💛 夜明け ♪
This is multitude
[ マァ
ㇽチィチュードゥ] これは 多数
です。 I love multiply. 私は [多数]が大好きです。 * = large number * 群衆 = great crowd Do you like multitude ? Yes, I do. I like multitude. *********************************************************************
This is murder
[ マァー
ダァー] これは 殺人・殺す
です。 I love murder. 私は [殺人・殺す]が大好きです。 * an attempted murder 殺人未遂 Do you like murder ? Yes, I do. I like murder. * murderer 殺人者 *********************************************************************
This is murmur
[ マァー
マァー] これは つぶやき
です。 I love murmur. 私は [つぶやき]が大好きです。 * 不平・さらさらいう音 Do you like murmur ? Yes, I do. I like murmur. * a murmuring stream さらさら流れる小川 *********************************************************************
This is muscle
[ マァ
ㇲㇽ] これは 筋肉・腕力
です。 I love muscle. 私は [筋肉・腕力]が大好きです。 * 腕力をふるう Do you like muscle ? Yes, I do. I like muscle. *********************************************************************
This is mutual
[ ミュー
チャㇽ] これは 相互の
です。 I love mutual. 私は [相互の]が大好きです。 * 共通の = common Do you like mutual ? Yes, I do. I like mutual. **************************************************************(1265)
「先生、(いってきま~す)って英語では何ですか?」と Sachiko が訊く。 「行って来ます だから I go and come. だろ」と 優作が言う。 「ちがうだろう!」と、次郎が言う。 「あのね、日本語のように決まった言い方はないんです。 I'm going now ! とか Time to go ! って言います」 「先生、(いってらっしゃい)は?」と、Sachiko が訊く。 「Alright, see you later ! とか言います。 これだと決まっていないので、人によっていろいろです」
「先生、(ただいま)と(おかえり)は何ですか?」と 優作が興味を持ってくる。 「これも日本人の習慣的言い方で 英語にはピッタリ表現はありません」 「先生、 I'm home. じゃないんですか?」と Sachiko が言う。 「あのね、普通は言わないんだ。 (おかえり)も Welcome back. と書いてある本があるけど これもあまり聞きません」 「じゃ、どうするんですか?」と、優作が訊く。 「 Hey ! (ただいま!) Hey, how was your day ? (おかえり、今日はどうだった?)とか言います」 「へ~、文化文明が違うと習慣も違うんですね」と 優作は納得する。
USA
英会話
★ 馬鹿なことを言うな! = 馬鹿なことをするな! (bakanakoto o iuna) (bakankoto o suruna) Don't be silly !
💛 It's All Coming Back To Me Now by Celine Dion (訳)神風スズキ *************************************************♪ There were nights when the wind was so cold That my body froze in bed If I just listened to it Right outside the window
There were moments of gold And there were flashes of light
黄金色の瞬間があったわ 💛 そして、閃光があったわ
There were things I'd never do again But then they'd always seemed right There were nights of endless pleasure It was more than any laws allow Baby Baby
If you touch me like this And if I kiss you like that It was gone with the wind But it's all coming back to me (It's all coming back, it's all coming back to me now)
There were moments of gold And there were flashes of light There were things we'd never do again But then they'd always seemed right There were nights of endless pleasure It was more than all your laws allow Baby, Baby, Baby